MACHINE NAME = WEB 1

REPORT OF THE WORKING PARTY ON THE MEDIUM-TERM PLAN AND THE PROGRAMME BUDGET ON ITS 31st SESSION

Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/47/3
Files
Language
English
Language
French
Title
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN A MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR SA TRENTE-CINQUIEME SESSION
Language
Spanish
Title
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO Y EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE SU 35º PERÍODO DE SESIONES
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpd126.en.pdf
Document text
TD//47/3 TD//WP/126 UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget - session held Palais des Nations, Geneva, 13 March, 20-21 March, 17-19 April 2000 UNITED NATIONS Distr. GENERAL TD//47/3 TD//WP/126 19 June 2000 Original: ENGLISH Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget - session held Palais des Nations, Geneva, 13 March, 20-21 March, 17-19 April 2000 3 CONTENTS Chapter Pages Introduction ......................................................................................... 4 . Decision agreed conclusions adopted Working Party - session................................................................................. 5-7 II. Review UNCTAD section United Nations medium-term Plan period 2002-2005 (agenda item 3) ..................................... 8-11 III. Review UNCTAD programme work biennium 2000-2001, light outcome tenth session Conference (agenda item 4).................................................................. 12-14 IV. Provisional agenda -sixth session Working Party (agenda item 5) .................................................................................... 15-16 . Organizational matters.......................................................................... 17-18 Annexes Annex . Draft UNCTAD section United Nations medium-term plan period 2002-2005...................................................................... 19-29 II. Draft UNCTAD programme work biennium 2000-2001........ 30-55 III. Provisional agenda -sixth session....................................... 56 IV. Attendance .......................................................................................... 57-58 4 INTRODUCTION part - session Working Party Medium-term Plan Programme Budget held Palais des Nations, Geneva, 13 March 20-21 March 2000. part session held 17 19 April 2000. session, Working Party held plenary meetings, 135th 137th meetings. meetings informal held private. 5 Chapter DECISION AND AGREED CONCLUSIONS ADOPTED BY THE WORKING PARTY AT ITS THIRTY-FIFTH SESSION . Decision draft UNCTAD section United Nations Medium-term plan period 2002-2005 reviewed programme 9 United Nations draft medium-term plan covering UNCTAD period 2002-2005, contained document TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1, Working Party Medium-Term Plan Programme Budget: 1. Recommends Trade Development Board twenty-fourth executive session adoption text amended Working Party (contained document TD//EX(24)/.2) transmission authorities United Nations Headquarters; 1 2. Emphasizes final text medium-term plan relates UNCTAD faithfully reflect consensus member States UNCTAD UNCTAD= programme work period UNCTAD XI. emphasizes , UNCTAD= work period, ABangkok Declaration: Global Dialogue Dynamic Engagement@ APlan Action@ (TD/ 386 387) adopted tenth session Conference represent main reference determining mandates programme work; 3. Recommends Trade Development Board twenty-fourth executive session proposal UNCTAD secretariat undertake evaluation activities accordance indicators achievement set subprogramme medium-term plan period 2002-2005 present member States discussion. 135th plenary meeting 21 March 2000 1 decision Working Party adopted Trade Development Board twenty-fourth executive session 24 March 2000 (TD//EX(24)/3). 6 . Agreed conclusions draft UNCTAD programme work biennium 2000-2001 Working Party, considered UNCTAD programme work biennium 2000-2001, revised light outcome UNCTAD , 1. Concurs revised UNCTAD programme work 2000-2001, contained document TD//WP/.95 forwarded Trade Development Board endorsement; 2 2. Recalls paragraph 1 UNCTAD section draft medium-term plan period 2002-2005 (TD//EX(24)/.2) stating inter alia purpose programme integration developing countries global economy, recalls paragraph 4 draft medium-term plan stating inter alia UNCTAD= role focal point United Nations system developed country issues interests countries economies transition structurally weak, vulnerable small economies landlocked transit developing countries account Part II Plan Action (TD/386); 3. Invites Secretary-General UNCTAD ensure implementation paragraph 133 Plan Action include full coverage issues countries referred ; 4. Takes note statement secretariat substance paragraphs 107 109, subparagraph 4, Plan Action addressed initially discussion paper series referred Subprogramme 9.1: Globalization, interdependence development, section ()(ii), revised programme work; 5. Notes comments respect biotrade positive agenda agricultural issues invites Secretary-General UNCTAD action line provisions Plan Action; 6. Takes note indications secretariat internal 7 arrangements respond mandates contained Plan Action respect reinforcement work Africa strengthening Office Special Coordinator Developed Landlocked Developing Countries Small Island Developing States; 7. Requests Secretary-General UNCTAD submit detailed costed proposals implementation paragraph 166 Plan Action consideration -sixth session Working Party, proposals advisory body established Trade Development Board; 8. Urges Secretary-General UNCTAD measures ensure information UNCTAD master website updated regularly ensure coordination UNCTAD websites order user-friendly cross-linkages avoid unnecessary duplication; 9. Requests Secretary-General UNCTAD ensure Annual Report published regularly Divisions contribute preparation Annual Report. 137th plenary meeting 19 April 2000 2 agreed conclusions Working Party endorsed Trade Development Board resumed twenty-fourth executive session 12 2000 (TD//EX(24)/3). 8 Chapter II REVIEW OF THE UNCTAD SECTION OF THE UNITED NATIONS MEDIUM-TERM PLAN FOR THE PERIOD 2002-2005 (Agenda item 3) 1. consideration item, part session, Working Party documentation: “Review UNCTAD Section United Nations medium-term plan period 2002-2005” (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1) 2. Deputy Secretary-General UNCTAD, introducing draft UNCTAD section medium-term plan, joint challenge member States secretariat translate Bangkok Plan Action (TD/386) comprehensive work plans programmes. framework approach instruments integrated management set Regulations Rules Governing Programme Planning, Programme Aspects Budget, Monitoring Implementation Methods Evaluation, collectively referred “programme planning rules”. instruments included planning instruments — medium-term plan programme budget — assessment instruments — monitoring evaluation. 3. defined programme planning rules, medium-term plan included introduction programme, indication principal mandates, subprogramme level, statement “concrete time-limited” objectives “verifiable evaluation” strategy envisaged meet objectives; notion results expected -year period covered plan; , , indicators achievement. 4. review specialized intergovernmental bodies, Working Party, secretariat submitted United Nations Controller report body concerned, including recommendations secretariat’ draft. medium-term plan modified subsequently reviewed Committee Programme Coordination (CPC), Economic Social Council, Advisory Committee Administrative Budgetary Questions (ACABQ), prior submission General Assembly. 5. secretariat’ draft (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1) stressed main reference determining mandates work programmes relevant parts Plan Action adopted Bangkok. officially period covered medium-term plan 2002- 2005, conform -year planning cycle established Assembly, practice, case UNCTAD, -year cycle quadrennial Conference . 6. spokesperson Group 77 (Islamic Republic Iran) considered text 9 contained TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1 good basis discussion. emphasized importance Plan Action principal guide exercise, details drawn Plan Action. 7. spokesperson African Group (Egypt) UNCTAD build success tenth session Conference. text improvement draft 3, points missing. medium-term plan reflect areas work UNCTAD agreed member States Bangkok. adoption subprogramme development Africa, context African Group propose organizational secretariat UNCTAD IX, understanding additional resources assigned . understanding account difficulties faced African countries, demonstrated natural disasters. 8. representative Portugal, speaking behalf European Union, requested postponing consideration agenda item text morning meeting. important define concrete time-sensitive performance indicators. 9. spokesperson Latin American Caribbean Group (Cuba) agreed statement behalf Group 77 , text fine basis discussion, consistent Plan Action. wished , , reference subprogramme Section II.. Plan Action, technical cooperation, reflect importance Group attached technical assistance. 10. representative Morocco statement behalf Group 77 thanked secretariat clarified purpose exercise. solidarity member States secretariat UNCTAD reasons success UNCTAD . act maintain momentum respond high expectations organization. text line expected draft. purpose medium-term plan provide direction work UNCTAD, allude major elements Plan Action member States emphasized Conference, reform international financial architecture technical assistance programmes. areas work emphasis, reflect philosophy evinced UNCTAD . agreed European Union’ request postponing consideration agenda item order member States prepare discussion. 11. spokesperson Asian Group China (Malaysia) text good basis work Working Party. underscored importance Group advance spirit Bangkok implementation Plan Action accommodate interests member States. 12. representative Dominican Republic spirit Bangkok 3 secretariat’ draft (TD//WP(XXXV)/Misc.1) presented 7 March 2000 informal briefing medium-term plan. 10 produced consensus maintained momentum lost. secretariat= work reflect wishes member States Plan Action. , section describing work international trade specific work developed countries (LDCs) trade, commodities. “ blood” promotions secretariat. 13. representative Nigeria endorsed statements behalf Group 77 African Group work Working Party current session critical implementation Plan Action. decision establish subprogramme Africa strengthen relevant unit landmark decision. , subprogramme’ function limited sectoral coordination include consensus-building monitoring, assessment follow- related initiatives, capacity-building areas regional cooperation schemes Africa. , resources allocated subprogramme match coordination research policy analysis. 14. welcomed strengthening Office Special Coordinator Developed, Landlocked Island Developing Countries view preparations United Nations Conference LDCs, contained current programme budget. , establishment subprogramme Africa, resulting increase resources, imply diminished strengthen Office Special Coordinator. Similarly, strengthening Office imply diminished resources allocated subprogramme Africa. 15. representative United States agreed request postponing consideration agenda item underlined reflect differences outcomes ninth tenth sessions Conference redefine expected achievements performance indicators view producing tangible results. 16. representative China statement behalf Asian Group China. appreciated text, full cooperation delegations secretariat democratic process led production. serve strengthen functions UNCTAD. outcome UNCTAD reflected interests member States, constituted fragile balance. Full consideration maintaining balance. 17. spokesperson Group (Croatia) stated countries economies transition expressed great interest work UNCTAD contributions UNCTAD pleased interest reflected Plan Action. references maintained medium-term plan, based Plan Action. text constitute basis Working Party’ discussions. 18. representative South Africa statements behalf 11 Group 77, African Group, Latin American Caribbean Group, Asian Group China, statement Morocco. welcomed establishment subprogramme development Africa hoped sufficient resources. noted omission important elements text, notably role UNCTAD reform international financial architecture. Informal meetings 19. Working Party pursued discussions agenda item 3 informal meetings, considered draft UNCTAD section medium-term plan subprogramme subprogramme. Action Working Party 20. plenary meeting 21 March 2000, Working Party approved text draft medium-term plan, amended, adopted decision connection. ( draft UNCTAD section medium-term plan, annex ; decision, Chapter .) 12 Chapter III REVIEW OF THE UNCTAD PROGRAMME OF WORK FOR THE BIENNIUM 2000-2001, IN THE LIGHT OF THE OUTCOME OF THE TENTH SESSION OF THE CONFERENCE (Agenda item 4) 21. consideration item, Working Party documentation: “Review UNCTAD programme work biennium 2000-2001: Draft prepared UNCTAD secretariat” (TD//WP/.95). Informal meetings 22. Working Party conducted work item informal meetings. Action Working Party 23. 137th (closing) plenary meeting, 19 April 2000, Working Party adopted draft agreed conclusions , inter alia, concurred revised UNCTAD work programme 2000-2001. ( agreed conclusions, chapter . revised work programme, annex II.) Closing statements 24. representative United States America disappointed lack opportunity discuss staffing pattern secretariat , aim micro manage address long-standing concerns general management practices UNCTAD. secretariat efficiently deployed order implement Plan Action adopted UNCTAD (TD/386). Government strong doubts appropriateness activities, release secretariat staff serve technical advisers delegations engaged trade negotiations. country drawn attention Secretary-General UNCTAD activities fell purview UNCTAD’ work, hoped receive information action connection. 25. representative Switzerland Government actively support secretariat implementing work programme. emphasized secretariat account comments observations Working Party discussion, including remark delegation activities DMFAS programme effect programme expand area debt management strategies. delegation looked effective application earliest opportunity implementation modalities agreed paragraph 171 Plan Action. Finally, urged secretariat improve UNCTAD’ web site, updating pages meetings 13 including speeches Secretary-General UNCTAD UNCTAD meetings. 26. representative Dominican Republic , implementation UNCTAD work programme, Latin American Caribbean countries expect increase activities region, technical assistance activities. declining trend activities Latin America Caribbean region reversed. 27. spokesperson Latin American Caribbean Group (Ecuador) priorities Group included rapid effective launching training courses paragraph 166 Plan Action (TD/386); strengthened capacity-building activities assist developing countries preparing positive negative impacts globalization; protection traditional knowledge, innovations practices local indigenous communities; provision budgetary support Biotrade Initiative; regional integration, important foundation sustainable development; framework international trade investment. 28. representative Barbados shared positive view work programme adopted, thanked Working Party secretariat sensitivity small island developing States structurally weak, vulnerable small economies. 29. representative Portugal, speaking behalf European Union, hoped budgetary implications resource breakdowns included documentation Working Party enable examine feasibility proposed work programme, invited secretariat include information future. documentation included clear linkages proposed activities Plan Action. note explanation secretariat implementation fourth subparagraph paragraph 109 Plan Action, European Union attached importance. European Union continue interested hearing paragraph 166 Plan Action implemented, looked examining proposals costing training courses establishment advisory body session Working Party. European Union , , structure set result implementation paragraph question, believed capacity-building activities derive strength location existing divisions expertise lay. welcomed fact subprogramme included activities related preparations United Nations Conference Developed Countries, considered practice continued. Activities demand-driven, secretariat define purpose target audience proposed activities -recurrent publications, seminars ad hoc meetings. Finally, believed UNCTAD’ web sites considerably improved. 30. representative Jamaica statement representative Barbados. 14 31. spokesperson African Group (Egypt) considered work programme reflected priorities developing countries, seeking raise living standards. priorities preparatory process UNCTAD meetings Working Party. 15 Chapter IV PROVISIONAL AGENDA FOR THE THIRTY-SIXTH SESSION OF THE WORKING PARTY (Agenda item 5) 32. representative Japan, noting issue implementation paragraph 166 Plan Action (TD/386) proposed inclusion provisional agenda session, asked steps connection. 33. Deputy Secretary-General UNCTAD Secretary-General UNCTAD concerned implementation paragraph question . Secretary-General understood paragraph decision Conference introduce increased element strength, coordination synergy design delivery capacity-building human resource development activities UNCTAD. paragraph concerned regular courses training activities general. Secretary- General appointed focal point implementation, conduct census UNCTAD training activities proposals coordination design launching regular courses. process implementation , focal point reporting Secretary-General UNCTAD regular basis. 34. representative United States advisory board referred paragraph 166 set . 35. Deputy Secretary-General UNCTAD Secretary-General UNCTAD making proposals constitution advisory board shortly. 36. representative Portugal, speaking behalf European Union, European Union called coordination technical cooperation programmes, including capacity building. major stakeholder programmes, regular open-ended exchanges views connection. implementation capacity-building activities substantive divisions, activities derived strength expertise . Action Working Party 37. 137th (closing) plenary meeting, 19 April 2000, Working Party adopted provisional agenda -sixth session ( annex III). 16 Closing statement 38. Chief UNCTAD’ Resources Management Service , item 3 provisional agenda (review technical cooperation), secretariat produce documentation . item 4 (financial sustainability), produce short document providing history issue information. item 5 (implementation paragraph 166), provide information work , item 7 (financing experts), prepare short note financial situation funds. 17 Chapter ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening session 39. - session Working Party opened 13 March 2000 . Angelina . Sta. Catalina (Philippines), Chairperson Working Party -fourth session. . Election officers (Agenda item 1) 40. 135th (opening) plenary meeting, Working Party elected . . Afanassiev (Russian Federation) Chairperson . Edward Chisanga (Zambia) Vice-Chairman- cum-Rapporteur. . Adoption agenda organization work (Agenda item 2) 41. 135th plenary meeting, Working Party adopted provisional agenda - session (TD//WP/124). agenda : 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review UNCTAD section United Nations medium-term plan period 2002-2005 4. Review UNCTAD programme work biennium 2000-2001, light outcome tenth session Conference 5. Provisional agenda -sixth session Working Party 6. business 7. Adoption report Working Party Trade Development Board 18 . Adoption report Working Party Trade Development Board (Agenda item 7) 42. 137th (closing) plenary meeting, 19 April 2000, Working Party adopted draft report (TD//WP/.94) authorized Rapporteur complete report light proceedings closing plenary. 19 Annex DRAFT UNCTAD SECTION OF THE UNITED NATIONS MEDIUM-TERM PLAN FOR THE PERIOD 2002-2005 PROGRAMME 9. TRADE AND DEVELOPMENT 1. purpose programme integration developing countries world economy manner enhances development opportunities offered globalization process helping shape international economic relations twenty- century. mandates programme flow role responsibilities assigned secretariat UNCTAD : General Assembly, beginning resolution 1995 (XIX), UNCTAD established; quadrennial United Nations Conference Trade Development; Economic Social Council; Trade Development Board subsidiary bodies. Mandates coming years set “Bangkok Declaration: Global Dialogue Dynamic Engagement” “Plan Action” adopted tenth session UNCTAD February 2000 (TD/386 387). 2. programme implemented UNCTAD International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC). Centre’ original mandate derives General Assembly resolution 2297 (XXII). resolution 1819 (LV), Economic Social Council affirmed role ITC focal point United Nations technical cooperation activities trade promotion. ITC receives policy guidance parent bodies, UNCTAD WTO, general direction annual meetings Joint Advisory Group, intergovernmental body open States members UNCTAD members WTO. 3. Governments UNCTAD recognized ensuring countries enjoy benefits globalization requires meeting complex policy challenges arise, macroeconomic level, growing interdependence spheres economic activity, including trade, finance investment, downside risks interdependence carries. Governments reiterated , focal point United Nations integrated treatment trade development interrelated issues finance, technology, investment sustainable development, UNCTAD pre-eminently examine issues build consensus policies globalizing world development perspective. perspective mind “Evaluation developmental impact globalization” outlined Plan Action. 20 4. order achieve objectives, UNCTAD acts forum intergovernmental discussions, supported discussions experts, aimed consensus-building; undertakes research analysis inter alia provide substantive inputs discussions; related technical assistance tailored beneficiary countries, concentrating capacity-building. respect, UNCTAD undertake activities agreed UNCTAD , including provision training courses key issues international economic agenda. focus UNCTAD’ work areas activity: globalization development; investment, enterprise development technology; trade goods services commodity issues; services infrastructure development trade efficiency. strategy takes account Governments’ emphasis UNCTAD UNCTAD’ role focal point United Nations system developed country (LDC) issues. account issues economic cooperation developing countries, gender perspective aiming achieving gender equality economic sectors. special interests small island developing States, landlocked developing countries, structurally weak vulnerable economies economies transition account, Part II Plan Action. UNCTAD continue work private sector, -governmental organizations, academia parliamentarians view addressing challenges opportunities globalization making progress fairer integration developing countries world economy. 5. part, ITC complement research, policy normative work parent bodies, UNCTAD WTO, concentrating operational issues related provision information, product market development, institutional development support services trade promotion, export development international purchasing supply management. 6. UNCTAD responsible subprogrammes 9.1 9.5, ITC responsible subprogramme 9.6. Subprogramme 9.1: Globalization, interdependence development 7. principal mandate subprogramme contained Section II. Plan Action (TD/386), implemented objective strategy. . Globalization, interdependence development Objective 8. objective subprogramme contribute international debate evolution management consequences globalization promote policies strategies national, regional international levels conducive human 21 development. Strategy 9. Division Globalization Development Strategies responsible subprogramme. dissemination analytical work provision forum exchange views perspectives, subprogramme aim contributing increased understanding implications global interdependence, macroeconomic reforms structural adjustment sustained economic growth sustainable development, greater coherence global economic policy-making identification policy approaches actions focus effects growth development. Issues include debt problems developing countries, trends official development assistance (ODA) flows, role regional integration. subprogramme aim bringing development perspective financial monetary issues focusing finance development contributing debate reform international financial system. analysis, subprogramme aim support developing countries design sound domestic macroeconomic financial policies policies improve positive effects globalization minimize negative ; strengthening domestic forces growth capital accumulation; institutional reforms capacity-building context indispensable foundation realization people-centred sustainable development, expanding strengthening democratic basis institutions ensuring sound public administration. Specific technical assistance debt management capacity-building Palestinian institutions. Work subprogramme consideration experiences implementation Programme Action LDCs 1990s aim contributing implementation Barbados Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States related General Assembly resolutions, addressing landlocked transit developing countries structurally weak, vulnerable small economies. Expected accomplishments 10. expected accomplishments subprogramme increased understanding issues improved ability policy makers design policies strategies related evolution management globalization, global interdependence implications development policies prospects. 22 Indicators achievement 11. Achievement measured : • Timeliness, usefulness, degree implementation, quality measured readership surveys, subprogramme’ research analysis programme; • Member States’ views practical impact development prospects developing countries policy recommendations, expressed conclusions regular review work programmes undertaken intergovernmental bodies; • Degree implementation, effectiveness impact technical cooperation activities, assessed indicators contained relevant project documents. . Development Africa Objective 12. objective subprogramme increase understanding economic development problems Africa promote action required national, regional international levels acceleration African development fuller participation positive integration African countries world economy. contribute consensus-building regional international policy actions support African development. Strategy 13. Division Globalization Development Strategies responsible subprogramme. subprogramme undertake research specific challenges development Africa, coordinate analytical work UNCTAD support objectives United Nations Agenda Development Africa (UN-NADAF), contribute regional subregional integration international initiatives Africa, including cooperation United Nations bodies organizations context United Nations System-wide Special Initiative Africa, view UNCTAD’ role lead agency trade access opportunities cluster Initiative. 23 Expected accomplishments 14. expected accomplishments increased understanding national international policy choices promote African development areas expertise UNCTAD. Indicators achievement 15. Achievement measured targets UN-NADAF relevant international initiatives, quality debate, outcomes initiatives response work undertaken subprogramme relevant intergovernmental bodies relevant organizations fora. Subprogramme 9.2: Investment, enterprise technology 16. principal mandate subprogramme contained Section II. Plan Action (TD/386), implemented objective strategy. Objective 17. view increasing beneficial international investment flows developing countries benefits derive flows, objective subprogramme improve understanding issues policy choices international investment, enterprise internationalization technology transfer, strengthen developing countries’ abilities formulate implement policies, measures action programmes areas, promote understanding emerging issues order strengthen countries’ ability participate discussions negotiations. Strategy 18. Division Investment, Technology Enterprise Development responsible subprogramme. subprogramme continue strengthen Division’ role major source comprehensive information analysis international investment, focusing development dimension integration investment, technology enterprise development issues. support developing countries’ efforts respond technological scientific develop policy instruments facilitating technology transfer. conduct research policy analysis view improving understanding key policy issues related role foreign investment, technological capacity-building enterprise internationalization, including small medium-sized enterprises (SMEs). provide analysis support international consensus-building role international arrangements 24 purpose attracting benefiting foreign investment, enhancing technological capacity promoting enterprise. related technical assistance, subprogramme focus enhancing national ability formulate implement policies attract benefit foreign investment, strengthen technological capacities foster development enterprises. subprogramme analyse implications foreign portfolio investment development. Expected accomplishments 19. expected accomplishments improved understanding issues related international investment, enterprise internationalization technology transfer; improved ability policy makers design policies strategies attracting benefiting foreign investment, strengthening technological capacities fostering development enterprises national, regional international levels; increased understanding key concepts treaties development dimension international investment agreements. Indicators achievement 20. Achievement measured : • Timeliness, usefulness, degree implementation, quality measured readership surveys, subprogramme’ research analysis programme; • Member States’ views practical impact development prospects developing countries policy recommendations, expressed conclusions regular review work programmes undertaken intergovernmental bodies; • Degree implementation, effectiveness impact technical cooperation activities, assessed indicators contained relevant project documents. Subprogramme 9.3: International trade 21. principal mandate subprogramme contained Section II. Plan Action (TD/386), implemented objective strategy. 25 Objective 22. view assisting developing countries integrate fully , derive benefits , international trading system increasing participation world trade, subprogramme aims improve understanding current emerging issues international trade concern developing countries enhance ability address concerns areas agriculture, services, electronic commerce, competition law policy trade-environment-development nexus. subprogramme address objectives inter alia fostering effective participation developing countries multilateral, regional subregional trade negotiations enhanced participation WTO ( submissions General Council bodies), contributing progress accessions WTO progress regional subregional trade arrangements. Strategy 23. Division International Trade Goods Services, Commodities responsible subprogramme. strategy involve: empirical research policy analysis identify parameters development dimensions multilateral trading system implications existing emerging multilateral trade rules development prospects developing countries; analysis market access issues, including maximizing market access benefits LDCs; supporting developing countries multilateral trade negotiations pursuit regional integration; analytical work assist developing countries multilateral negotiations agriculture; analysis issues related trade liberalization services sector international proposals electronic commerce; supporting intergovernmental consensus- building trade facilitating establishment positive agenda developing countries future trade negotiations, including ways address constraints faced deriving full benefits world trading system; assisting developing countries countries economies transition identify effective trade policy tools development, accede WTO expand trade groups countries; providing training developing countries interested countries economies transition key issues international trade agenda; providing assistance Joint Integrated Technical Assistance Programme Selected Developed African Countries; enabling developing countries address competition law policy consumer protection issues, including relationship competition competitiveness trade-related aspects competition; assisting developing countries development export-oriented commodity sectors, supply capacities, focusing diversification; helping ensure balance trade environment debate highlighting issues concern developing countries, strengthening development dimension identifying issues yield potential benefits developing countries, including trade-related areas public health, biodiversity, transfer environmentally sound technologies, biotechnology. 26 Expected accomplishments 24. expected accomplishments subprogramme strengthened capacities developing countries formulate, articulate implement policies strategies participate effectively , derive maximum benefit , international trade, including enhanced capacities multilateral trade negotiations. Indicators achievement 25. Achievement measured : • Timeliness, usefulness, degree implementation, quality measured readership surveys, subprogramme’ research analysis programme; • Member States’ views practical impact development prospects developing countries policy recommendations, expressed conclusions regular review work programmes undertaken intergovernmental bodies; • Degree implementation, effectiveness impact technical cooperation activities, assessed indicators contained relevant project documents. Subprogramme 9.4: Services infrastructure development, trade efficiency human resources development 26. principal mandate subprogramme contained Section II. Plan Action (TD/386), implemented objective strategy. Objective 27. objective subprogramme enhance capacity developing countries countries economies transition improve competitiveness international trade building efficient trade-supporting services infrastructure, including information technologies. Strategy 28. Division Services Infrastructure Development Trade Efficiency responsible subprogramme. subprogramme aim assisting developing countries policy analysis, consensus-building , , technical assistance programmes build efficient trade-supporting services areas customs, 27 transportation, banking, insurance, tourism microenterprises enhance availability skills, knowledge capacities relevant conduct foreign trade. Emphasis facilitating trade increased effective information technologies, development-related aspects electronic commerce, providing assistance government institutions enterprises supporting networking academic institutions, promote human resource development (HRD), including gender dimension, maximize benefit HRD activities enterprises. Expected accomplishments 29. expected accomplishments efficient trade-supporting services effective human resource development beneficiary countries technical assistance, improved understanding policy options strategies areas. Indicators achievement 30. Achievement measured : • Timeliness, usefulness, degree implementation, quality measured readership surveys, subprogramme’ research analysis programme; • Member States’ views practical impact development prospects developing countries policy recommendations, expressed conclusions regular review work programmes undertaken intergovernmental bodies; • Degree implementation, effectiveness impact technical cooperation activities, assessed indicators contained relevant project documents, benchmarking trade-supporting services. 28 Subprogramme 9.5: developed countries, landlocked developing countries small island developing States 31. principal mandate subprogramme contained Section II. Plan Action (TD/386), General Assembly resolutions related LDCs, landlocked developing countries small island developing States, implemented objective strategy. Objective 32. objective subprogramme contribute progressive beneficial integration participation global economy international trading system LDCs, landlocked developing countries small island developing States, including implementation outcomes United Nations Conference LDCs contribution Integrated Framework Trade-Related Technical Assistance LDCs, contribute graduation LDCs. Strategy 33. Office Special Coordinator Developed, Landlocked Small Island Developing States responsible subprogramme. pursue objective building coordination undertaken run- United Nations Conference LDCs , monitoring assessing progress implementation outcomes Conference, General Assembly resolutions international initiatives, promoting United Nations system-wide coordination implementation Integrated Framework Trade-Related Technical Assistance. continue facilitate implementation Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries Donor Community contribute implementation relevant aspects Barbados Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States. contribute consideration General Assembly relevant intergovernmental fora specific problems LDCs, landlocked developing countries small island developing States, coordinate technical assistance activities UNCTAD favour countries. 29 Expected accomplishments 34. expected accomplishments effective implementation outcomes United Nations Conference LDCs; progress implementation Global Framework Transit Transport Cooperation Landlocked Transit Developing Countries Donor Community; effective contribution implementation Barbados Programme Action aspects relevant UNCTAD; focused -coordinated technical assistance LDCs, landlocked developing countries small island developing States beneficial integration global economy international trading system. Indicators achievement 35. Achievement measured : • Timeliness, usefulness, degree implementation, quality measured readership surveys, subprogramme’ research analysis programme; • Member States’ views practical impact development prospects developing countries policy recommendations, expressed conclusions regular review work programmes undertaken intergovernmental bodies; • Degree implementation, effectiveness impact technical cooperation activities, assessed indicators contained relevant project documents. 30 Annex II DRAFT UNCTAD PROGRAMME OF WORK FOR THE BIENNIUM 2000-2001 Subprogramme 9.1: Globalization, interdependence development . Globalization, interdependence development () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. General Assembly ( Committee) ( required); tenth session Conference (18); United Nations Conference Developed Countries, preparatory meetings ( required); United Nations High-level Intergovernmental Event Financing Development preparatory meetings, including regional meetings ( required); annual sessions Trade Development Board (16); Working Party Medium-term Plan Programme Budget (3); (ii) Parliamentary documentation. . General Assembly. Reports : global economic trends (GA res. 51/167, paras. 5 & 7) (2) (2000, 2001); globalization interdependence (GA res. 53/169, para.12) (2) (2000, 2001); financing development (GA res. 52/179 53/172, para.20) (2) (2000, 2001); debt problems developing countries (GA res. 53/175) (2) (2000, 2001); international financial system (GA res. 54/197) (1) (2000); role United Nations promoting development context globalization interdependence (GA res. 54/231) (1) (2000); contribution report state South-South cooperation (GA res. 50/119) (1) (2000); . United Nations Conference Developed Countries. Contributions reports , preparation Conference issues falling purview subprogramme (2000, 2001); . Trade Development Board. Report : aspects global interdependence, development policies international financial issues (2) (2000, 2001); UNCTAD’ assistance Palestinian people (2) (2000, 2001); contributions relevant sections annual Developed Countries Report (2) (2000, 2001); 31 (iii) services. . ad hoc expert group meetings : macroeconomic development policies implications globalization development process (2); , current forthcoming research macroeconomic development policies global interdependence (2); . ad hoc reports contributions required current macroeconomic financial developments, ODA, debt; , reports technical notes required issues economic cooperation developing countries; () substantive activities (RB/XB) () Recurrent publications. recurrent publications: Trade Development Report (2) (2000, 2001), Overviews (2) (2000, 2001); Handbook International Trade Development Statistics (including CD-ROM versions) (2) (2000, 2001); Monthly Commodity Price Bulletin (22); UNCTAD Guide Publications (2) (2000, 2001); (ii) -recurrent publications. Fifty- -recurrent publications: International monetary financial issues (research papers -24) (20) (2000, 2001); UNCTAD Discussion Paper Series (20) (2000, 2001); DMFAS Newsletter (2) (2000, 2001); DMFAS Progress Report (2) (2000, 2001); Analysis trends ODA (2) (2000, 2001); Analysis debt problems developing countries (2) (2000, 2001); Achievements prospects sustained development Palestinian economy (1) (2000); Palestinian enterprise sector role economic development trade ( cooperation Division Investment, Enterprise Development Technology) (1) (2001); Proceedings Conference Debt Management (1) (2000/2001); Integration DMFAS financial management systems (1) (2000); (iii) Lectures. Seminars lectures issues falling purview subprogramme; (iv) Press releases, press conferences. Press briefings, interviews press conferences related outputs programme attract attention general public publications; () Booklets, pamphlets, fact sheets, information kits. 32 DMFAS Programme Prospectus (2000); Introduction DMFAS 5.0. (XB); DMFAS Technical Information Note (XB); DMFAS Glossary (XB); DMFAS Users’ Guide (XB); DMFAS Software/Hardware requirements (XB); DMFAS Data Entry Forms (XB); DMFAS Network Users’ Guide (XB); DMFAS Network Administrators’ Manual (XB); Training Framework Effective Debt Management (XB); Effective Debt Management; Description (DMFAS); (vi) Technical material users. Sixteen twenty reports Paris Club meetings economic situation prospects countries requesting debt rescheduling (2000, 2001); Palestinian economic projections framework: database statistical analysis package (Version : basic configuration) (2000); Palestinian economic projections framework (Version II: enhanced configuration programming module) (2001); UNCTAD Statistical Databases Economic Time Series (continuous activity); DMFAS version 5.1 DSM+ (XB); () International cooperation inter-agency coordination liaison. () Substantive support intergovernmental discussions General Assembly Economic Social Council related monetary, financial debt issues; cooperation participation / contribution meetings organized Intergovernmental Group Twenty- International Monetary Affairs: IMF/World Bank Interim Development Committee annual meetings, including consultations regard financial flows debt; Paris Club meetings economic situation prospects countries requesting debt rescheduling; participation contribution Executive Committee Economic Social Affairs United Nations; (ii) Exchange information liaison : World Bank, IMF, regional commissions multilateral institutions international economic, financial development issues; (iii) Participation inter-agency meetings convened United nations Special Coordinator Occupied Territories related consultations; participation -governmental organization symposia seminars question Palestine; (iv) Cooperation liaison regional subregional groupings developing countries context economic cooperation developing countries; () Coordination liaison international organizations inter- agency bodies: liaison , participation working groups task forces Information System Coordinating Committee Technological Innovation Committee; coordination, harmonization liaison statistical entities United Nations international organizations concerned statistical data (involving 1 mission York); liaison relevant bodies 33 purposes exchange purchase published material information relating UNCTAD’ work; consultations coordination Library United Nations Office Geneva United Nations System Consortium sharing electronic information resources; participation United Nations Development Group efforts Knowledge Network; Conference Services () Library services. . Electronic Support Services. Maintain enhance electronic catalogue printed material, databases recurrent publications, loan service, acquisitions research links provide support Web site; . Archives Record Management. Coordination acquisitions access shared databases Geneva UN library. Development maintenance UNCTAD reference collection electronic storage system; () Technical cooperation () Advisory services. Advisory services training approximately 60 countries context DMFAS programme strengthen technical capacity recording monitoring external debt, including institutional legal administrative aspects; provision technical support Intergovernmental Group Twenty- International Monetary Affairs 20 technical studies/research papers relevant preparation negotiating positions monetary financial issues IMF Interim Committee, Joint IMF/IBRD Development Committee bodies; approximately 6 advisory services request Palestinian Authority enhance public private sector institutional managerial capacities areas Palestinian international trade related services, Palestinian private investment related services public finance; (ii) Group training. Group training (seminars, workshops, symposia) : Palestinian economy multilateral trading system; prospects economic reconstruction perspectives policy reform (2000) (2); regional cooperation support Palestinian investment trade (2001) (1); (iii) Field projects. 34 Formulation field projects promote Palestinian regional cooperation trade enterprise development ( cooperation Division Investment, Enterprise Development Technology); formulation / implementation DMFAS country projects approximately 60 countries; . Development Africa () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. Open-Ended Ad hoc Intergovernmental Working Group Secretary- General’ Report Africa Security Council (16 2000, required 2001); intergovernmental preparatory process review implementation UN-NADAF ( required); annual sessions Trade Development Board (10) executive sessions (4); Working Party Medium- term Plan Programme Budget (3); (ii) Parliamentary documentation. . General Assembly. Reports : debt, ODA financial flows market access Open-Ended Ad hoc Intergovernmental Working Group Secretary-General’ Report Africa Security Council ( required) (GA res. 54/234); intergovernmental process review implementation UN-NADAF ( required); . Trade Development Board. Report : UNCTAD’ contribution implementation UN-NADAF (TD/387, para. 110) (2) (2000, 2001); UNCTAD’ activities favour Africa (2000, 2001) (2) (TD/386, para. 110) (2) (2000, 2001); (iii) services. ad hoc expert group meetings African economic recovery development (2); () substantive activities (RB/XB) () -recurrent publications. Research papers economic development regional dynamics Africa (4) (2000, 2001); (ii) Lectures. Seminars lectures issues falling purview subprogramme; () International cooperation inter-agency coordination liaison 35 () Cooperation liaison African regional subregional groupings context implementation United Nations Agenda Development Africa 1990s; participation meetings conferences African development issues, including follow- TICAD II, Secretary- General’ Report Africa Security Council international initiatives; (ii) Participation contribution Steering Committee United Nations System-wide Special Initiative Africa Administrative Committee Coordination; participation Inter-agency Technical Working Group Special Initiative Africa trade, investment industrial development Africa; liaison organizations system including ECA, World Bank, UNIDO, UNDP, WTO, ITC, FAO, IMF, IMO African Development Bank, African regional subregional organizations; () Technical cooperation () Group training (seminars, workshops, symposia). Organization conference economic development regional dynamics Africa: lessons East Asia (2001). Subprogramme 9.2: Investment, enterprise technology () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. tenth session Conference (18); United Nations Conference Developed Countries, preparatory meetings ( required); annual sessions Trade Development Board (8); annual sessions Commission Investment, Technology Related Financial Issues (18) expert meetings (36); annual sessions Commission Enterprise, Business Facilitation Development (10) expert meetings (18); session Commission Science Technology Development (10) expert panels (32); Working Party Medium-term Plan Programme Budget (3); (ii) Parliamentary documentation . Trade Development Board. Contribution annual report Implementation Programme Action Developed Countries 1990s; . United Nations Conference Developed Countries. Contributions reports , preparation Conference issues 36 related investment, technology enterprise (2000, 2001); . Commission Investment, Technology Related Financial Issues. reports Commission topics decided Commission, including investment policy reviews (3 2000, 3 2001); reports expert meetings Commission issues decided Commission (3 2000, 3 2001); . Commission Enterprise, Business Facilitation Development. reports Commission topics decided Commission (1 2000, 2 2001); reports expert meetings Commission issues decided Commission (1 2000, 2 2001); . Commission Science Technology Development. reports Commission session, reports intergovernmental expert panels Commission; (iii) services. . Fifteen ad hoc expert group meetings : themes related World Investment Report (4) (2000 2001); international investment agreements development implications (2) (2000 2001); foreign direct investment data-collection issues (1) (2001); globalization foreign portfolio investment: emerging issues (1) (2001); issues related international agreements relevant transfer technology (1) (2000); exchange experiences related access technology (1) (2001); follow- actions related findings discussions policy reviews: comparative assessment (1) (2001); accounting small medium-sized enterprises (1) (2000); internationally recognized accounting, reporting auditing standards (1) (2000); practices encourage TNC-domestic SME linkages (1) (2000); corporate governance (1) (2001); () substantive activities (RB/XB) () Recurrent publication. Twenty- recurrent publications: World Investment Report (2) (2000 2001) Overview (2) (2000 2001); World Investment Directory regional series (3)(2 2000 1 2001); Transnational Corporations Journal (6)(3 2000 3 2001); PRO-INVEST-Advisory Series (3 2000; 3 2001); Directory outward investment agencies update (2)(2000 2001); Review International Accounting Reporting (2)(2000 2001); contributions Trade Development Report annual Developed Countries Report required; (ii) -recurrent publications. 37 Forty- -recurrent publications: investment issues related development, technological capacity-building enterprise internationalization (6) (3 2000, 3 2001); impact FDI industrialization (1) (2000); existing home country measures (1) (2000); key concepts treaties development dimension international investment agreements (13) (10 2000; 3 2001); foreign portfolio investment financial strategies (1) (2000); foreign portfolio investment risk management (1) (2001); selected countries’ policy reviews (8) (4 2000, 4 2001); aspects international national arrangements dealing transfer access technology (2) (2000, 2001); experiences related transfer diffusion technology (3) (2 2000, 1 2001); reports annual Investment Promotion Network (IPA) conference (2) (2000 2001); main themes United Nations Commission Science Technology Development inter-sessional work (2) (2000 2001); practices encourage TNC-domestic SME linkages (1) (2001); accounting small medium-sized enterprises (1) (2001); policies support measures assist developing countries’ SMEs meet international standards enterprise development (1) (2000); women entrepreneurs (2) (2000 2001); -business aspects insurance (1) (2001); , insurance small business (1) (2001); (iii) Electronic, audio video issuance. DITE web-site development (2000) maintenance (2000 2001); CD-ROM issuance World Investment Directory series (2001); CD-ROM international investment statistics (2001); (iv) Booklets, pamphlets, fact sheets, information kits. Fact sheets foreign direct investment; IIA brochure (2000); ISAR brochure (2000); Policy Reviews brochure (2000); EMPRETEC brochure (2001); CSTD brochures (2000); miscellaneous information materials activities programme; () Press releases, press conferences. Launching World Investment Report number countries; press launches publications; briefing missions Geneva York; dissemination activities issues falling purview subprogramme; (vi) Technical material users. Maintenance databases foreign direct investment flows, transnational corporations, bilateral treaties investment, double taxation treaties, technological information network members CSTD relevant users; training module accounting SMEs (2001); training modules international standards attracting investment (2000 2001); () International cooperation inter-agency coordination liaison. 38 () Liaison, cooperation coordination Governments, intergovernmental bodies including regional groupings, national international business organizations, professional associations, trade unions, academia, private enterprises -governmental organizations dealing issues relating international investment, transfer technology enterprise development internationalization accounting; (ii) Liaison international organizations, World Bank, regional development banks, IMF, ILO, WIPO, UNIDO, UNESCO, WTO, FAO OECD; close collaboration UNDP, including launching World Investment Report, United Nations departments regional commissions bodies; joint research technical -operation -mentioned organizations, including participation advisory boards, coordinating councils workshops () Technical cooperation (RB/XB) support efforts countries developing integrated approach investment, technology enterprise development clusters activities: () Advisory services. Approximately 40 Governments regional groups benefit activities: International arrangements: assistance Geneva-based delegates, government officials development actors issues related relevant international arrangements implications development; Policy reviews: providing developing countries, requested, external tool assessing stand attracting international investment technology consonance stated objectives, incorporating medium- long-term perspective respond emerging regional global opportunities follow recommendations contained reviews; FORINVEST: assistance developing countries investment policy, investment legislation, investment codes, sectoral policies governing participation transnational corporations specific sectors, technology transfer mechanisms attracting international investment; STAMP: assistance developing countries countries economies transition strengthening investment institutions ( investment promotion agencies (IPAs)), streamlining modes operation approval processes, monitoring quantity, quality impact inflows promoting host country attractive locations; Entrepreneurship SME development: assistance enterprise development internationalization policies support measures EMPRETEC programme, advisory services accounting auditing reform retraining; Insurance: advisory services insurance regulation supervision, small medium-sized insurers; (ii) Group training. 39 Training activities carried framework clusters activities listed () Advisory services. includes national workshops regional symposia seminars government officials development actors. Approximately 40 Governments regional groups benefit activities. (iii) Field projects. Field projects EMPRETEC entrepreneurship development Africa, Asia, Latin America economies transition (15 countries); supporting centres innovation enterprise development Africa; strengthening transparency financial disclosure developing countries countries economies transition; completion - project “Virtual micro-finance market”; Subprogramme 9.3: International trade () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. tenth session Conference, including “Symposium Commodities Development Turn Millennium” (18); United Nations Conference Developed Countries, preparatory meetings ( required); Fourth United Nations Conference Review Aspects Set Multilaterally Agreed Equitable Principles Rules Control Restrictive Business Practices (10); annual sessions Trade Development Board (8); annual sessions Commission Trade Goods Services, Commodities (20) experts meetings (42); Intergovernmental Group Experts Competition Law Policy (6); Working Party Medium-term Plan Programme Budget (3); United Nations Negotiating Conference Jute Jute Products (14); United Nations Negotiating Conference Cocoa (20); (ii) Parliamentary documentation. . General Assembly. Reports : developments multilateral trading system (2) (2000, 2001); world commodity trends prospects (1) (2000); . Fourth United Nations Conference Review Aspects Set Multilaterally Agreed Equitable Principles Rules Control Restrictive Business Practices. reports : assessing operation Set review conference; extended version Model Law; competition cases important development; competition policy addresses exercise intellectual property rights; international cooperation competition issues (2000); . United Nations Conference Developed Countries. Contributions reports , preparation Conference 40 issues related international trade commodities (2000, 2001); . Trade Development Board. Contributions report developed countries UNCTAD’ contribution implementation United Nations Agenda Development Africa 1990s (2000, 2001); . Commission Trade Goods Services, Commodities. Reports issues decided Commission (6) implementation agreed conclusions recommendations Commission (1); reports expert meetings Commission issues decided Commission (7) (2000, 2001); . Intergovernmental Group Experts Competition Law Policy. reports competition law policy, determined Fourth Review Conference account outcome tenth session Conference (2) (2001); . Commission Sustainable Development. reports : capacity building trade, environment sustainable development; trade, environment sustainable development – ten year review progress UNCED; . Commission Science Technology Development. Issues note protection indigenous/traditional knowledge; . Conference Parties Convention Biological Diversity. Contribution UNCTAD’ activities biodiversity UNEP annual report (2001); (iii) services. . ad hoc expert group meetings : regional integration developing countries; progress integration countries transition multilateral trading system; special differential treatment international trade agenda; developmental impact international agreements competition; experience overcoming barriers modern financial instruments commodity trade production; trade development implications biotechnologies; valuing natural resources. Background papers reports ad hoc expert group meetings prepared. () substantive activities (RB/XB) 41 () Recurrent publications. Fifty- recurrent publications: Series : International Trade Issues: Development Perspective – analytical studies (19) (2000, 2001); Series : Competition Law Policy – analytical studies (3) (2000, 2001); Series : Commodity Development Trade – analytical studies (7) (2000, 2001); Series : Trade, Environment Development – analytical studies (6) (2000, 2001); updates Handbooks GSP schemes EU trade laws Handbook (7) (2000, 2001); Model law laws RBPs (revision) (2001); Handbook competition legislation (2000, 2001); updates Directory competition authorities (2000, 2001); Handbook World Mineral Trade Statistics 1993-1998, 1994-1999 (2) (2000, 2001); World Commodity Survey 1999-2000, 2000-2001 (2) (2000, 2001); contributions Trade Development Reports, World Investment Report annual Developed Countries Report issues falling purview subprogramme; (ii) -recurrent publications. Forty- -recurrent publications: progress integration countries transition multilateral trading system trade developing countries (2001); barriers exports developing countries – joint study World Bank (2001); proposal duty-free quota-free market access LDCs (2000); Special GSP Handbook LDCs (2000); rules origin improvements harmonization promote full utilization GSP preferential trading arrangements LDCs (2000); linkages preferences export performance developing countries (2001); Agricultural Trade Policy Model (ATPSM): Handbook policymakers (2000); comparative analysis model-based studies agricultural liberalization (2000); barriers trade services options developing countries (2001); environmental services (based expert meeting held subject) (2000); studies CAPAS III technical cooperation programme (2000); accession WTO, volume II ( book derived experiences technical cooperation projects) (2) (2000, 2001); intellectual property rights pharmaceutical sector (2001); issues emerging regional trade agreements (RTAs) – lessons learned (2000); aspects tariff reductions, effective rates protection customs instrument interfaces RTAs foster intra-regional trade (2001); Rules origin regional trade industrialization (2001); compendium national competition law direct linkages competition web sites countries relevant regional international organizations (2000); competition competitiveness trade related aspects competition (country case studies derived technical cooperation projects) (3) (2001); tourism air transport (based expert meeting held subject) (2000); anatomy international environment regime: interface trade (2001); achieving objectives MEAs: package trade positive measures (2000); transfer technologies MEAs (2001); environmental health measures SPS TBT agreements (2000); potential trade effects environmental measures (2001); greenhouse gas emissions trading (based experiences technical cooperation projects) (2001); certification issues (2001); trade, environment 42 investment: results analysis technical cooperation project (2000); proceedings UNCTAD/BIOTRADE Workshop Villa de Veyva, Colombia (2000); FDI sustainable development, preparation Rio + 10 (2001); built- agenda WTO negotiations (national studies JITAP countries) (7) (2000, 2001); impact tariff structure competitiveness exports (national studies Ghana, United Republic Tanzania, Kenya Uganda) (4) (2000, 2001); GSP utilization rates major preference-giving countries (2001); (iii) Booklets, pamphlets, facts sheets, information kits. Paper UNCTAD activities biotechnologies (2000); miscellaneous information materials activities programme; (iv) Technical material users. Trade Analysis Information System (TRAINS) database; TRAINS CD-ROM (2) (2000, 2001); TRAINS Internet (updated year); training materials international trade issues commercial diplomacy programme, positive agenda accession WTO (2000, 2001); CD-ROMs videos training international trade negotiations accession WTO; model national legislation “selected trade measures” (2000); positive agenda Web site (updating); GSP Newsletters (2000, 2001); GSP Web site (updating improvement, including -line GSP utilization rates beneficiary countries amendments GSP schemes biennium); GSP CD-ROM (2) (2000, 2001); maintenance record certifying authorities GSP rules origin (continuing 2000, 2001); training material technical seminar agricultural trade measures (2000); database Measures Affecting Services Trade (MAST) - development integration TRAINS (continuing biennium); methodology enabling countries identify competitive strengths negotiating objectives trade services (2000); papers negotiating issues response requests developing countries, context positive agenda (2000, 2001); technical material subregional negotiations, trade tariff data, services legislation (2000); regional databases trade negotiations trade services collaboration subregional secretariats (2001); CD-ROM rules origin RTAs (2000, 2001); training materials, including sectoral profiles operational guidelines, covering world commodity chains, . (2000, 2001); interactive CD-ROM structured commodity trade finance (2000); interactive CD-ROM fuels price risk management (2001); technical material subregional negotiations services (2000); updating Web site trade, environment development (continuing biennium); briefing notes trade, environment development (6) (2000,2001); training modules (TrainForTrade 2000) competition law policy trade, environment development (2000); briefing note capacity-building trade environment (2000); maintenance updating Biotrade Web site (continuing biennium); briefing paper GMOs Bio-safety Protocol (2000); newsletter greenhouse gas emissions trading (2001); () International cooperation inter-agency coordination liaison. 43 () Participation activities intergovernmental bodies UN system Cooperation WTO context programme substantive activities, including joint studies symposia technical cooperation participation WTO meetings; Cooperation regional subregional organizations substantive issues data collection, technical cooperation training activities participation meetings, regard international trade negotiations analysis policy issues international trade, commodity development trade, competition law policy consumer protection trade, environment development; (ii) Participation activities -governmental organizations Briefings NGOs civil society associations international trade issues, regard international trade negotiations, competition law policy consumer protection, commodities trade, environment development; exchange information research activities academic research institutions; (iii) Participation activities programmes agencies UN system Cooperation regional commissions, UNDP, UNEP, UN Convention Biodiversity, Basel Convention, WIPO, FAO, ITC, WHO, UNSO, DESA ( Operational Framework Diversification Africa), UNIDO, World Bank IMF; substantive technical cooperation, close cooperation FAO ( Cyclope) preparing World Commodity Surveys; CFC preparing joint symposium commodities UNCTAD work market transparency diversification; ITC joint technical cooperation programmes; World Bank commodity risk management structured finance, integrated data base modelling organizing joint symposia competition issues; close cooperation WIPO WHO promoting analysis consensus building, accordance paragraph 147 Plan Action UNCTAD , preparation reports CSD CSTD participation meetings; () Technical cooperation () Advisory services. Advisory missions ( 20) developing countries economies transition international trade negotiations accession WTO; advisory missions ( 4) assist LDCs maximizing market access benefits; advisory missions ( 20) issues related competition law policy, consumer protection, relevance development; advisory missions ( 22) identify capacity building developing countries trade, environment development implement country projects deliver TRAINFORTRADE 2000 training courses trade environment; advisory 44 missions ( 10) technical policy aspects supply capacity improvement commodity-producing countries fuller exploitation commodity diversification major potential avenue industrialization; advisory missions ( 16) commodity price risk management financial instruments generation resources development diversification commodity sector, commodity resource management regard mineral-led development oil gas risk management finance; , continuous assistance supply information GSP Geneva-based missions capitals; (ii) Group training. Training backstopping thereof ( developing countries, LDCs, economies transition countries structurally weak vulnerable economies) relating : seminars ( 5) enhance understanding, development perspective, post-Uruguay multilateral trading system – including emerging issues international trade agenda – defining “positive trade agenda”; group training events ( 3) study- tours ( 4) build capacity developing countries countries transition effective players multilateral trading system terms deriving full benefits trade liberalization, enjoying multilateral rights complying multilateral obligations; seminars ( 6) workshops ( 4) approaches trade liberalization services main trade barriers limit ability developing countries export services; national ( 3) regional seminars ( 3) GSP preferential trading arrangements means increasing market access prospects; workshops ( 8) increasing market access prospects developing-country regional groupings suitable intra- inter-regional tariff trade agreements arrangements training regional groupings issues relating trade information relates multilateral trade negotiations; seminars ( 10) aimed assisting interested countries developing national regulatory institutional framework competition law policy, enhancing effective participation deliberations subject international fora; regional ( 4) national ( 10) workshops identifying ways improve supply capacity commodity-producing developing countries, promote development processing industries fully exploit commodity diversification major potential avenue industrialization; workshops ( 2) technical policy aspects mineral sector-related diversification supply capacity; seminars ( 8) commodity price risk management utilization structured finance instruments generation resources development diversification commodity sector; seminars ( 12) TRAINS database -service training ( 4) staff selected regional subregional groupings interactive collaboration TRAINS; seminars ( 2) agriculture trade measures; seminars workshops ( 10) identify capacity-building developing countries trade, environment development national workshops ( 12) promote production trade environmentally preferable products, examining 45 ways protect traditional knowledge, enhancing understanding biotechnologies, investment sustainable development, biotrade trade environment issues; (iii) Field projects. Country (8) inter-country (1) projects relating capacity building trade policy formulation developed African countries; country inter- country (2) projects providing analytical technical support developing countries built- agenda multilateral trade negotiations, support positive agenda post-Uruguay negotiations; inter- country projects (2) support fuller utilization developing countries GSP schemes preferential trade arrangements; country (3) inter- country (1) projects assist developing countries countries economies transition accession WTO universalization multilateral trading system; country (2) inter-country (2) projects aimed capacity building policy making services strengthening relationship national policy-making regional international services trade Africa; country (2) inter-country (1) projects involving collaboration private sector promotion trade services developing countries countries economies transition; inter-country (2) projects assisting developing countries commercial diplomacy development training courses training trainers; country (10) inter-country (2) projects aimed capacity building policy making area competition consumer protection legislation; field projects (4) trade environment concern developing countries; country projects (4) biotrade; national projects (4) trade environment policy coordination; regional projects (2) identify policies address major constraints developing countries responding environmental challenges; joint UNCTAD/UNEP projects (4) capacity building trade, environment development; country (4) inter-country (1) projects assisting developing countries establishing institutional infrastructure modern financial instruments commodity trade production; Subprogramme 9.4: Services infrastructure development, trade efficiency human resources development () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. tenth session Conference (18); United Nations Conference Developed Countries, preparatory meetings ( required); annual sessions Commission Enterprise, Business Facilitation Development (10) expert meetings Commission (18); Working Party Medium-term Plan Programme Budget (3); (ii) Parliamentary documentation. 46 . United Nations Conference Developed Countries. Contributions reports , preparation Conference issues related services infrastructure development trade efficiency (2000, 2001); . Economic Social Council. Contribution background documentation "Information Technology Development" (2000); . Commission Enterprise, Business Facilitation Development. Reports topics decided Commission (2) (2000, 2001); reports expert meetings Commission specific topics determined Commission (3) (2000, 2001); . Working Party Medium-term Plan Programme Budget. Report follow- evaluation Trade Point programme (1) (2000); (iii) services. . ad hoc expert group meeting implementation multimodal transport rules (organized jointly UN/ECE)(2001); ad hoc expert group meetings ASYCUDA customs reform regional level (XB)(2000, 2001); () substantive activities (RB/XB) () Recurrent publications. Fourteen recurrent publications: Review Maritime Transport (2) (2000, 2001); Transport Newsletter (2) (2000, 2001); Trade Facilitation Newsletter ( recurrent publication Internet publication 2001 issue) (1) (2000); -commerce Development Report ( issued CD-ROM - line) (2) (2000, 2001); Trade Point Review (2) (2000, 2001); TRAINMAR Bulletin (4) (2 2000, 2 2001); TRAINMAR Status Report (1) (2001); (ii) -recurrent publications. -recurrent publications: Trade facilitation handbook (2001); implementation multimodal transport rules (2001); port privatization (2001); case study information technologies ports (2000); port monograph (2001); -business aspects banking payments (2001); legal regulatory developments -commerce (2001); (iii) Electronic, audio video issuance (RB/XB). Preparation maintenance Internet Web pages, including: Trade Facilitation Newsletter (-line version 2001, recurrent publications); 47 ASYCUDA Web site (XB); Global Trade Point Network Web site; Trade Point roster experts; TRAINMAR web pages; guide international cooperation area -commerce (joint Web site ITU WIPO); -commerce development report (-line version, recurrent publications); (iv) Booklets, pamphlets, fact sheets information kits. Inter-institutional cooperation area -commerce development ( ITC WTO); Trade Point fact sheets; GTPNet information kit; TRAINMAR constitution rules; TRAINMAR catalogue; TRAINMAR brochure; TrainForTrade brochure; guidelines UNCTAD courses; () Technical material users. Updated expanded training materials transport policy-makers operators, focusing improvement transport efficiency; update ACIS software (XB); CD-ROM version -Commerce Development Report ( recurrent publications) (2); -line training -commerce; maintenance/updating GTPNet software; maintenance/updating ETO database (XB, pending transfer -profit organisation mandated Working Party -fourth session); courses support development Trade Point management capacity, including financial aspects (XB); TRAINMAR pedagogic flexi-learning local trainers; TRAINMAR pedagogic management training; preparation maintenance TRAINMAR learning database; update TRAINMAR pedagogic standards; TRAINMAR network courses; TrainForTrade international trade finance payments (XB); TrainForTrade CD-ROM modern port management (French Portuguese versions); implementation distance learning techniques current TrainForTrade programmes (XB); () International cooperation inter-agency coordination liaison. () Division cooperate closely bodies United Nations system: Andean Community (trade facilitation, electronic commerce), ASEAN (transport, trade facilitation, electronic commerce), League Arab States (trade facilitation), MERCOSUR (electronic commerce), OECD (electronic commerce), World Customs Organization (ASYCUDA), World Trade Organization (trade facilitation, electronic commerce), regional development banks; (ii) Close contacts maintained network private entities - governmental organizations contributing objectives subprogramme. include : International Association Freight Forwarders, International Association Ports Harbours, International Multimodal 48 Transport Association, International Road Transport Union, International Railways Union, International Chamber Commerce, International Maritime Committee, Internet Society, higher education institutions members TrainForTrade programme, -governmental organizations academic centres supporting local TRAINMAR activities, associations exporters, trade promotion organizations trade facilitation bodies. (iii) Division maintain liaison participate activities United Nations bodies agencies United Nations system: UNCITRAL, UNITAR, regional commissions, International Trade Centre (UNCTAD/WTO), ILO, IMO, ITU, UNIDO, WIPO, IMF World Bank, issues electronic commerce, trade facilitation, maritime multimodal transport coordination approaches human resources development trade-supporting services TrainForTrade programme. () Technical cooperation (RB/XB) () Advisory services. 42 advisory services (41 advisory missions) request interested member States topics: transport policies international legal instruments, standards rules related facilitation international trade transport (6 missions); electronic commerce, including aspects related banking payments systems (4 missions); support establishment Trade Points regional forums international federation Trade Points (4 missions)(XB); advice GTPNet tools software (3 missions)(XB); reinforcement local TRAINMAR capacities (10 missions) (XB); facilitation regional cooperation TRAINMAR network (10 missions) (XB); coordination backstopping local TRAINMAR activities (activity carried centrally) (XB); implementation TrainForTrade distance learning (2 missions) (XB); technical follow- implementation recommendations adopted TrainForTrade seminars (2 missions) (XB); (ii) Group training. Preparation delivery approximately 25 lectures workshops seminars issues transport, trade facilitation logistics, including legal aspects; validation TrainForTrade international trade finance payments delivery training trainers (XB); training issues multimodal transport African LDCs TrainForTrade (XB); preparation delivery approximately 10 lectures, seminars regional, subregional national workshops economic, technical, legal regulatory aspects electronic commerce; implementation TrainForTrade "Legal Issues -Commerce" (XB); training 8 developers Trade Point courses (XB); organization delivery 4 regional courses strengthen Trade Point management (XB); , organization delivery TRAINMAR pedagogic courses (XB); 49 (iii) Field projects. Substantive inputs backstopping estimated 74 projects fields : transport related services (including ports multimodal transport), trade facilitation logistics (6 projects) (XB); cargo tracking (ACIS)(10 projects) (XB); customs reform automation (ASYCUDA)(30 projects) (XB); Trade Points (10 projects) (XB); regional national projects support training institutions (TRAINMAR) (10 projects)(XB); specific support programmes training international trade aimed capacity building LDCs (TrainForTrade) (6 projects) (XB); Subprogramme 9.5: -developed countries, landlocked developing countries small island developing States () Servicing intergovernmental/expert bodies () Substantive servicing. General Assembly ( Committee) (4); tenth session Conference (18); United Nations Conference LDCs (14); sectoral, thematic country-specific -tables convened Conference (6); annual sessions Trade Development Board (12); annual meetings LDCs Ministers; Intergovernmental Preparatory Committee meetings United Nations Conference Developed Countries (20); inter-agency consultations part preparatory process United Nations Conference LDCs (6); subregional consultative meeting landlocked transit developing countries (6); Working Party Medium-term Plan Programme Budget (3); (ii) Parliamentary documentation. . General Assembly: report implementation Programme Action LDCs 1990s (1) (2000); report progress preparation United Nations Conference LDCs (1) (2000); report United Nations Conference LDCs (1) (2001); report Meeting Governmental Experts Land-locked Transit Developing countries Donor Community (1) (2001); progress report transit environment land-locked States Central Asia transit developing countries (GA res. 53/171) (1) (2000); progress report specific actions related problems landlocked countries (1) (2001); reports subregional consultative meetings landlocked transit developing countries identify priority areas action national subregional levels draw action programmes view developing transit transport cooperation (2) (2000, 2001); contributions reports implementation Barbados Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States (2) (2000, 2001); 50 . United Nations Conference LDCs: Reports Intergovernmental Preparatory Committee United Nations Conference LDCs (2) (2001); Reports inter-agency consultations sectoral, thematic country-specific -tables (2) (2001) . Trade Development Board. Reports : developed countries (2) (2000, 2001); progress preparation United Nations Conference LDCs (1) (2000); implementation UNCTAD follow- outcome High-level Meeting Integrated Initiatives LDCs’ Trade Development (2) (2000, 2001); . Intergovernmental Preparatory Committee United Nations Conference LDCs. Reports : United Nations Conference LDCs (1) (2000); outcomes regional ad hoc expert-level meetings LDCs part preparatory process United Nations Conference LDCs (3) (2000); contribution civil society, including NGOs private sector, development LDCs (1) (2000); . Meeting Governmental Experts Landlocked Transit Developing Countries Representatives Donor Countries Financial Development Institutions: Report measures ( selected subjects) improve transit transport systems landlocked developing countries (1) (2001); background document preparation Ministerial Meeting landlocked developing countries (1) (2001); background papers transit transport systems African, Asian Latin American landlocked countries (3) (2001); . Commission Sustainable Development: Inputs annual report implementation Barbados Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States (2) (2000, 2001); . UNCTAD’ Commissions Expert Meetings: Inputs required issues related LDCs light subprogramme’ role monitoring implementation Programme Action LDCs 1990s (2000 2001); (iii) services. . regional ad hoc expert-level meetings LDCs ( Africa, include Americas, Asia Pacific) part preparatory process United Nations Conference 51 LDCs : integration LDCs international economy trading system, review progress implementation recommendations favour LDCs major United Nations global conferences; . National workshops LDCs finalize national programme action LDC preparation United Nations Conference LDCs; . ad hoc expert group meetings : economic aspects implementation Barbados Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States; role - governmental organizations sustainable development LDCs; women development LDCs; () substantive activities (RB/XB) () Promotion legal instruments. Development bilateral regional agreements govern transit trade operations; (ii) Recurrent publications. Annual Developed Countries Report (2) (2000, 2001); (iii) -recurrent publications. Fourteen -recurrent publications: debt relief strategies ( cooperation Division Globalization Development Strategies) (1) (2000); effectiveness ODA ( cooperation Division Globalization Development Strategies) (1) (2000); market access LDCs ( cooperation Division International Trade Goods Services, Commodities) (1) (2000); Generalized system preferences Global System Trade Preferences LDCs ( cooperation Division International Trade Goods Services, Commodities) (1) (2000); case studies trade-related constraints supply capacity-enhancing investments LDCs ( cooperation Division International Trade Goods Services, Commodities Division Investment, Technology Enterprise Development) (3) (2000); comprehensive study transit transport systems cost disadvantages landlocked developing countries (1) (2000); studies transit transport corridors (GA res. 54/199, para. 14) (2) (2001); transit transport services: prospects joint ventures landlocked transit neighbours (1) (2001); small island developing States global economy: issues vulnerability economic opportunities (1) (2001); enhancing supply capacities ( cooperation Division International Trade Goods Services, Commodities) (1) (2001); studies specific issues built- agenda ( cooperation Division International Trade Goods 52 Services, Commodities) (1) (2001); (iv) Booklets, pamphlets, fact sheets information kits. Pamphlets, video audio material, information kit United Nations Conference LDCs; () Press releases, press conferences. Press briefings, interviews, press conferences issues falling purview subprogramme including launching annual Developed Countries Report, LDCs’ platform action; (vi) Technical material. Development maintenance statistical database LDCs, including context work inter-agency Administrative Unit Integrated Framework established service inter-agency working group follow- outcome High-level meeting; updating statistical country profiles LDCs part LDC home page Internet; methodological statistical work vulnerability indicators Small Island Developing States; () International cooperation inter-agency coordination liaison light UNCTAD’ role focal point United Nations system monitoring implementation Programme Action Developed Countries 1990s global level preparation United Nations Conference LDCs, subprogramme coordinates work regional commissions organizations United Nations system, draws substantial research analytical capacity existing system social economic situation LDCs. addition, addresses landlocked, transit small island developing countries. () Close collaboration regional subregional intergovernmental institutions regional commissions, participation regional subregional meetings mandated Programme Action, including preparation briefs issues notes , preparatory process United Nations Conference LDCs, including support regional activities undertaken relevant regional commissions; (ii) Close collaboration coordination agencies dealing trade-related matters, WTO, ITC, World Bank, IMF, UNDP, FAO, UNIDO, WIPO, relevant development organizations, : follow- High-level Meeting LDCs; design implementation integrated country programmes LDCs; work Inter-Agency Working Group Integrated Framework (Trade Development Board decision 445 (EX-16)); work WTO -Committee LDCs; launching annual Developed Countries Report; 53 (iii) Assisting LDCs undertake consultations matters common interest context implementation Programme Action, including generalized system preferences Global System Trade Preferences, preparation United Nations Conference LDCs provision background notes participation meetings; (iv) Contribution work Committee Development Policy related criteria identification LDCs vulnerability indicators small island developing States preparation cross-sectoral analytical background notes participation meetings; () Collaboration Department Economic Social Affairs relevant bodies regard implementation Programme Action Sustainable Development Small Island Developing States, implementation Agenda 21 Agenda Development relates LDCs, landlocked countries small island developing States; (vi) Contribution participation meetings organized relevant intergovernmental bodies United Nations entities specialized agencies involved specific problems landlocked developing countries; (vii) Participation providing substantive support intergovernmental, regional interregional meetings small island developing States; (viii) Ensuring liaison civil society, including NGOs private sector, LDC-related work, including context United Nations Conference LDCs; (ix) Participation UNDP tables World Bank consultative group meetings, preparation cross-sectoral analytical papers issues notes, support preparation tables consultative group meetings statements; () Contribution participation meetings Advisory Board Commonwealth Secretariat/World Bank Task Force issues small States; (xi) Providing substantive services machinery Administrative Committee Coordination issues relating LDCs, including preparation briefs issue notes; () Technical cooperation (RB/XB) () Advisory services. Approximately 30 advisory services selected LDCs landlocked developing countries small island developing States: assistance support countries 54 regional bodies preparation United Nations Conference LDCs; monitoring evaluation technical cooperation projects programmes, context Integrated Framework High-level Meeting; contribution preparation -table meetings, LDC Governments UNDP field offices preparation country presentations; assisting Governments LDCs prepare substantive documentation multi-year trade-related tables context Integrated Framework High-level Meeting providing technical support -table processes; inputs UNDP country inter-country programme, strategy notes workshops; responses national requests analyses information issues concern LDCs areas financial sector reforms, WTO accession development implications multilateral trading system; evaluation transit transport systems landlocked countries assistance developing technical cooperation improve transit transport systems; assistance individual small island developing States preparing technical cooperation projects programmes; participation regional inter- regional meetings related small island developing States; regular technical- support meetings trade negotiators LDCs, including field meetings LDCs representation Geneva; (ii) Training. workshops selected LDCs, landlocked developing countries small island developing States context implementation activities follow- High-Level Meeting UNCTAD-wide integrated country programmes; (iii) Support landlocked transit developing countries simplification, harmonization standardization transit procedures documentation application information technologies enhancing efficiency transit trade; (iv) Support coordination Integrated Framework Trade-Related Technical Assistance: providing support developing integrated country-level programmes strengthening export supply capacity work related technical cooperation activities Integrated Framework Trade-Related Technical Assistance LDCs. country programme consists number technical assistance projects implemented respective subprogrammes, Office Special Coordinator coordinates implementation activities projects inter-country programmes; () Management Trust Fund Developed Countries, including mobilization resources close collaboration unit responsible UNCTAD technical cooperation activities fund-raising, -traditional sources. 55 Annex III PROVISIONAL AGENDA FOR THE THIRTY-SIXTH SESSION OF THE WORKING PARTY 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review technical cooperation activities UNCTAD financing 4. Review financial sustainability technical cooperation programmes activities, pursuant paragraph 164 (viii) Plan Action, order ensure sufficient funding 5. Implementation paragraph 166 Plan Action UNCTAD 6. Evaluation technical cooperation programmes: () EMPRETEC () Follow- evaluations () Competition law policy (ii) Trade Points 7. Financing experts developing countries economies transition participating UNCTAD meetings 8. Provisional agenda -seventh session Working Party 9. business 10. Adoption report Working Party Trade Development Board. 56 Annex IV ATTENDANCE 4 1. States members UNCTAD, members Working Party, represented session: 4 list participants TD//WP/INF.42. Brazil China Croatia Dominican Republic Egypt Guatemala India Indonesia Italy Japan Netherlands Russian Federation Slovakia South Africa Sri Lanka Sweden Switzerland United States America Zambia 2. States members UNCTAD, members Working Party, represented observers session: Albania Australia Barbados Bolivia Congo Cuba Democratic People’ Republic Korea Ecuador El Salvador Ethiopia France Georgia Germany Guinea Haiti Honduras Iran (Islamic Republic ) Ireland Jamaica Kenya Lesotho Malaysia Malta Mauritius Mexico Mongolia Morocco Zealand Nigeria Norway Panama Philippines Portugal Republic Korea Rwanda 58 Senegal Singapore Spain Sudan Syrian Arab Republic Trinidad Tobago Tunisia Turkey Ukraine United Kindom Great Britain Northern Ireland United Republic Tanzania Uruguay 3. intergovernmental organizations represented session: European Community League Arab States Organization African Unity 4. international organization represented session: World Trade Organization 5. International Trade Centre UNCTAD/WTO represented session. TD//47/3 TD//WP/126 CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE ÉVELOPPEMENT Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa trente-cinquiè session tenue au Palais des Nations, à Genève, les 13, 20 21 mars du 17 au 19 avril 2000 Distr. ÉÉRALE TD//47/3 TD//WP/126 19 juin 2000 FRANÇAIS Original : ANGLAIS Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa trente-cinquiè session tenue au Palais des Nations, à Genève, les 13, 20 21 mars du 17 au 19 avril 2000 -3- TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page Introduction ...................................................................................................... 4 . écision conclusions concertées adoptées par le Groupe de travail à sa trente-cinquiè session ........................................................................... 5 II. Examen du chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005 (point 3 de 'ordre du jour) .................... 8 III. Examen du programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, compte tenu des ésultats de la dixiè session de la Conférence (point 4 de 'ordre du jour).................................................... 12 IV. Ordre du jour provisoire de la trente-sixiè session du Groupe de travail (point 5 de 'ordre du jour)................................................................................ 15 . Questions 'organisation................................................................................... 17 Annexes Annexe . Projet de chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme de 'ONU pour le ériode 2002-2005 ............................................................................... 19 II. Projet de programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001............................................................................................ 29 III. Ordre du jour provisoire de la trente-sixiè session du Groupe de travail .... 58 IV. Participation...................................................................................................... 59 GE.00-51293 () -4- INTRODUCTION La premiè partie de la trente-cinquiè session du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme eu lieu au Palais des Nations, à Genève, les 13, 20 21 mars 2000. La seconde partie eu lieu du 17 au 19 avril 2000. Au cours de la session, le Groupe de travail tenu trois éances plénières - 135è à 137è éances. Toutes les autres éances, informelles, ont eu lieu en privé. -5- Chapitre ÉCISION ET CONCLUSIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL À SA TRENTE-CINQUIÈME SESSION . écision concernant le chapitre relatif à la CNUCED du projet de plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005 Ayant passé en revue le programme 9, relatif à la CNUCED, du projet de plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005, tel qu'il figure dans le document TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1, le Groupe travail du plan à moyen terme du budget-programme : 1. Recommande au Conseil du commerce du éveloppement, à sa vingt-quatriè éunion directive, 'adopter le texte tel modifié par le Groupe de travail (document TD//EX(24)/.2), en vue de le transmettre aux autorité compétentes au Siège de 'ONU1; 2. Souligne le texte final du plan à moyen terme, en ce qui concerne la CNUCED, devrait fidèlement refléter le consensus des États membres de la CNUCED sur le programme de travail de 'organisation pour la ériode allant jusqu'à la onziè session de la Conférence. Il souligne en outre , pour les activité de la CNUCED au cours de cette ériode, la "éclaration de Bangkok : Pour dialogue mondial engagement dynamique" le "Plan 'action" (TD/386 387) adopté par la Conférence à sa dixiè session devraient constituer la principale source de éérence pour 'établissement des mandats du programme de travail; 3. Recommande le Conseil du commerce du éveloppement examine, à sa vingt-quatriè éunion directive, la proposition de demander au secrétariat de la CNUCED de éaliser une évaluation de ses activité en fonction des indicateurs de ésultats indiqué pour chaque sous-programme dans le plan à moyen terme pour la ériode 2002-2005 de présenter cette évaluation aux États membres pour examen. 135è éance pléniè 21 mars 2000 1 Le Conseil du commerce du éveloppement approuvé la écision du Groupe de travail à sa vingt-quatriè éunion directive, le 24 mars 2000 (TD//EX(24)/.3). -6- . Conclusions concertées relatives au projet de programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001 Le Groupe de travail, Ayant examiné le programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, évisé à la lumiè des ésultats de la dixiè session de la Conférence, 1. Approuve le programme de travail évisé de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, tel qu'il figure dans le document TD//WP/.95 qui sera transmis au Conseil du commerce du éveloppement pour approbation2; 2. Rappelle le paragraphe 1 du chapitre relatif à la CNUCED du projet de plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005 (TD//EX(24)/.2), qui stipule notamment le programme pour objectif ééral de contribuer à 'intégration des pays en éveloppement dans 'économie mondiale, rappelle en outre le paragraphe 4 du projet de plan à moyen terme, qui éaffirme notamment le ôle de la CNUCED en tant principale institution du systè des Nations Unies chargé des questions relatives aux pays les moins avancé qui énonce les besoins les intéêts des pays en transition, des pays dont 'économie est structurellement faible, vulnérable ou petite, des pays en éveloppement sans littoral des pays en éveloppement de transit seront pris en compte, comme indiqué dans la deuxiè partie du Plan 'action (TD/386); 3. Invite le Secrétaire ééral de la CNUCED à veiller à ce la mise en œuvre du paragraphe 133 du Plan 'action porte sur 'intégralité des questions la totalité des pays auxquels il est fait éérence; 4. Prend note de la éclaration du secrétariat selon laquelle les questions de fond évoquées au paragraphe 107 au quatriè aliné du paragraphe 109 du Plan 'action seront initialement traitées dans la érie des documents de travail mentionné à la section ) ii) du sous-programme 9.1 : Mondialisation, interdépendance éveloppement, du programme de travail évisé; 5. Note les observations formulées concernant le commerce des ressources biologiques les initiatives de égociation sur les questions agricoles invite le Secrétaire ééral de la CNUCED à prendre des mesures appropriées conformément aux dispositions du Plan 'action; 6. Prend note des indications fournies par le secrétariat quant aux dispositions internes prises pour donner suite aux mandats énoncé dans le Plan 'action concernant 'intensification des travaux relatifs à 'Afrique le renforcement du Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, les pays en éveloppement sans littoral les petits États en éveloppement insulaires; 2 Le Conseil du commerce du éveloppement approuvé les conclusions concertées du Groupe de travail à la reprise de sa vingt-quatriè éunion directive le 12 mai 2000 (TD//EX(24)/3). -7- 7. Prie le Secrétaire ééral de la CNUCED de lui présenter pour examen à sa trente-sixiè session des propositions chiffrées étaillées sur le û de la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan 'action, ainsi des propositions relatives à la création par le Conseil du commerce du éveloppement ' organe consultatif; 8. Demande instamment au Secrétaire ééral de la CNUCED de prendre des mesures pour 'information publié sur le site Web principal de la CNUCED soit égulièrement mise à jour assurer la coordination entre les divers sites Web de la CNUCED, dans le souci 'en faciliter la consultation au moyen de renvois 'éviter des chevauchements inutiles; 9. Prie le Secrétaire ééral de la CNUCED de veiller à ce le Rapport annuel soit publié égulièrement à ce toutes les divisions contribuent à 'établissement de ce rapport. 137è éance pléniè 19 avril 2000 -8- Chapitre II EXAMEN DU CHAPITRE RELATIF À LA CNUCED DU PLAN À MOYEN TERME DE 'ONU POUR LA ÉRIODE 2002-2005 (Point 3 de 'ordre du jour) 1. Pour 'examen de ce point, qu'il abordé au cours de la premiè partie de la session, le Groupe de travail était saisi du document suivant : "Examen du chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2000-2005" (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1). 2. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED préé le projet de chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme éclaré les États membres le secrétariat avaient pour objectif commun de traduire le Plan 'action de Bangkok (TD/386) en plans programmes de travail étaillé. La éthode à suivre à cette fin était éfinie par les quatre instruments de gestion intégré précisé dans le document intitulé "èglement ègles égissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de 'écution les éthodes 'évaluation", connu sous la ésignation de "ègles égissant la planification des programmes". Parmi ces quatre instruments, deux ont trait à la planification - le plan à moyen terme le budget-programme - deux à la érification - le contrôle de 'écution 'évaluation. 3. Comme le veulent les ègles égissant la planification des programmes, le plan à moyen terme comporte une présentation de chaque programme, avec indication des activité principales, , au niveau des sous-programmes, bref exposé des objectifs "concrets limité dans le temps", dont la éalisation "doit pouvoir être érifié soit directement, soit par évaluation" de la stratégie retenue pour les atteindre; aperç des ésultats escompté à 'achèvement de la ériode quadriennale couverte par le plan; , chaque fois , des indicateurs de ésultats. 4. Aprè examen par les organes intergouvernementaux spécialisé, comme le Groupe de travail, le secrétariat préé au contrôleur de 'ONU le rapport de 'organe concerné, indiquant tout changement qu'il avait éé recommandé 'apporter au projet du secrétariat. Avant 'être préé à 'Assemblé éérale, le plan à moyen terme ainsi modifié serait ensuite examiné par le Comité du programme de la coordination (CPC), le Conseil économique social le Comité consultatif pour les questions administratives budgétaires (CCQAB). 5. Le projet du secrétariat (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1) souligné les parties pertinentes du Plan 'action adopté à Bangkok constituaient le critè principal retenu pour éterminer les mandats les programmes de travail. La ériode couverte par le plan à moyen terme était officiellement la ériode 2002-2005, pour respecter le cycle de planification quadriennal fixé par 'Assemblé éérale, mais dans la pratique ce cycle allait, dans le cas de la CNUCED, 'une conférence quadriennale à 'autre. 6. Le porte-parole du Groupe des 77 (épublique islamique 'Iran) jugé le texte du document TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1 constituait une bonne base de discussion. Il mis -9- 'accent sur 'importance du Plan 'action, qui était la éérence principale pour cet exercice, sur la écessité 'indiquer les étails devraient écouler de ce ê Plan. 7. Le porte-parole du Groupe africain (Égypte) éclaré la CNUCED devrait 'efforcer de faire fond sur le succè de la dixiè session de la Conférence. Le texte avait certes éé élioré par rapport à 'avant –projet3 mais certains points ' figuraient toujours pas. Le plan à moyen terme devrait concorder avec les domaines de travail de la CNUCED dont les États membres étaient convenus à Bangkok. Il serait heureux le sous-programme pour le éveloppement de 'Afrique soit adopté mais, à ce sujet, le Groupe africain ne souhaitait pas proposer de modification de structure du secrétariat outre celle arrêé à la neuviè session de la Conférence, étant entendu des ressources supplémentaires lui seraient affectées. Cette condition prenait en compte les difficulté particulières auxquelles les pays africains étaient confronté, comme en émoignaient les catastrophes naturelles survenues écemment. 8. Le représentant du Portugal, intervenant au nom de 'Union européenne, demandé à ce 'examen de ce point de 'ordre du jour soit reporté car le texte 'avait éé distribué le matin de la éunion. Il était important de éfinir des indicateurs de ésultats concrets temporels. 9. Le porte-parole du Groupe latino-éricain caraï (Cuba) dit partager les vues préées au nom du Groupe des 77 selon lesquelles, le texte offrait certes une bonne base de discussion, mais devait éanmoins être modifié afin qu'il soit en phase avec le Plan 'action. Il serait souhaitable, par exemple, de renvoyer aprè chaque sous-programme au chapitre II. du Plan 'action, sur la coopération technique, pour émoigner de 'importance attaché par le Groupe à 'assistance technique. 10. Le représentant du Maroc 'est associé à la éclaration faite au nom du Groupe des 77 remercié le secrétariat 'avoir précisé 'objet de 'exercice. La solidarité entre les États membres le secrétariat de la CNUCED était 'une des raisons du succè de la dixiè session de la Conférence. Les deux parties devraient agir maintenant entretenir 'élan de maniè à épondre à 'ampleur des attentes placées en 'organisation. Le texte correspondait bien 'avant-projet à ce qui était souhaité. Si le plan à moyen terme avait pour objectif de donner une nouvelle orientation aux travaux de la CNUCED, il devrait pour le moins mentionner les principaux ééments du Plan 'action privilégié par les États membres lors de la Conférence, comme la éforme de 'architecture financiè internationale les nouveaux programmes 'assistance technique. Il devrait indiquer tant les nouveaux domaines 'activité les changements de priorité, correspondre à la philosophie 'ensemble égagé lors de la dixiè session de la Conférence. Le représentant du Maroc 'est associé à la demande de 'Union européenne visant à reporter 'examen de ce point de 'ordre du jour afin de permettre aux États membres de mieux se préparer au ébat. 11. Le porte-parole du Groupe asiatique de la Chine (Malaisie) jugé le texte constituait bon point de épart pour les travaux du Groupe de travail. Il mis 'accent sur 3 'avant-projet du secrétariat (TD//WP(XXXV)/Misc.1) avait éé préé le 7 mars 2000 lors 'une éunion 'information informelle sur le plan à moyen terme. -10- 'importance attaché par son groupe à la écessité de donner corps à 'esprit de Bangkok en écutant le Plan 'action de maniè telle à concilier les intéêts de tous les États membres. 12. Le représentant de la épublique dominicaine éclaré qu'il convenait de perpétuer 'esprit de Bangkok, qui avait permis de consensus, ne pas briser 'élan. Les travaux du secrétariat devraient clairement tenir compte tant des œux des États membres du Plan 'action. En particulier, le descriptif des âches relatives au commerce international devrait être précis quant aux activité concernant les pays les moins avancé (PMA) le commerce ainsi qu'au sujet des produits de base. Il serait par ailleurs utile 'injecter "sang neuf" dans le secrétariat 'accorder des promotions. 13. Le représentant du Nigéria fait siennes les interventions faites au nom du Groupe des 77 du Groupe africain éclaré la âche entreprise par le Groupe de travail à la session en cours était essentielle pour 'écution du Plan 'action. La écision de créer le nouveau sous-programme pour 'Afrique de renforcer le service correspondant était une écision qui faisait date. Cependant, le sous-programme ne devrait pas voir sa fonction limité à la coordination sectorielle. Elle devrait aussi être de consensus par le contrôle, 'évaluation le suivi des initiatives connexes ainsi le renforcement des capacité dans des domaines tels le projet de coopération égionale en Afrique. Les ressources affectées à ce sous-programme devraient donc être adaptées seulement aux activité de coordination mais aussi à la recherche à 'analyse des politiques. 14. Le représentant du Nigéria 'est élicité du renforcement du Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, les pays en éveloppement sans littoral les petits États en éveloppement insulaires en vue des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, tels prévus dans le budget-programme actuel. La création ' sous-programme pour 'Afrique 'augmentation correspondante des ressources ne devraient toutefois pas se faire au étriment du renforcement du Bureau du Coordonnateur spécial, inversement. 15. Le représentant des États-Unis approuvé la demande de report de 'examen de ce point de 'ordre du jour souligné qu'il fallait tenir compte des différences entre les ésultats des neuviè dixiè sessions de la Conférence redéfinir les ésultats escompté les indicateurs de ésultats en vue 'obtenir des ésultats tangibles. 16. Le représentant de la Chine 'est associé à la éclaration prononcé au nom du Groupe asiatique de la Chine. Il rendu hommage au texte ainsi qu'à la pleine coopération entre les éégations le secrétariat au processus émocratique qui avait permis de parvenir à ce ésultat. Les fonctions de la CNUCED 'en trouveraient encore renforcées. Le ésultat de la dixiè session de la Conférence traduisait les intéêts de tous les États membres représentait équilibre fragile qu'il faudrait ûment 'attacher à préserver. 17. Le porte-parole du Groupe (Croatie) éclaré , par leur contribution à la dixiè session de la Conférence, les pays dont 'économie était en transition avaient manifesté leur vif intéê envers les travaux de la CNUCED se éjouissaient de voir transparaître cet intéê dans le Plan 'action. Il faudrait qu'il en soit de ê dans le plan à moyen terme, -11- puisqu'il était fondé sur le Plan 'action. Le texte devrait constituer la base des discussions au sein du Groupe de travail. 18. Le représentant de 'Afrique du Sud 'est associé aux éclarations prononcées au nom du Groupe des 77, du Groupe africain, du Groupe latino-éricain caraï du Groupe asiatique de la Chine, ainsi qu'à 'intervention du Maroc. Il 'est élicité de la création du sous-programme pour le éveloppement de 'Afrique émis le œ qu'il soit doté de ressources adéquates. Il aussi fait observer certains ééments importants avaient éé omis du texte, notamment le ôle de la CNUCED dans la éforme de 'architecture financiè internationale. éunions informelles 19. Le Groupe de travail poursuivi 'examen du point 3 de 'ordre du jour lors de éunions informelles durant lesquelles le projet de chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme avait éé étudié sous-programme par sous-programme. écision du Groupe de travail 20. En éance pléniè, le 21 mars 2000, le Groupe de travail approuvé le texte du projet de plan à moyen terme, tel modifié, il adopté une écision à ce sujet. (Pour le projet de chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme, voir 'annexe ; pour la écision, voir le chapitre ci-dessus.) -12- Chapitre III EXAMEN DU PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA CNUCED POUR 'EXERCICE BIENNAL 2000-2001, COMPTE TENU DES ÉSULTATS DE LA DIXIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE (Point 4 de 'ordre du jour) 21. Pour 'examen de ce point, qu'il abordé au cours de la seconde partie de la session, le Groupe de travail était saisi du document suivant : "Examen du programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001 : projet établi par le secrétariat de la CNUCED" (TD//WP/.95) (anglais seulement). éunions informelles 22. Le Groupe de travail examiné cette question lors de éunions informelles. écision du Groupe de travail 23. À sa 137è éance pléniè (privé), le 19 avril 2000, le Groupe de travail adopté son projet de conclusions concertées dans lesquelles il notamment approuvé le programme de travail évisé de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001. (Pour les conclusions concertées, voir le chapitre ci-dessus. Pour le programme de travail évisé, voir 'annexe II.) éclarations finales 24. La représentante des États-Unis 'érique dit qu'elle était éçue de ne pas avoir eu la possibilité de ébattre des structures 'affectation du personnel du secrétariat dans son ensemble, le 'étant pas de faire de la microgestion mais 'aborder des préoccupations de longue date concernant les pratiques éérales de gestion à la CNUCED. La totalité du secrétariat devait être utilisé efficacement afin 'appliquer le Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence (TD/386). Le Gouvernement des États-Unis était trè sceptique quant au bien-fondé de certaines activité, en particulier 'affectation de fonctionnaires du secrétariat comme conseillers techniques auprè de éégations participant à des égociations commerciales. Les États-Unis avaient appelé 'attention du Secrétaire ééral de la CNUCED sur nombre 'activité qui sortaient du domaine de compétence de la CNUCED, ils espéraient recevoir des informations quant aux mesures prises à cet égard. 25. Le représentant de la Suisse dit son gouvernement aiderait activement le secrétariat à appliquer le programme de travail. Il souligné le secrétariat devait tenir compte des commentaires observations formulé au cours des ébats du Groupe de travail, notamment de la remarque faite par la éégation suisse au sujet des activité du programme SYGADE, à savoir qu'elles ne devaient pas 'étendre au domaine des stratégies de gestion de la dette. La éégation suisse était impatiente de voir appliquées efficacement le ô les modalité de mise en œuvre convenues au paragraphe 171 du Plan 'action. Enfin, le représentant prié instamment le secrétariat 'éliorer le site Web de la CNUCED, par exemple en mettant à jour les pages -13- relatives aux éunions en incorporant toutes les éclarations faites par le Secrétaire ééral de la CNUCED en dehors des éunions de celle-ci. 26. Le représentant de la épublique dominicaine dit les pays 'érique latine des Caraïbes souhaitaient voir 'accroître les activité dans leur égion, en particulier celles 'assistance technique, au cours de 'application du programme de travail de la CNUCED. Il fallait enrayer le recul de ces activité dans la égion de 'érique latine des Caraïbes. 27. Le porte-parole du Groupe latino-éricain caraï (Équateur) dit qu'au nombre des priorité de ce groupe figuraient le lancement rapide efficace des cours de formation dont il était question au paragraphe 166 du Plan 'action (TD/386), 'intensification des activité de renforcement des capacité pour aider les pays en éveloppement à se préparer aux incidences positives égatives de la mondialisation, la protection de connaissances traditionnelles, des innovations des pratiques des communauté locales autochtones, la fourniture ' appui budgétaire approprié à 'initiative Biotrade, 'intégration égionale, qui serait fondement important du éveloppement durable le cadre international du commerce de 'investissement. 28. La représentante de la Barbade fait part de son appréciation positive du programme adopté, elle remercié le Groupe de travail le secrétariat de leur sensibilité aux besoins des petits États en éveloppement insulaires ainsi qu'à ceux des petits pays structurellement faibles vulnérables. 29. La représentante du Portugal, 'exprimant au nom de 'Union européenne, dit qu'elle avait espéé trouver des incidences budgétaires une ventilation des ressources dans le document préé au Groupe de travail pour celui-ci puisse examiner la faisabilité du programme de travail proposé, elle invité le secrétariat à faire figurer ces renseignements à 'avenir. La documentation aurait aussi éé utile si elle avait fait ressortir clairement le lien entre les activité proposées le Plan 'action. La représentante avait pris bonne note des explications fournies par le secrétariat au sujet de 'application du quatriè aliné du paragraphe 109 du Plan 'action, auquel 'Union européenne attachait une importance particuliè. 'Union européenne continuerait de vouloir entendre de quelle maniè le paragraphe 166 du Plan 'action était mis en œuvre était impatiente 'examiner à la prochaine session du Groupe de travail des propositions concernant le calcul du û des cours de formation la mise en place ' organe consultatif. 'Union européenne ne souhaitait pas, cependant, la mise en œuvre du paragraphe en question se traduise par la création 'une nouvelle structure quelconque estimait les activité de renforcement des capacité devaient puiser leur force dans leur situation au sein des divisions existantes, ù se trouvaient les connaissances. La représentante se élicitait de voir tous les sous-programmes prévoyaient des activité liées aux préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, elle estimait qu'il fallait poursuivre dans cette voie. Les activité devaient refléter la demande, le secrétariat devait éfinir clairement 'objet de certaines activité proposées telles les publications, éminaires éunions spéciales ériodiques, le public auquel elles 'adressaient. Enfin, la représentante était 'avis les sites Web de la CNUCED pourraient être considérablement élioré. -14- 30. La représentante de la Jamaï est associé à la éclaration de la représentante de la Barbade. 31. Le porte-parole du Groupe africain (Égypte) estimé le programme de travail correspondait aux priorité des pays en éveloppement, lesquels 'efforçaient 'élever leur niveau de vie. Ces priorité avaient éé exposées tout au long des préparatifs de la dixiè session de la CNUCED ainsi qu'aux éunions du Groupe de travail. -15- Chapitre IV ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA TRENTE-SIXIÈME SESSION DU GROUPE DE TRAVAIL (Point 5 de 'ordre du jour) 32. Le représentant du Japon, notant qu'il était proposé 'inscrire à 'ordre du jour provisoire de la prochaine session la question de 'application du paragraphe 166 du Plan 'action (TD/386) demandé quelles mesures avaient éà éé prises dans ce domaine. 33. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED dit le Secrétaire ééral de la CNUCED souhaitait commencer à mettre en œuvre le paragraphe en question è . Il voyait en effet une écision de la Conférence 'introduire de vigueur, de coordination de synergie dans la conception 'écution des activité de la CNUCED relatives au renforcement des capacité à la mise en valeur des ressources humaines. Ce paragraphe ne concernait donc pas seulement les cours ériodiques, mais 'ensemble des activité de formation. Le Secrétaire ééral avait ésigné interlocuteur pour la mise en œuvre, celui-ci recenserait les activité de formation de la CNUCED formulerait des propositions concernant la coordination, ainsi la conception la mise en route des nouveaux cours ériodiques. Le processus de mise en œuvre était donc engagé, 'interlocuteur en rendrait compte égulièrement au Secrétaire ééral de la CNUCED. 34. Le représentant des États-Unis dit 'organe consultatif mentionné au paragraphe 166 devrait être mis sur pied le ô . 35. Le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED dit le Secrétaire ééral de la CNUCED ferait sous peu des propositions au sujet de la constitution de 'organe consultatif. 36. Le représentant du Portugal, 'exprimant au nom de 'Union européenne, dit 'Union européenne avait, par le passé, éclamé une meilleure coordination des programmes de coopération technique, notamment en matiè de renforcement des capacité. Étant intéressé au premier chef par ces programmes, 'Union européenne apprécierait des é de vues à participation limité aient lieu égulièrement à ce sujet. 'écution des activité de renforcement des capacité ne devrait pas être enlevé aux divisions organiques, car ces activité puisaient leurs forces dans les connaissances spécialisées ' pouvait trouver. écision du Groupe de travail 37. À sa 137è éance pléniè (éance de clôture), le 19 avril 2000, le Groupe de travail adopté 'ordre du jour provisoire de sa trente-sixiè session (voir annexe III). -16- éclaration finale 38. Le chef du Service de gestion des ressources de la CNUCED dit , pour le point 3 de 'ordre du jour provisoire (examen de la coopération technique), le secrétariat présenterait la ê documentation par le passé. Pour le point 4 (viabilité financiè), il présenterait document trè bref retraçant 'historique de la question fournissant 'éventuels renseignements nouveaux. Pour le point 5 (application du paragraphe 166 du Plan 'action), il fournirait des renseignements sur les activité engagées, pour le point 7 (financement des services 'expert) il établirait une note trè succincte sur la situation financiè 'utilisation des fonds. -17- Chapitre QUESTIONS 'ORGANISATION . Ouverture de la session 39. La trente-cinquiè session du Groupe de travail éé ouverte le 13 mars 2000 par Mme Angelina . Sta. Catalina (Philippines), Présidente du Groupe de travail à sa trente-quatriè session. . Élection du Bureau (Point 1 de 'ordre du jour) 40. À sa 135è éance pléniè (éance 'ouverture), le Groupe de travail élu . . Afanassiev (éération de Russie) Président . Edward Chisanga (Zambie) Vice-Président/Rapporteur. . Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux (Point 2 de 'ordre du jour) 41. Également à sa 135è éance pléniè, le Groupe de travail adopté 'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquiè session (TD//WP/124). 'ordre du jour se lisait donc comme suit : 1. Élection du Bureau 2. Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux 3. Examen du chapitre relatif à la CNUCED du plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005 4. Examen du programme de travail de la CNUCED pour 'exercice biennal 2000-2001, compte tenu des ésultats de la dixiè session de la Conférence 5. Ordre du jour provisoire de la trente-sixiè session du Groupe de travail 6. Questions diverses 7. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement -18- . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement (Point 7 de 'ordre du jour) 42. À sa 137è éance pléniè (éance) de clôture, le 19 avril 2000, le Groupe de travail adopté son projet de rapport (TD//WP/.94) autorisé le Rapporteur à en établir la version finale à la lumiè des travaux de la éance pléniè de clôture. -19- Annexe PROJET DE CHAPITRE RELATIF À LA CNUCED DU PLAN À MOYEN TERME DE 'ONU POUR LA ÉRIODE 2002-2005 PROGRAMME 9. COMMERCE ET ÉVELOPPEMENT 1. Le programme pour objectif ééral de contribuer à 'intégration des pays en éveloppement dans 'économie mondiale dans des conditions qui renforcent les perspectives de éveloppement offertes par la mondialisation, tout en aidant à façonner les relations économiques internationales du XXIe siècle. Les mandats correspondants écoulent du ôle des responsabilité assigné au secrétariat de la CNUCED par : 'Assemblé éérale, en commençant par la ésolution 1995 (XIX), aux termes de laquelle la CNUCED éé créé; la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement lors de ses sessions quadriennales; le Conseil économique social; le Conseil du commerce du éveloppement ses organes subsidiaires. Les mandats pour les quatre prochaines années sont énoncé dans la "éclaration de Bangkok : Pour dialogue mondial engagement dynamique" dans le "Plan 'action" adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement à sa dixiè session en évrier 2000 (TD/387 TD/386). 2. Le programme sera écuté par la CNUCED par le Centre du commerce international CNUCED/OMC (CCI). Le mandat original du Centre écoule de la ésolution 2297 (XXII) de 'Assemblé éérale. Dans sa ésolution 1819 (LV), le Conseil économique social affirmé le ôle du CCI en tant principal organisme pour les activité de coopération technique de 'ONU concernant la promotion du commerce. Les grandes orientations des activité du CCI sont fixées par ses organes de tutelle, la CNUCED 'OMC, ainsi qu'à 'occasion des sessions annuelles du Groupe consultatif commun, organe intergouvernemental ù sont repréé les États membres de la CNUCED les membres de 'OMC. 3. À la dixiè session de la Conférence, les gouvernements ont reconnu pour tous les pays profitent de la mondialisation, il fallait surmonter des problèmes complexes de politique éérale qui écoulent, en particulier au niveau macroéconomique, de 'interdépendance croissante des diverses sphères de 'activité économique - dont le commerce, le financement 'investissement - des risques qui sont parfois associé à cette interdépendance. Ils ont éaffirmé , en tant qu'institution principalement responsable, au sein du systè des Nations Unies, du traitement intégré du commerce du éveloppement des questions connexes dans les domaines du financement, de la technologie, de 'investissement du éveloppement durable, la CNUCED était particulièrement bien placé pour examiner ces problèmes contribuer à consensus sur les politiques à mener dans contexte de mondialisation, dans 'optique du éveloppement. Cette approche devrait 'inspirer de '"Évaluation des effets de la mondialisation sur le éveloppement" préé dans le Plan 'action. 4. 'est ainsi la CNUCED est le lieu de ébats intergouvernementaux, étayé par des discussions 'experts, ayant pour objectif la formation de consensus, qu'elle éalise des travaux de recherche 'analyse afin, notamment, de fournir des contributions de fond à ces ébats discussions, qu'elle offre une assistance technique en rapport, adapté aux besoins des pays -20- ééficiaires privilégiant le renforcement des capacité. À cet égard, la CNUCED entreprendra aussi les nouvelles activité arrêées à la dixiè session de la Conférence, compris la fourniture de cours de formation sur des questions économiques internationales 'une importance fondamentale. 'accent sera mis sur quatre domaines 'activité : mondialisation éveloppement; investissement, éveloppement des entreprises technologie; commerce des biens services questions relatives aux produits de base; infrastructure des services pour le éveloppement efficacité commerciale. La stratégie envisagé tient compte de 'importance attaché par les gouvernements, à la dixiè session de la Conférence, au ôle de la CNUCED en tant principale institution du systè des Nations Unies chargé des questions relatives aux pays les moins avancé (PMA). Il sera également tenu compte de questions telles la coopération économique entre pays en éveloppement les questions 'équité entre les sexes en vue de parvenir à 'égalité entre les hommes les femmes dans tous les secteurs de 'économie. Les besoins les intéêts spéciaux des petits États en éveloppement insulaires, des pays en éveloppement sans littoral, des pays dont 'économie est structurellement faible vulnérable des pays en transition seront aussi pris en compte, comme indiqué dans la deuxiè partie du Plan 'action. La CNUCED poursuivra ses travaux avec le secteur privé, les organisations gouvernementales, les milieux universitaires les milieux parlementaires sur les difficulté suscitées les possibilité offertes par la mondialisation, en vue de progresser vers une intégration meilleure équitable des pays en éveloppement dans 'économie mondiale. 5. Pour sa part, le CCI complétera les travaux de recherche, les travaux directifs les activité normatives de ses organes de tutelle, la CNUCED 'OMC, en se concentrant sur les aspects opérationnels des activité concernant 'information, le éveloppement des produits des marché, le éveloppement des institutions les services 'appui à la promotion du commerce, au éveloppement des exportations à la gestion des achats approvisionnements internationaux. 6. La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis le CCI écutera le sous-programme 9.6. Sous-programme 9.1 : Mondialisation, interdépendance éveloppement 7. Le mandat principal du sous-programme figure à la section II. du Plan 'action (TD/386); 'objectif la stratégie seront les suivants. . Mondialisation, interdépendance éveloppement Objectif 8. 'objectif du sous-programme est de contribuer aux ébats internationaux sur 'évolution la conduite des conséquences de la mondialisation de promouvoir 'application de politiques de stratégies nationales, égionales internationales propices au éveloppement humain. Stratégie 9. 'écution du sous-programme sera assuré par la Division de la mondialisation des stratégies de éveloppement. Par la diffusion de travaux 'analyse 'organisation 'é de vues de perspectives, il 'agira de contribuer à une meilleure compréhension des -21- conséquences de 'interdépendance globale, des éformes macroéconomiques de 'ajustement structurel pour une croissance économique soutenue éveloppement durable, ainsi qu'à une grande érence de 'action économique mondiale à la éfinition 'approches de mesures en insistant sur leurs incidences sur la croissance le éveloppement. Les questions devant être abordées comprendront les problèmes de la dette des pays en éveloppement, les tendances des flux 'aide publique au éveloppement (APD) le ôle de 'intégration égionale. Le sous-programme visera à replacer les questions financières monétaires dans une perspective de éveloppement en mettant 'accent sur le financement du éveloppement en contribuant au ébat sur la éforme du systè financier international. Par des travaux 'analyse, il 'agira 'aider les pays en éveloppement : à concevoir de saines politiques intérieures macroéconomiques financières, ainsi des politiques permettant 'amplifier les effets positifs de éduire les effets égatifs de la mondialisation; à dynamiser leurs forces intérieures de croissance par 'accumulation de capital; à é leurs institutions à renforcer leurs capacité dans le contexte de la mise en place des fondements indispensables ' éveloppement durable à visage humain, par exemple par 'élargissement le renforcement de 'assise émocratique des institutions une bonne administration publique. Une assistance technique sera particulièrement fournie concernant la gestion de la dette le renforcement des institutions palestiniennes. Les activité relevant du sous-programme tiendront compte de 'expérience fournie par 'application du Programme 'action pour les années 90 en faveur des PMA viseront à contribuer à la mise en œuvre du Programme 'action de la Barbade pour le éveloppement durable des petits États en éveloppement insulaires des ésolutions correspondantes de 'Assemblé éérale, ainsi qu'à épondre aux besoins des pays en éveloppement sans littoral, des pays en éveloppement de transit des petits pays dont 'économie est structurellement faible vulnérable. éalisations escomptées 10. Les éalisations escomptées du sous-programme seront une meilleure compréhension des problèmes, une élioration de la capacité des écideurs de concevoir des politiques des stratégies appropriées concernant 'évolution la conduite de la mondialisation, 'interdépendance globale leurs incidences sur les politiques les perspectives de éveloppement. Indicateurs de éalisation 11. Les indicateurs utilisé seront les suivants : • élais 'écution, utilité, degré de mise en œuvre qualité, mesuré par des enquêtes de lectorat autres enquêtes, du programme de recherche 'analyse du sous-programme; • Opinions des États membres quant à la valeur pratique 'impact sur les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement des recommandations de politique éérale, telles qu'exprimées dans les conclusions de éunion 'organes intergouvernementaux consacrées à examen des programmes de travail; -22- • Degré de mise en œuvre, efficacité impact des activité de coopération technique, tels qu'évalué par les indicateurs prévus dans les descriptifs de projet correspondants. . éveloppement de 'Afrique Objectif 12. 'objectif du sous-programme est 'éliorer la compréhension des problèmes de éveloppement économique de 'Afrique de promouvoir les mesures nationales, égionales internationales écessaires pour accéérer le éveloppement des pays africains les aider à 'intégrer à participer davantage à 'économie mondiale. Il 'agira aussi de contribuer à consensus sur des mesures égionales internationales 'appui au éveloppement de 'Afrique. Stratégie 13. Le sous-programme sera écuté par la Division de la mondialisation des stratégies de éveloppement. Il 'agira de éaliser des travaux de recherche sur les difficulté particulières pose le éveloppement de 'Afrique, de coordonner les travaux 'analyse de la CNUCED à 'appui des objectifs du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique, de contribuer à 'intégration égionale sous-égionale, ainsi qu'à diverses autres initiatives internationales relatives à 'Afrique, compris en coopération avec 'autres organes organismes des Nations Unies dans le contexte de 'Initiative spéciale du systè des Nations Unies en faveur de 'Afrique, compte tenu du ôle de la CNUCED en tant qu'organisme chef de file pour les activité relevant de 'Initiative sur 'accè aux marché les ébouché commerciaux. éalisations escomptées 14. Les éalisations escomptées seront une meilleure compréhension des mesures directives nationales internationales possibles pour promouvoir le éveloppement de 'Afrique dans les domaines de compétence de la CNUCED. Indicateurs de éalisation 15. Les éalisations seront mesurées par rapport aux objectifs du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique 'autres initiatives internationales pertinentes, ainsi par la qualité des ébats, des ésultats des initiatives suscitées par les travaux relevant du sous-programme au sein des organismes intergouvernementaux autres organisations instances compétentes. Sous-programme 9.2 : Investissement, entreprises technologie 16. Le mandat principal du sous-programme figure à la section II. du Plan 'action (TD/386); 'objectif la stratégie seront les suivants. -23- Objectif 17. Dans le dessein 'accroître les flux 'investissement internationaux dans les pays en éveloppement les avantages de ces flux pour ces pays, il 'agira 'éliorer la compréhension des problèmes des options concernant 'investissement international, 'internationalisation des entreprises le transfert de technologie, de renforcer la capacité des pays en éveloppement 'élaborer 'appliquer des politiques, des mesures des programmes 'action dans ces domaines, de promouvoir une meilleure compréhension des questions nouvelles en vue de renforcer la capacité des pays de participer aux discussions aux égociations. Stratégie 18. La Division de 'investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises assurera 'écution de ce sous-programme, qui continuera de renforcer le ôle de la Division en tant source 'informations 'analyses étaillées sur 'investissement international, spécialement sur les aspects relatifs au éveloppement sur 'intégration des questions concernant 'investissement, la technologie le éveloppement des entreprises. Il 'agira de soutenir les efforts éployé par les pays en éveloppement pour 'adapter aux changements technologiques scientifiques se doter 'instruments visant à faciliter le transfert de technologie. Les travaux de recherche 'analyse viseront à éliorer la compréhension de questions fondamentales concernant le ôle de 'investissement étranger, le renforcement des capacité technologiques 'internationalisation des entreprises, compris des petites des moyennes entreprises (PME). Il 'agira également 'établir des analyses de contribuer à consensus international sur le ôle des arrangements internationaux dans la promotion 'exploitation des investissements étrangers, le renforcement des capacité technologiques la promotion des entreprises. Les activité 'assistance technique seront axées sur le renforcement de la capacité des pays 'élaborer 'écuter des politiques visant à attirer à exploiter avec profit 'investissement étranger, à moderniser les capacité technologiques à promouvoir le éveloppement des entreprises. Les incidences des investissements étrangers de portefeuille sur le éveloppement seront également analysées. éalisations escomptées 19. Les éalisations escomptées seront une meilleure compréhension des questions concernant 'investissement international, 'internationalisation des entreprises le transfert de technologie, une élioration de la capacité des écideurs de concevoir des politiques des stratégies permettant 'attirer 'exploiter 'investissement étranger, de renforcer les capacité technologiques de promouvoir le éveloppement des entreprises aux niveaux national, égional international; une meilleure compréhension des aspects fondamentaux des incidences sur le éveloppement des accords internationaux 'investissement. Indicateurs de éalisation 20. Les indicateurs utilisé seront les suivants : -24- • élais 'écution, utilité, degré de mise en œuvre qualité, mesuré par des enquêtes de lectorat autres enquêtes, du programme de recherche 'analyse du sous-programme; • Opinions des États membres quant à la valeur pratique 'impact sur les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement des recommandations de politique éérale, telles qu'exprimées dans les conclusions de éunions 'organes intergouvernementaux consacrées à examen des programmes de travail; • Degré de mise en œuvre, efficacité impact des activité de coopération technique, tels qu'évalué par les indicateurs prévus dans les descriptifs de projet correspondants. Sous-programme 9.3 : Commerce international 21. Le mandat principal du sous-programme figure à la section II. du Plan 'action (TD/386); 'objectif la stratégie seront les suivants. Objectif 22. Dans le dessein 'aider les pays en éveloppement à 'intégrer davantage, avec profit, dans le systè commercial international à accroître leur participation au commerce mondial, le sous-programme visera à éliorer la compréhension des questions actuelles nouvelles relatives au commerce international qui intéressent les pays en éveloppement à renforcer la capacité de traiter ces questions dans les secteurs de 'agriculture, des services, du commerce électronique, du droit de la politique de la concurrence des liens entre commerce, environnement éveloppement. La poursuite de ces objectifs passera notamment par la promotion 'une participation efficace des pays en éveloppement aux égociations commerciales multilatérales, égionales sous-égionales, ainsi qu'à 'OMC elle-ê (par la présentation de propositions au Conseil ééral à 'autres organes), par une contribution au processus 'adhésion à 'OMC à la mise en place de écanismes commerciaux égionaux sous-égionaux. Stratégie 23. Le sous-programme sera écuté par la Division du commerce international des biens services, des produits de base. La stratégie comprendra les activité suivantes : éaliser des travaux de recherche empirique des analyses directives en vue de éterminer les paramètres des aspects relatifs au éveloppement du systè commercial multilatéral les implications des ègles commerciales multilatérales, actuelles nouvelles, pour les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement; analyser les questions 'accè aux marché, compris 'optimisation des avantages en la matiè pour les PMA; aider les pays en éveloppement à participer aux égociations commerciales multilatérales à poursuivre leur intégration égionale; éaliser des travaux 'analyse pour aider les pays en éveloppement à participer aux égociations multilatérales sur 'agriculture; analyser différentes questions concernant la libéralisation du commerce des services différentes propositions internationales relatives au commerce électronique; contribuer à la formation de consensus intergouvernementaux dans le domaine du commerce en aidant les pays en éveloppement -25- à élaborer des initiatives de égociation dans la perspective des futures égociations commerciales, 'agissant notamment des moyens de surmonter les obstacles à une exploitation optimale des avantages procuré par le systè commercial mondial; aider les pays en éveloppement les pays en transition à éterminer les instruments de politique commerciale favorables au éveloppement, à adhérer à 'OMC à intensifier leurs é commerciaux éciproques; fournir, dans les pays en éveloppement les pays en transition intéressé, une formation sur des questions fondamentales concernant le commerce international; fournir une assistance dans le cadre du Programme conjoint intégré 'assistance technique en faveur de certains pays les moins avancé 'autres pays africains; aider les pays en éveloppement à maîtriser différentes questions concernant le droit la politique de la concurrence la protection des consommateurs, compris les relations entre concurrence compétitivité les aspects relatifs au commerce de la concurrence; aider les pays en éveloppement à évelopper leurs secteurs de produits de base axé sur 'exportation, 'agissant en particulier des capacité de production, en mettant 'accent sur la diversification; contribuer à ébat équilibré sur le commerce 'environnement, en mettant en avant les questions qui intéressent les pays en éveloppement, en renforçant la prise en compte des aspects relatifs au éveloppement en identifiant les aspects potentiellement ééfiques pour les pays en éveloppement, notamment pour ce qui est des aspects lié au commerce de la santé publique, de la biodiversité, du transfert 'écotechnologies de la biotechnologie. éalisations escomptées 24. Les éalisations escomptées du sous-programme seront renforcement de la capacité des pays en éveloppement 'élaborer 'écuter des politiques des stratégies leur permettant de participer efficacement avec le grand profit au commerce international, compris aux égociations commerciales multilatérales. Indicateurs de éalisation 25. Les indicateurs utilisé seront les suivants : • élais 'écution, utilité, degré de mise en œuvre qualité, mesuré par des enquêtes de lectorat autres enquêtes, du programme de recherche 'analyse du sous-programme; • Opinions des États membres quant à la valeur pratique 'impact sur les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement des recommandations de politique éérale, telles qu'exprimées dans les conclusions de éunions 'organes intergouvernementaux consacrées à examen des programmes de travail; • Degré de mise en œuvre, efficacité impact des activité de coopération technique, tels qu'évalué par les indicateurs prévus dans les descriptifs de projet correspondants. -26- Sous-programme 9.4 : Infrastructure des services pour le éveloppement, efficacité commerciale mise en valeur des ressources humaines 26. Le mandat principal du sous-programme figure à la section II. du Plan 'action (TD/386); 'objectif la stratégie seront les suivants. Objectif 27. 'objectif du sous-programme est de renforcer la capacité des pays en éveloppement des pays en transition 'éliorer leur compétitivité commerciale internationale en se dotant 'une infrastructure efficace de services 'appui au commerce, notamment grâce aux technologies de 'information. Stratégie 28. La Division de 'infrastructure des services pour le éveloppement de 'efficacité commerciale assurera 'écution du sous-programme. Celui-ci visera à aider les pays en éveloppement, par des travaux 'analyse directive, la formation de consensus , le cas échéant, des programmes 'assistance technique, à se doter de services efficaces 'appui au commerce en ce qui concerne les opérations douanières, les transports, les services bancaires, les assurances, le tourisme les micro-entreprises, à accroître les compétences, les connaissances les capacité écessaires à la conduite du commerce extérieur. 'accent sera mis sur les aspects suivants : contribution à la facilitation des é commerciaux par une exploitation accrue efficace des technologies de 'information, 'agissant en particulier des aspects relatifs au éveloppement du commerce électronique; fourniture 'une assistance aux institutions gouvernementales aux entreprises, ainsi qu'aux éseaux constitué avec des institutions universitaires, en vue de promouvoir la mise en valeur des ressources humaines, compris dans ses aspects 'égalité entre les sexes, 'aider les entreprises à en tirer le grand profit . éalisations escomptées 29. Les éalisations escomptées seront une grande efficacité des services 'appui au commerce de la mise en valeur des ressources humaines dans les pays ééficiant 'activité 'assistance technique, une meilleure compréhension des options des stratégies dans ces domaines. Indicateurs de éalisation 30. Les indicateurs utilisé seront les suivants : • élais 'écution, utilité, degré de mise en œuvre qualité, mesuré par des enquêtes de lectorat autres enquêtes, du programme de recherche 'analyse du sous-programme; • Opinions des États membres quant à la valeur pratique 'impact sur les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement des recommandations de politique -27- éérale, telles qu'exprimées dans les conclusions de éunions 'organes intergouvernementaux consacrées à examen des programmes de travail; • Degré de mise en œuvre, efficacité impact des activité de coopération technique, tels qu'évalué par les indicateurs prévus dans les descriptifs de projet correspondants à 'aide des normes applicables aux services 'appui au commerce. Sous-programme 9.5 : Pays les moins avancé, pays en éveloppement sans littoral petits États en éveloppement insulaires 31. Le mandat principal du sous-programme relève de la section II. du Plan 'action (TD/386), ainsi des ésolutions de 'Assemblé éérale relatives aux pays les moins avancé (PMA), aux pays en éveloppement sans littoral aux petits États en éveloppement insulaires; 'objectif la stratégie seront les suivants. Objectif 32. 'objectif du sous-programme est de contribuer à 'intégration à la participation progressives profitables à 'économie mondiale au systè commercial international des PMA, des pays en éveloppement sans littoral des petits États en éveloppement insulaires, notamment par la mise en œuvre des ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé une contribution au cadre intégré pour 'assistance technique lié au commerce en faveur des PMA, de contribuer à progrè socioéconomique écisif des PMA conduisant à leur reclassement. Stratégie 33. Le sous-programme sera écuté par le Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays les moins avancé, les pays en éveloppement sans littoral les petits États en éveloppement insulaires, qui mettra à profit la coordination engagé à la suite de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA pour assurer le suivi 'évaluation des progrè de la mise en œuvre des ésultats de la Conférence, des ésolutions pertinentes de 'Assemblé éérale 'autres initiatives internationales, promouvoir la coordination à 'échelle du systè des Nations Unies de leur application du suivi du Cadre intégré pour 'assistance technique lié au commerce. Il 'agira également de continuer de faciliter la mise en œuvre du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans littoral de transit la communauté des donateurs, de contribuer à 'application des aspects pertinents du Programme 'action de la Barbade pour le éveloppement durable des petits États en éveloppement insulaires, ainsi qu'à 'examen par 'Assemblé éérale 'autres instances intergouvernementales compétentes des problèmes propres aux PMA, aux pays en éveloppement sans littoral aux petits États en éveloppement insulaires, tout en coordonnant les activité 'assistance technique de la CNUCED en faveur de ces pays. éalisations escomptées 34. Les éalisations escomptées seront 'application effective des ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA, la mise en œuvre progressive du Cadre global de coopération dans le domaine du transport en transit entre les pays en éveloppement sans -28- littoral de transit la communauté des donateurs, une contribution efficace à la mise en œuvre du Programme 'action de la Barbade dans les domaines de compétence de la CNUCED, la fourniture 'une assistance technique ciblé bien coordonné aux PMA, aux pays en éveloppement sans littoral aux petits États en éveloppement insulaires pour leur intégration dans 'économie mondiale le systè commercial international. Indicateurs de éalisation 35. Les indicateurs utilisé seront les suivants : • élais 'écution, utilité, degré de mise en œuvre qualité, mesuré par des enquêtes de lectorat autres enquêtes, du programme de recherche 'analyse du sous-programme; • Opinions des États membres quant à la valeur pratique 'impact sur les perspectives de éveloppement des pays en éveloppement des recommandations de politique éérale, telles qu'exprimées dans les conclusions de éunions 'organes intergouvernementaux consacrées à examen des programmes de travail; • Degré de mise en œuvre, efficacité impact des activité de coopération technique, tels qu'évalué par les indicateurs prévus dans les descriptifs de projet correspondants. -29- Annexe II PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA CNUCED POUR 'EXERCICE BIENNAL 2000-2001 Sous-programme 9.1 : Mondialisation, interdépendance éveloppement . Mondialisation, interdépendance éveloppement ) Services destiné à des organes internationaux/'experts ) Services fonctionnels Assemblé éérale (Deuxiè Commission) (selon les besoins); dixiè session de la Conférence (18); Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, ses éunions préparatoires (selon les besoins); éunion de haut niveau des Nations Unies chargé 'examiner la question du financement du éveloppement à 'échelon intergouvernemental, ses éunions préparatoires ( compris les éunions égionales (selon les besoins)); sessions annuelles du Conseil du commerce du éveloppement (16) du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Assemblé éérale. Rapports sur : les tendances économiques mondiales (ésolution 51/167 de 'AG, par. 5 7 (2) (2000, 2001)); la mondialisation 'interdépendance (ésolution 53/169 de 'AG, par. 12 (2) (2000, 2001)); le financement du éveloppement (ésolution 52/179 53/172, par. 20 de 'AG (2) (2000, 2001)); le problè de la dette extérieure des pays en éveloppement (ésolution 53/175 de 'AG (2) (2000, 2001)); le systè financier international (ésolution 54/197 de 'AG (1) (2000)); le ôle de 'Organisation des Nations Unies 'agissant de promouvoir le éveloppement dans le contexte de la mondialisation de 'interdépendance (ésolution 54/231 de 'AG (1) (2000)); contribution au rapport sur la coopération Sud-Sud (ésolution 50/119 de 'AG (1) (2000)); . Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Contributions aux rapports à présenter à la Conférence en prévision de celles-ci sur les questions relevant du sous-programme (2000, 2001); . Conseil du commerce du éveloppement. Rapport sur 'interdépendance mondiale, les politiques de éveloppement les questions financières internationales (2) (2000, 2001); 'assistance de la CNUCED au peuple palestinien (2) (2000, 2001); la contribution aux sections pertinentes du rapport annuel sur les "pays les moins avancé" (2) (2000, 2001); -30- iii) Autres services . Quatre éunions de groupes spéciaux 'experts sur les questions suivantes : politiques macroéconomiques de éveloppement conséquences de la mondialisation pour le éveloppement (2); activité de recherche en cours à venir sur les politiques macroéconomiques de éveloppement 'interdépendance mondiale (2); . Quatre rapports spéciaux au maximum contributions selon les besoins sur 'évolution de la situation macroéconomique financiè, 'APD la dette; deux rapports au maximum des notes techniques selon les besoins sur des questions relatives à la coopération économique entre pays en éveloppement; ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Publications ériodiques Trente publications ériodiques : Rapport sur le commerce le éveloppement (2) (2000, 2001) ses vues 'ensemble (2) (2000, 2001); Manuel de statistiques du commerce international du éveloppement ( compris les versions sur CD-ROM) (2) (2000, 2001); Bulletin des prix des produits de base (publication mensuelle) (22); Guide des publications de la CNUCED (2) (2000, 2001); ii) Publications ériodiques Cinquante-deux publications ériodiques : questions monétaires financières internationales (documents de recherche destiné au -24) (20) (2000, 2001); documents de synthèse de la CNUCED (20) (2000, 2001); bulletin du SYGADE (2) (2000, 2001); rapport 'activité sur le programme SYGADE (2) (2000, 2001); analyse des tendances de 'APD (2) (2000, 2001); analyse des problèmes 'endettement des pays en éveloppement (2) (2000, 2001); ésultats perspectives de 'économie palestinienne en matiè de éveloppement durable (1) (2000); le secteur des entreprises palestiniennes son ôle dans le éveloppement économique le commerce (en coopération avec la Division de 'investissement, du éveloppement des entreprises de la technologie) (1) (2001); actes de la Conférence sur la gestion de la dette (1) (2000/2001); intégration du systè de gestion 'analyse de la dette (SYGADE) à 'autres systèmes de gestion financiè (1) (2000); iii) Conférences Conférences éminaires sur les questions relevant du champ 'action du sous-programme; iv) Communiqué conférences de presse Points de presse, interviews conférences de presse sur les produits du programme afin 'attirer 'attention du public sur ses publications; -31- ) Brochures, plaquettes, fiches de synthèse, pochettes de documentation Notice sur le programme SYGADE 2000; introduction au SYGADE 5.0 (fonds extrabudgétaires); note 'information technique sur le SYGADE (fonds extrabudgétaires); glossaire du SYGADE (fonds extrabudgétaires); manuel de 'utilisateur du SYGADE (fonds extrabudgétaires); SYGADE-besoins en équipements, logiciels formation (fonds extrabudgétaires); formulaires de saisie des données (fonds extrabudgétaires); manuel de 'utilisateur du éseau SYGADE (fonds extrabudgétaires); manuel des administrateurs de éseau (fonds extrabudgétaires); cadre de formation pour une gestion efficace de la dette (fonds extrabudgétaires); gestion efficace de la dette : brève description (SYGADE); vi) Supports techniques pour les utilisateurs extérieurs Seize à vingt rapports aux éunions du Club de Paris sur la situation les perspectives économiques des pays qui demandent ééchelonnement de leur dette (2000, 2001); cadre des projections de 'économie palestinienne : base de données progiciel 'analyse statistique (version : configuration de base) (2000); cadre des projections de 'économie palestinienne (version II : configuration élioré module de programmation) (2001); bases de données statistiques éries économiques chronologiques de la CNUCED (activité permanente); SYGADE version 5.1 Debt Sustainability Model (DSM+) (fonds extrabudgétaires); ) Coopération internationale coordination liaison interinstitutions ) Appui technique aux ébats mené au niveau intergouvernemental à 'Assemblé éérale au Conseil économique social sur les questions monétaires financières sur le problè de 'endettement; participation contribution aux éunions organisées par le Groupe intergouvernemental des Vingt-Quatre pour les questions monétaires internationales coopération dans ce domaine; coopération avec le Comité intérimaire le Comité du éveloppement FMI/Banque mondiale participation à leurs éunions annuelles, compris les consultations au sujet des flux financiers de la dette; participation aux éunions du Club de Paris sur la situation les perspectives économiques des pays qui demandent ééchelonnement de leur dette; participation contribution aux éunions du Comité écutif sur les affaires économiques sociales de 'ONU; ii) Échange 'informations liaison avec la Banque mondiale, le FMI, les commissions égionales 'autres institutions multilatérales sur les questions économiques financières internationales les questions de éveloppement international; iii) Participation aux éunions interinstitutions convoquées par le Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires occupé aux consultations connexes, participation aux colloques éminaires des organisations gouvernementales sur la question de Palestine; -32- iv) Coopération liaison avec les groupements égionaux sous-égionaux de pays en éveloppement dans le cadre de la coopération économique entre pays en éveloppement; ) Coordination liaison avec 'autres organisations internationales par 'intermédiaire 'organes interinstitutions : liaison avec le Comité de coordination des systèmes 'information le Comité des innovations technologiques participation à leurs groupes de travail ou équipes spéciales; coordination, harmonisation liaison avec les entité statistiques des Nations Unies 'autres organisations internationales 'intéressant aux données statistiques (dont une mission à York); liaison avec les organes compétents pour 'échange 'achat de la documentation de 'information relatives aux travaux de la CNUCED; consultations coordination avec la Bibliothè de 'Office des Nations Unies à Genève avec le consortium du systè des Nations Unies pour 'échange des ressources 'information électronique; participation aux efforts du Groupe des Nations Unies pour le éveloppement en vue de mettre en place éseau de connaissances; ) Services de conférence ) Services de bibliothè . Services 'appui électronique. Établir, exploiter enrichir le catalogue électronique de la documentation imprimé, des bases de données sur les publications ériodiques, du service de prêts, des acquisitions des liens de recherche fournir appui au site Web; . Gestion des archives des dossiers. Coordination des acquisitions de 'accè aux bases de données partagées avec la Bibliothè de 'ONU à Genève. Mise en place exploitation de la collection du service de éérence de la CNUCED ' systè de stockage électronique; ) Coopération technique ) Services consultatifs Fourniture de services consultatifs 'une formation à une soixantaine de pays dans le cadre du programme SYGADE en vue de renforcer leur capacité technique 'enregistrer de surveiller leur dette extérieure, compris les questions institutionnelles, juridiques administratives; fourniture ' appui technique au Groupe intergouvernemental des Vingt-Quatre pour les questions monétaires internationales au moyen de 20 études techniques de documents de recherche ayant trait à la préparation des positions de égociation sur les questions monétaires financières dont sont saisis le Comité intérimaire du FMI, le Comité du éveloppement Banque mondiale/FMI 'autres organes; environ services consultatifs fournis à la demande de 'Autorité palestinienne en vue de renforcer les capacité institutionnelles de gestion des secteurs public privé dans les domaines du commerce international, de 'investissement privé des services connexes dans celui des finances publiques; -33- ii) Formation de groupe Formation de groupe (éminaires, ateliers, colloques) sur : 'économie palestinienne le systè des é multilatéraux, les perspectives en matiè de reconstruction économique de éformes (2000) (2) la coopération égionale en vue 'appuyer les investissements le commerce en Palestine (2001) (1); iii) Projets sur le terrain Formulation de projets sur le terrain en vue de promouvoir la coopération égionale avec la Palestine dans les domaines du commerce du éveloppement des entreprises (en coopération avec la Division de 'investissement, du éveloppement des entreprises de la technologie); formulation /ou mise en œuvre de projets nationaux du SYGADE dans une soixantaine de pays. . éveloppement de 'Afrique ) Services destiné à des organes intergouvernementaux/'experts ) Services fonctionnels Groupe de travail intergouvernemental spécial à composition limité sur le rapport du Secrétaire ééral sur 'Afrique au Conseil de écurité (16 en 2000, en fonction des besoins en 2001); préparatifs intergouvernementaux à 'examen de 'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique (selon les besoins); éunions annuelles du Conseil du commerce du éveloppement (10) ses éunions directives (4); Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Assemblé éérale. Rapports sur la dette, 'APD les flux financiers 'accè au marché, destiné au Groupe de travail intergouvernemental spécial à composition limité sur le Rapport du Secrétaire ééral sur 'Afrique au Conseil de écurité (selon les besoins) (ésolution 54/234 de 'AG); au processus intergouvernemental pour 'examen de 'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique (selon les besoins); . Conseil du commerce du éveloppement. Rapport sur la contribution de la CNUCED à 'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique (TD/387, par. 110) (2) (2000, 2001); activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique (TD/386, par. 110) (2) (2000, 2001); iii) Autres services Deux éunions spéciales de groupe 'experts sur le redressement économique le éveloppement de 'Afrique (2); -34- ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Publications ériodiques Documents de recherche sur le éveloppement économique la dynamique égionale en Afrique (4) (2000, 2001); ii) Conférences éminaires conférences sur des questions relevant du champ 'action du sous-programme; ) Coopération internationale coordination liaison interinstitutions ) Coopération liaison avec les groupements égionaux sous-égionaux de pays africains dans le cadre de la mise en œuvre du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique dans les années 90; participation aux éunions conférences sur les questions relatives au éveloppement de 'Afrique, compris le suivi de la Conférence internationale de Tokyo (TICAD II); rapport du Secrétaire ééral sur 'Afrique au Conseil de écurité autres initiatives internationales; ii) Participation aux travaux du Comité directeur de 'Initiative spéciale du systè des Nations Unies en faveur de 'Afrique du Comité administratif de coordination contribution à ces activité; participation aux travaux du Groupe de travail technique interinstitutions de 'Initiative spéciale en faveur de 'Afrique sur le commerce, les investissements le éveloppement industriel en Afrique; liaison avec 'autres organisations du systè, notamment la CEA, la Banque mondiale, 'ONUDI, le PNUD, 'OMC, le CCI, la FAO, le FMI, 'OMI la Banque africaine de éveloppement, ainsi qu'avec les organisations égionales sous-égionales africaines; ) Coopération technique ) Formation de groupe (éminaires, ateliers, colloques) Organisation 'une conférence sur le éveloppement économique la dynamique égionale en Afrique : enseignements tiré de 'expérience de 'Asie de 'Est (2001). Sous-programme 9.2 : Investissement, entreprises technologie ) Services destiné à des organes intergouvernementaux/'experts ) Services organiques Dixiè session de la Conférence (18); troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, ses éunions préparatoires (selon les besoins); éunions annuelles du Conseil du commerce du éveloppement (8); éunions annuelles de -35- la Commission de 'investissement, de la technologie des questions financières connexes (18) ses éunions 'experts (36); éunions annuelles de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce du éveloppement (10) ses éunions 'experts (18); cinquiè session de la Commission de la science de la technique au service du éveloppement éunions de ses groupes 'experts (32); Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Conseil du commerce du éveloppement. Contribution au rapport annuel sur la mise en œuvre du Programme 'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancé; . Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Contributions aux rapports destiné à la Conférence sur des questions relatives à 'investissement, à la technologie aux entreprises, ainsi qu'aux rapports établis pour préparer ladite Conférence (2000, 2001); . Commission de 'investissement, de la technologie des questions financières connexes. rapports à la Commission sur des èmes à éterminer par celle-ci, compris 'examen des politiques en matiè 'investissements, au fur à mesure de leur diffusion (3 en 2000, 3 en 2001); rapports aux éunions 'experts de la Commission sur des questions à éterminer par celle-ci (3 en 2000, 3 en 2001); . Commission des entreprises, de la facilitation du commerce du éveloppement. Trois rapports à la Commission sur des èmes à éterminer par celle-ci (1 en 2000, 2 en 2001); trois rapports aux éunions 'experts de la Commission sur des questions à éterminer par celle-ci (1 en 2000, 2 en 2001); . Commission de la science de la technique au service du éveloppement. Quatre rapports à la Commission à sa cinquiè session, rapports destiné aux groupes intergouvernementaux 'experts de la Commission ou émanant de ces groupes; iii) Autres services . Quinze éunions de groupes spéciaux 'experts sur les èmes concernant le rapport sur 'investissement dans le monde (4) (2000 2001); les accords internationaux sur 'investissement leurs conséquences pour le éveloppement (2) (2000 2001); 'investissement étranger direct les questions liées à la collecte de données (1) (2001); la mondialisation les investissements étrangers de portefeuille : questions nouvelles (1) (2001); les questions relatives aux accords internationaux ayant rapport avec le transfert de technologie (1) (2000); 'échange de données 'expérience relatives à 'accè à la technologie (1) (2001); les mesures de suivi relatives aux conclusions à 'examen des analyses de politique éérale : évaluation -36- comparative (1) (2001); la comptabilité pour les petites moyennes entreprises (1) (2000); 'utilisation de normes de comptabilité, 'établissement des rapports de érification des comptes reconnues au niveau international (1) (2000); les meilleurs moyens 'encourager la création de liens entre les sociéé transnationales les PME nationales (1) (2000); le gouvernement 'entreprise (1) (2001); ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Publications ériodiques Vingt-trois publications ériodiques : World Investment Report (2) (2000 2001) son Overview (2) (2000 2001); érie égionale du World Investment Directory (3) (2 en 2000 1 en 2001); Transnational Corporations Journal (6) (3 en 2000 3 en 2001); PRO-INVEST-érie consultative (3 en 2000, 3 en 2001); mise à jour du épertoire des organismes 'investissement intérieurs extérieurs (2) (2000 2001); analyse de problèmes de comptabilité internationale 'information comptable (2) (2000 2001); contributions au rapport sur le commerce le éveloppement au rapport sur les pays les moins avancé, selon les besoins; ii) Publications ériodiques Quarante-sept publications ériodiques : les questions relatives aux liens entre 'investissement, le éveloppement, le renforcement des capacité technologiques 'internationalisation des entreprises (6) (3 en 2000, 3 en 2001); 'incidence de 'IED sur 'industrialisation (1) (2000); les mesures prises par les pays 'accueil (1) (2000); les concepts essentiels des traité la place du éveloppement dans les accords internationaux 'investissement (13) (10 en 2000 3 en 2001); les investissements étrangers de portefeuille les stratégies financières (1) (2000); les investissements étrangers de portefeuille la gestion des risques (1) (2001); les analyses de la politique de certains pays (8) (4 en 2000, 4 en 2001); les aspects des arrangements internationaux nationaux concernant le transfert de technologie 'accè à la technologie (2) (2000, 2001); les données 'expérience relatives au transfert à la diffusion de la technologie (3) (2 en 2000, 1 en 2001); les rapports de la Conférence annuelle sur les éseaux de promotion de 'investissement (2) (2000 2001); les principaux èmes des travaux intersessions de la Commission des Nations Unies sur la science la technique au service du éveloppement (2) (2000 2001); les meilleurs moyens 'encourager la création des liens entre les sociéé transnationales les PME nationales (1) (2001); la comptabilité pour les petites moyennes entreprises (1) (2001); les politiques mesures 'appui pour aider les PME des pays en éveloppement à satisfaire aux normes internationales en matiè de éveloppement des entreprises (1) (2000); les femmes chefs 'entreprise (2) (2000 2001); les transactions électroniques dans les assurances (1) (2001); 'assurance en faveur des petites entreprises (1) (2001); -37- iii) Diffusion de documents par des moyens électroniques audiovisuels Création (2000) gestion (2000 2001) ' site Web de la Division de 'investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises; diffusion sur CD-ROM de la érie du World Investment Directory (2001) ainsi de statistiques de 'investissement international (2001); iv) Brochures, plaquettes, fiches documentaires pochettes 'information Fiches documentaires sur 'investissement étranger direct; brochure IIA (2000); brochure ISAR (2000); brochure sur 'analyse des politiques (2000); brochure EMPRETEC (2001); brochures du Centre pour la science la technique au service du éveloppement (2000) matériels 'information divers sur les activité du sous-programme; ) Communiqué conférences de presse Lancement du World Investment Report dans nombre de pays; lancement édiatisé 'autres publications; éances 'information sur les missions effectuées à Genève à York autres activité de diffusion relatives à des questions relevant du champ 'activité du sous-programme; vi) Supports techniques pour les utilisateurs extérieurs Gestion de bases de données sur les flux 'investissement étranger direct, les sociéé transnationales, les accords bilatéraux sur 'investissement, les conventions sur la double imposition le éseau 'information technologique à 'intention des membres de la CSTD des utilisateurs compétents; module de formation sur la comptabilité des PME (2001); modules de formation sur les normes internationales les moyens 'attirer les investissements (2000 2001); ) Coopération internationale coordination liaison interinstitutions ) Liaison, coopération coordination avec des gouvernements ainsi qu'avec des organismes intergouvernementaux, notamment les groupements égionaux, des organisations commerciales nationales internationales, des associations professionnelles, des syndicats, les milieux universitaires, des entreprises privées des organisations gouvernementales 'occupant de questions relatives à 'investissement international, au transfert de technologie au éveloppement, à 'internationalisation à la comptabilité des entreprises; ii) Liaison avec des organisations internationales, en particulier la Banque mondiale, les banques égionales de éveloppement, le FMI, 'OIT, 'OMPI, 'ONUDI, 'UNESCO, 'OMC, la FAO 'OCDE; collaboration étroite avec le PNUD, notamment en ce qui concerne le lancement du World Investment Report, avec 'autres épartements de 'ONU ainsi les commissions égionales leurs organes; activité communes de recherche de coopération technique avec les -38- organisations susmentionnées, notamment dans le cadre de comité consultatifs, de conseils de coordination 'ateliers; ) Coopération technique (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) Appuyer les efforts éployé par les pays en vue de éfinir une approche globale de 'investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises par 'intermédiaire des ensembles 'activité ci-aprè : ) Services consultatifs Une quarantaine de gouvernements de groupes égionaux en ééficieront : arrangements internationaux : assistance aux représentants affecté à Genève, aux responsables gouvernementaux ainsi qu'à 'autres acteurs du éveloppement sur des questions relatives aux arrangements internationaux pertinents à leurs conséquences pour leur éveloppement; analyses des politiques : fournir aux pays en éveloppement sur leur demande instrument externe devant leur permettre de se situer pour ce qui est 'attirer 'investissement international la technologie conformément aux objectifs éclaré, intégrer à ces analyses une perspective de moyen à long terme sur la maniè 'exploiter les possibilité qui se font jour aux niveaux égional mondial de donner suite aux recommandations formulées dans les analyses; FORINVEST : aide apporté aux pays en éveloppement dans les domaines de la politique 'investissement, de la égislation égissant les investissements, des codes 'investissement, des politiques sectorielles égissant la participation des sociéé transnationales dans des secteurs particuliers, du transfert de technologie des écanismes permettant 'attirer les investissements internationaux; STAMP : aide apporté aux pays en éveloppement aux pays en transition pour ce qui est de renforcer leurs institutions en matiè 'investissement (en particulier les organismes de promotion des investissements), 'en rationaliser le fonctionnement les procédures 'approbation, de surveiller le volume, la qualité les incidences des apports de faire valoir leurs atouts auprè des investisseurs; éveloppement de 'esprit 'entreprise des PME : aide au éveloppement des entreprises aux politiques 'internationalisation mesures 'appui prévues par le Programme EMPRETEC, services consultatifs sur la éforme de la comptabilité de la érification des comptes sur le recyclage; assurance : services consultatifs sur la églementation le contrôle des assurances, ainsi pour les petites moyennes entreprises 'assurance; ii) Formation de groupe Les activité de formation seront menées dans le cadre des ensembles 'activité énuméées sous ) services consultatifs. Il 'agit notamment 'ateliers nationaux ainsi de colloques de éminaires égionaux à 'intention des responsables gouvernementaux ainsi 'autres acteurs du éveloppement. Une quarantaine de gouvernements ou de groupes égionaux en ééficieront; -39- iii) Projets sur le terrain Projets éalisé dans le cadre de EMPRETEC sur le éveloppement de 'esprit 'entreprise en Afrique, en érique latine en Asie dans les pays en transition (15 pays); appui à des centres 'innovation de éveloppement des entreprises en Afrique; renforcement de la transparence de la divulgation financiè dans les pays en éveloppement les pays en transition; achèvement du projet en cours intitulé "Virtual micro-finance market". Sous-programme 9.3 : Commerce international ) Services destiné à des organes intergouvernementaux/'experts ) Services fonctionnels Dixiè session de la Conférence, compris le Colloque sur les produits de base le éveloppement au tournant du millénaire (18); troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé, ses éunions préparatoires (selon les besoins); quatriè Conférence des Nations Unies chargé de revoir tous les aspects de 'Ensemble de principes de ègles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives (10); éunions annuelles du Conseil du commerce du éveloppement (8); éunions annuelles de la Commission du commerce des biens des services, des produits de base (20) ses sept éunions 'experts (42); éunions du Groupe intergouvernemental 'experts du droit des politiques de la concurrence (6); éunions du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); Conférence de égociation des Nations Unies sur le jute les articles en jute (14); Conférence de égociation des Nations Unies sur le cacao (20); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Assemblé éérale. Rapports sur les faits nouveaux concernant le systè commercial multilatéral (2) (2000, 2001); sur les tendances perspectives concernant les produits de base à 'échelle mondiale (1) (2000); . Quatriè Conférence des Nations Unies chargé de revoir tous les aspects de 'Ensemble de principes de ègles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives. Cinq rapports sur les èmes suivants : évaluation de 'application de 'Ensemble depuis la troisiè Conférence 'examen; version élargie de la loi type; cas dans lesquels la concurrence est importante pour le éveloppement; comment la politique de la concurrence traite de 'exercice des droits de propriéé intellectuelle; la coopération internationale sur des questions relatives à la concurrence (2000); . Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Contributions aux rapports établis à 'intention de la Conférence sur les questions relatives au commerce international des produits de base, ainsi pour préparer ladite conférence (2000, 2001); -40- Conseil du commerce du éveloppement. Contributions aux rapports sur les pays les moins avancé sur la contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique dans les années 90 (2000, 2001); . Commission du commerce des biens des services, des produits de base. Rapports sur des questions qui seront éfinies par la Commission (6) sur 'application des conclusions recommandations concertées de la Commission (1); rapports aux éunions 'experts de la Commission sur des questions qui seront éfinies par celle-ci (7) (2000, 2001); . Groupe intergouvernemental 'experts du droit de la politique de la concurrence. Deux rapports sur le droit la politique de la concurrence selon des èmes éfinira la quatriè Conférence 'examen compte tenu des ésultats de la dixiè session de la Conférence (2) (2001); . Commission du éveloppement durable. Deux rapports sur le renforcement des capacité dans les domaines du commerce, de 'environnement du éveloppement durable, sur le commerce, 'environnement le éveloppement durable - bilan des progrè accomplis au cours des dix années écoulées depuis la Conférence des Nations Unies sur 'environnement le éveloppement; . Commission de la science de la technique au service du éveloppement. Note de synthèse sur la protection des connaissances autochtones/traditionnelles; . Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique. Contribution sur les activité de la CNUCED dans le domaine de la diversité biologique au rapport annuel du PNUE (2001); iii) Autres services . Sept éunions de groupes spéciaux 'experts sur les èmes suivants : intégration égionale des pays en éveloppement; progrè de 'intégration des pays en transition au systè commercial multilatéral; le traitement spécial différentiel dans 'ordre du jour du commerce international; les incidences sur le éveloppement 'éventuels accords internationaux sur la concurrence; 'expérience acquise quant aux moyens de surmonter les obstacles à 'utilisation des instruments financiers modernes aux fins de la production du commerce des produits de base; les incidences des biotechnologies sur le commerce le éveloppement; 'évaluation des ressources naturelles. Des documents de base destiné à 'ensemble des éunions de groupes spéciaux 'experts ainsi des rapports sur ces éunions seront établis; -41- ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Publications en érie Cinquante une publications en érie : érie : Commerce international : perspectives de éveloppement - études analytiques (19) (2000, 2001); érie : Droit politique de la concurrence - études analytiques (3) (2000, 2001); érie : Produits de base, éveloppement commerce - études analytiques (7) (2000, 2001); érie : Commerce, environnement éveloppement - études analytiques (6) (2000, 2001); mises à jour des manuels sur les schémas de préérences du SGP du Manuel sur la égislation commerciale de 'UE (7) (2000, 2001); loi type ou lois types sur les pratiques commerciales restrictives (évision) (2001); Manuel sur la égislation en matiè de concurrence (2000, 2001); mises à jour du épertoire des autorité chargées de la concurrence (2000, 2001); Manuel des statistiques du commerce mondial des minéraux 1993-1998 1994-1999 (2) (2000, 2001); Étude mondiale sur les produits de base 1999-2000 2000-2001 (2) (2000, 2001); contributions aux rapports sur le commerce le éveloppement, au rapport sur 'investissement dans le monde au rapport annuel sur les pays les moins avancé sur des questions relevant du champ 'action du sous-programme; ii) Publications isolées Quarante-quatre publications sur les èmes suivants : progrè de 'intégration des pays en transition au systè commercial multilatéral leurs é avec les pays en éveloppement (2001); obstacles aux exportations des pays en éveloppement - étude commune avec la Banque mondiale (2001); proposition concernant 'accè des PMA aux marché en franchise de droit de contingent (2000); Manuel spécial sur le SGP à 'intention des PMA (2000); élioration harmonisation éventuelle des ègles 'origine pour favoriser une pleine utilisation du SGP des autres égimes commerciaux préérentiels par les PMA (2000); liens entre les préérences les ésultats 'exportation des pays en éveloppement (2001); modèle de politique en matiè de commerce des produits agricoles : manuel à 'intention des écideurs (2000); analyse comparative des études de la libéralisation du commerce des produits agricoles 'appuyant sur des modèles (2000); obstacles au commerce des services solutions possibles pour les pays en éveloppement (2001); services environnementaux (sur la base des ésultats 'une éunion 'experts tenue sur ce sujet (2000); études au titre du programme de coopération technique CAPAS III (2000); adhésion à 'OMC, volumes II (ouvrage tiré de 'expérience acquise dans le cadre des projets de coopération technique) (2) (2000, 2001); les droits de propriéé intellectuelle dans le secteur pharmaceutique (2001); les nouveaux accords commerciaux égionaux : nouveaux enjeux enseignements (2000); aspects des éductions tarifaires, taux de protection effectifs autres interfaces des instruments douaniers dans les accords commerciaux égionaux destiné à favoriser le commerce intrarégional (2001); ègles 'origine pour le commerce 'industrialisation (2001) à 'échelle égionale; recueil de égislations nationales relatives à la concurrence liens directs avec les sites Web sur la concurrence des pays des organisations égionales internationales compétentes (2000); -42- concurrence compétitivité aspects de la concurrence relatifs au commerce (monographies nationales tirées des projets de coopération technique) (3) (2001); tourisme transport érien (sur la base des ésultats 'une éunion 'experts tenue sur ce sujet) (2000); anatomie du égime international de 'environnement : interface avec le commerce (2001); éalisation des objectifs des accords multilatéraux sur 'environnement (AME) : ensemble de mesures commerciales de mesures positives (2000); transfert de technologie dans le cadre des AME (2001); mesures relatives à 'environnement à la santé accords sur les mesures sanitaires phytosanitaires sur les obstacles techniques au commerce (2000); effets potentiels sur le commerce des mesures relatives à 'environnement (2001); échange de droits 'émission de gaz à effet de serre (sur la base de 'expérience acquise dans le cadre des projets de coopération technique (2001); questions de certification (2001); commerce, environnement investissements : ésultats de 'analyse effectué dans le cadre ' projet de coopération technique (2000); actes de 'atelier CNUCED/BIOTRADE organisé à Villa de Veyva (Colombie) (2000); les investissements étrangers directs le éveloppement durable, étude publié dans le cadre de la préparation de la Conférence Rio + 10 (2001); 'ordre du jour intégré les égociations de 'OMC (études nationales pour les pays du JITAP) (7) (2000, 2001); les incidences de la structure tarifaire sur la compétitivité des exportations (monographies nationales pour le Ghana, la épublique-Unie de Tanzanie, le Kenya 'Ouganda) (4) (2000, 2001); taux 'utilisation du SGP des principaux pays donneurs de préérences (2001); iii) Brochures, plaquettes, fiches documentaires pochettes 'information Document sur les activité de la CNUCED dans le domaine des biotechnologies (2000); matériels 'information divers sur les activité du sous-programme; iv) Supports techniques à 'intention 'utilisateurs extérieurs Base de données du systè 'analyse 'information sur le commerce (TRAINS); CD-ROM sur ce systè (2) (2000, 2001); le systè TRAINS sur Internet (mise à jour annuelle); matériels de formation sur des questions relatives au commerce international pour le programme de diplomatie commerciale, 'ordre du jour positif 'adhésion à 'OMC (2000, 2001); CD-ROM vidéos pour la formation concernant les égociations commerciales internationales 'adhésion à 'OMC; égislation nationale type sur "certaines mesures relatives au commerce" (2000); site Web sur 'ordre du jour positif (mise à jour); bulletin 'information sur le SGP (2000, 2001); site Web sur le SGP (mise à jour élioration, compris les taux 'utilisation en ligne du SGP par les pays ééficiaires les amendements apporté aux schémas de préérences au cours de la ériode biennale); CD-ROM sur le SGP (2) (2000, 2001); tenue du registre des autorité habilitées à viser les certificats 'origine au titre des ègles 'origine du SGP (poursuite de ce travail en 2000 2001); matériel de formation destiné à éminaire technique sur les mesures relatives au commerce des produits agricoles (2000); base de données sur les mesures touchant le commerce des services – perfectionnement intégration au systè TRAINS (poursuite de ce travail au cours de 'exercice biennal); éthodes devant permettre aux pays de connaître leur compétitivité de fixer leurs objectifs de égociation dans le -43- commerce des services (2000); documents sur les enjeux de la égociation établis pour épondre à des demandes émanant de pays en éveloppement, en particulier dans le contexte de leur ordre du jour positif (2000, 2001); supports techniques destiné à des égociations sous-égionales, données relatives au commerce aux tarifs douaniers, égislation relative aux services (2000); bases de données égionales pour les égociations commerciales sur le commerce des services en collaboration avec les secrétariats sous-égionaux (2001); CD-ROM sur les ègles 'origine dans les accords commerciaux égionaux (2000, 2001); matériels de formation, compris des profils sectoriels des indications pratiques portant sur les chaînes mondiales de produits de base, . (2000, 2001); CD-ROM interactif sur le financement structuré du commerce des produits de base (2000); CD-ROM interactif sur la gestion des risques lié aux fluctuations des prix des combustibles (2001); support technique destiné à des égociations sous-égionales sur les services (2000); mise à jour du site Web sur le commerce, 'environnement le éveloppement (activité permanente au cours de 'exercice biennal); notes 'information sur le commerce, 'environnement le éveloppement (6) (2000, 2001); modules de formation (TrainForTrade 2000) sur le droit la politique de la concurrence sur le commerce, 'environnement le éveloppement (2000); note 'information sur le renforcement des capacité dans le domaine du commerce de 'environnement (2000); gestion mise à jour du site Web de Biotrade (activité continue au cours de 'exercice biennal); document 'information sur les OGM le Protocole relatif à la écurité biologique (2000); bulletin 'information sur le commerce des droits 'émission de gaz à effet de serre (2001); ) Coopération internationale coordination liaison interinstitutions ) Participation aux activité 'organismes intergouvernementaux extérieurs au systè des Nations Unies Coopération avec 'OMC dans le cadre ' programme 'activité de fond, compris 'élaboration 'études conjointes 'organisation conjointe de colloques 'activité de coopération technique participation aux éunions de 'OMC; coopération avec des organismes égionaux sous-égionaux sur des questions de fond, collecte de données, coopération technique activité de formation participation à leurs éunions, notamment en ce qui concerne les égociations commerciales internationales 'analyse des enjeux lié au commerce international, au éveloppement au commerce des produits, au droit à la politique en matiè de concurrence à la protection des consommateurs, ainsi qu'aux interactions entre le commerce, 'environnement le éveloppement; ii) Participation aux activité 'organisations gouvernementales éunions 'information à 'intention des ONG des associations de la sociéé civile sur des questions relatives au commerce international, concernant notamment les égociations, le droit la politique en matiè de concurrence la protection des consommateurs, les produits de base les rapports entre le commerce -44- 'environnement; échange 'informations sur les travaux de recherche avec des établissements universitaires des instituts de recherche; iii) Participation aux activité de programmes 'organismes du systè des Nations Unies Coopération avec les commissions égionales, le PNUD, le PNUE, le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la diversité biologique, le secrétariat de la Convention de âle, 'OMPI, la FAO, le CCI, 'OMS, le BNUS, le DAES (sur le cadre opérationnel pour la diversification en Afrique), 'ONUDI, la Banque mondiale le FMI; coopération fonctionnelle technique, en particulier coopération étroite avec la FAO ( le programme Cyclope) pour la préparation 'études mondiales sur les produits de base; avec le Fonds commun pour les produits de base pour la préparation du Colloque commun sur les produits de base lors de la dixiè session de la Conférence pour des travaux sur la transparence des marché la diversification; avec le CCI sur des programmes conjoints autres programmes de coopération technique; avec la Banque mondiale sur la gestion des risques en matiè de produits de base le financement structuré, pour 'élaboration 'une base de données intégré de modèles 'organisation de colloques communs sur des questions relatives à la concurrence; coopération étroite avec 'OMPI 'OMS en vue 'encourager les analyses la recherche ' consensus, conformément au paragraphe 147 du Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence préparation de rapports pour la Commission du éveloppement durable le Comité de la science de la technique au service du éveloppement participation aux éunions de ces organes; ) Coopération technique ) Services consultatifs Missions consultatives (jusqu'à 20) auprè de pays en éveloppement de pays en transition sur les égociations commerciales internationales 'adhésion à 'OMC, missions consultatives (jusqu'à 4) pour aider les PMA à optimiser les avantages de leur accè aux marché; missions consultatives (jusqu'à 20) sur des questions relatives au droit à la politique de la concurrence, à la protection des consommateurs intéressant particulièrement le éveloppement; missions consultatives (jusqu'à 22) pour éterminer les besoins de renforcement de la capacité des pays en éveloppement dans les domaines du commerce, de 'environnement du éveloppement, mettre en œuvre des projets nationaux organiser les cours de formation TRAINFORTRADE 2000 sur le commerce 'environnement; missions consultatives (jusqu'à 10) sur les aspects techniques écisionnels de 'élioration des capacité de production des pays producteurs de produits de base sur 'exploitation complète de la diversification des produits en tant voie potentielle importante vers 'industrialisation; missions consultatives (jusqu'à 16) sur la gestion des risques lié aux fluctuations des prix des produits de base les instruments financiers éérateurs de ressources pour le éveloppement la diversification du secteur des produits de base, sur la gestion des ressources -45- en produits de base dans 'optique ' éveloppement induit par le secteur minier, sur la gestion des risques le financement dans les secteurs du étrole du gaz; assistance continue fourniture de renseignements sur le SGP aux missions affectées à Genève aux capitales des États; ii) Formation de groupe Formation appui technique relatif (à 'intention des pays en éveloppement, principalement les PMA, des pays en transition des pays dont 'économie est structurellement faible vulnérable) dans les domaines suivants : éminaires (jusqu'à 5) afin de les aider à mieux comprendre, dans une perspective de éveloppement, le systè commercial multilatéral issu des égociations 'Uruguay - compris les nouvelles questions relatives au commerce international - à éfinir des "mesures en faveur du commerce"; activité de formation de groupe (jusqu'à 3) voyages 'étude (jusqu'à 4) pour renforcer la capacité des pays en éveloppement des pays en transition à jouer ôle effectif dans le systè commercial multilatéral pour ce qui est 'optimiser les avantages écoulant de la libéralisation des é, 'exercer leurs droits multilatéraux de se conformer à leurs obligations multilatérales; éminaires (jusqu'à 6) ateliers (jusqu'à 4) sur les éthodes de libéralisation du commerce des services sur les principaux obstacles commerciaux qui limitent la capacité des pays en éveloppement 'exporter leurs services; éminaires nationaux (jusqu'à 3) égionaux (jusqu'à 3) sur le SGP les autres égimes commerciaux préérentiels comme moyen 'éliorer les perspectives 'accè aux marché; ateliers (jusqu'à 8) pour éliorer les perspectives 'accè aux marché des groupements égionaux de pays en éveloppement par des accords arrangements tarifaires commerciaux intra interrégionaux approprié, formation à 'intention des groupements égionaux sur les questions relatives à 'information commerciale dans la mesure ù elle concerne particulièrement les égociations commerciales multilatérales; éminaires (jusqu'à 10) destiné à aider les pays intéressé à élaborer leur cadre églementaire institutionnel national dans le domaine du droit de la politique de la concurrence, à renforcer leur participation effective aux ébats sur la question au sein des instances internationales; ateliers égionaux (jusqu'à 4) nationaux (jusqu'à 10) sur la recherche des moyens 'éliorer la capacité de production des pays en éveloppement producteurs de produits de base, de favoriser le éveloppement des industries de transformation 'exploiter pleinement la diversification des produits en tant voie potentielle importante vers 'industrialisation; ateliers (jusqu'à 2) sur les aspects techniques écisionnels de la diversification de la capacité de production dans le secteur minier; éminaires (jusqu'à 8) sur la gestion des risques lié aux fluctuations des prix des produits de base 'utilisation 'instruments de financement structuré pour égager des ressources pouvant servir à valoriser ou diversifier le secteur des produits de base; éminaires (jusqu'à 12) sur 'utilisation de la base de données du systè TRAINS la formation en cours 'emploi de membres du personnel (4 personnes au maximum) de certains groupements égionaux sous-égionaux en vue 'une collaboration interactive dans le cadre du systè TRAINS; éminaires (jusqu'à 2) sur les mesures relatives au commerce des produits agricoles; éminaires ateliers (jusqu'à 10) en vue de éterminer les besoins de renforcement de -46- la capacité des pays en éveloppement dans les domaines du commerce, de 'environnement du éveloppement, ateliers nationaux (jusqu'à 12) visant à favoriser la production le commerce des produits à utiliser de préérence à 'autres pour des raisons environnementales, examiner les moyens de protéger les connaissances traditionnelles éliorer la compréhension des biotechnologies, de 'investissement du éveloppement durable, du commerce des produits biologiques 'autres questions relatives au commerce à 'environnement; iii) Projets sur le terrain Projets nationaux (8) multinational (1) relatifs au renforcement des capacité 'élaboration de politiques commerciales dans les pays les moins avancé les pays africains; projets nationaux multinationaux (2) visant à fournir appui analytique technique aux pays en éveloppement sur 'ordre du jour intégré des égociations commerciales multilatérales, ainsi qu' appui à leurs mesures en faveur du commerce dans les égociations postérieures au Cycle 'Uruguay; projets multinationaux (2) visant à aider les pays en éveloppement à utiliser complètement les schémas de préérence du SGP les autres arrangements commerciaux préérentiels; projets nationaux (3) multinational (1) visant à aider les pays en éveloppement les pays en transition à adhérer à 'OMC ainsi qu'à œuvrer à 'universalisation du systè commercial multilatéral; projets nationaux (2) multinationaux (2) visant à renforcer les capacité 'élaboration de politiques dans le secteur des services à renforcer 'interaction entre les politiques nationales le commerce égional international des services en Afrique; projets nationaux (2) multinational (1) prévoyant une collaboration avec le secteur privé en vue de promouvoir le commerce des services dans les pays en éveloppement les pays en transition; projets multinationaux (2) visant à fournir une assistance aux pays en éveloppement dans le domaine de la diplomatie commerciale par la mise au point de cours de formation la formation de formateurs; projets nationaux (10) multinationaux (2) visant à renforcer les capacité 'élaboration de politiques dans les domaines de la égislation en matiè de concurrence de protection des consommateurs; projets opérationnels (4) sur des problèmes de commerce 'environnement intéressant les pays en éveloppement; projets nationaux (4) sur le commerce des produits biologiques; projets nationaux (4) sur la coordination des politiques en matiè de commerce 'environnement; projets égionaux (2) visant à éfinir des politiques permettant aux pays en éveloppement de surmonter les principales difficulté lorsqu'ils ont à relever les éfis de 'environnement; projets communs CNUCED/PNUE (4) sur le renforcement des capacité dans les domaines du commerce, de 'environnement du éveloppement; projets nationaux (4) multinational (1) visant à aider les pays en éveloppement à mettre en place des institutions permettant 'utiliser les instruments financiers modernes aux fins de la production du commerce des produits de base. -47- Sous-programme 9.4 : Infrastructures de services pour le éveloppement, efficacité commerciale mise en valeur des ressources humaines ) Services destiné à des organes intergouvernementaux/'experts ) Services fonctionnels Dixiè session de la Conférence (18); troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé ses éunions préparatoires (selon les besoins); éunions annuelles de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce du éveloppement (10) trois éunions 'experts de la Commission (18); Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Contributions aux rapports destiné à la Conférence à sa préparation sur les questions relatives à 'infrastructure des services pour le éveloppement à 'efficacité commerciale (2000, 2001); . Conseil économique social. Contribution à la documentation de fond sur "les technologies de 'information le éveloppement" (2000); . Commission des entreprises, de la facilitation du commerce du éveloppement. Rapports sur des sujets la Commission doit éterminer (2) (2000, 2001) rapports aux éunions 'experts de la Commission sur des questions spécifiques celle-ci doit éterminer (3) (2000, 2001); . Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme. Rapport sur le suivi de 'évaluation du programme relatif aux ôles commerciaux (1) (2000); iii) Autres services . éunion ' groupe spécial 'experts sur 'application des ègles relatives au transport multilatéral (organisé conjointement avec la CEE-ONU) (2001); quatre éunions de groupe spécial 'experts sur le systè SYDONIA la éforme des douanes au niveau égional (fonds extrabudgétaires) (2000, 2001); ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Publications ériodiques Quatorze publications ériodiques : Étude sur les transports maritimes (2) (2000, 2001); Bulletin sur les transports (2) (2000, 2001); Bulletin de la facilitation du commerce (cette publication ériodique deviendra une publication Internet à compter de son numéro de 2001) (1) (2000); Rapport sur le commerce électronique le éveloppement (également diffusé sur CD-Rom en ligne) -48- (2) (2000, 2001); Étude sur les ôles commerciaux (2) (2000, 2001); Bulletin TRAINMAR (4) (2 en 2000, 2 en 2001); Rapport de situation sur TRAINMAR (1) (2001); ii) Publications ériodiques Sept publications -ériodiques : manuel sur la facilitation du commerce (2001); application des ègles relatives au transport multimodal (2001); privatisation des ports (2001); monographie sur les technologies de 'information dans les ports (2000); monographie sur les ports (2001); les transactions électroniques dans les opérations bancaires les paiements (2001); 'évolution de 'appareil juridique églementaire en matiè de commerce électronique (2001); iii) Diffusion de documents par des moyens électroniques audiovisuels (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) Préparation tenue à jour de pages Internet sur le Web, notamment : Bulletin de la facilitation du commerce (version en ligne à partir de 2001, voir sous publications ériodiques); site SYDONIA sur le Web (fonds extrabudgétaires); site Web du éseau mondial des ôles commerciaux; fichier 'experts des ôles commerciaux; pages Web de TRAINMAR; guide de la coopération internationale dans le domaine du commerce électronique (site Web commun avec 'UIT 'OMPI); rapport sur le commerce électronique le éveloppement (version en ligne, voir sous publications ériodes); iv) Brochures, plaquettes, fiches pochettes 'information Coopération interinstitutionnelle dans le domaine du commerce électronique du éveloppement (avec le CCI 'OMC); fiches 'information sur les ôles commerciaux; pochette 'information sur le GTPNet; constitution ègles du programme TRAINMAR; catalogue TRAINMAR; brochure TRAINMAR; brochure TrainForTrade; indications pratiques sur 'utilisation des cours de la CNUCED; ) Supports techniques destiné à des utilisateurs extérieurs Mise à jour enrichissement des matériels de formation à 'intention des écideurs des entrepreneurs dans le domaine des transports, 'accent étant mis sur 'élioration de 'efficacité des transports; actualisation du logiciel SIAM (fonds extrabudgétaires); version sur CD-Rom du rapport sur le commerce électronique le éveloppement (voir sous publications ériodiques) (2); cours de formation en ligne sur le commerce électronique; gestion/mise à jour du logiciel GTPNet; gestion/mise à jour de la base de données ETO (fonds extrabudgétaires), en attendant son transfert à organisme à lucratif comme le Groupe de travail ' demandé à sa trente-quatriè session; trois cours pour appuyer le éveloppement de la capacité de gestion des ôles commerciaux, notamment sur les aspects financiers (fonds extrabudgétaires); stage édagogique TRAINMAR sur 'apprentissage en souplesse à 'intention des formateurs locaux; stage édagogique TRAINMAR sur la gestion de la formation; élaboration gestion de la base de données 'apprentissage TRAINMAR; -49- actualisation des normes édagogiques TRAINMAR; cours TRAINMAR en éseau; cours TrainForTrade sur le financement les paiements dans le domaine du commerce international (fonds extrabudgétaires); CD-Rom TrainForTrade sur la gestion moderne des ports (versions française portugaise); mise en application des techniques 'apprentissage à distance dans les programmes TrainForTrade en cours (fonds extrabudgétaires); ) Coopération internationale coordination liaison interorganisations ) La Division coopérera étroitement avec les organes intergouvernementaux extérieurs au systè des Nations Unies ci-aprè : Communauté andine (facilitation du commerce, commerce électronique), ANASE (transport, facilitation du commerce, commerce électronique), Ligue des États arabes (facilitation du commerce) MERCOSUR (commerce électronique), OCDE (commerce électronique), Organisation mondiale des douanes (SYDONIA), Organisation mondiale du commerce (facilitation du commerce, commerce électronique) banques égionales de éveloppement; ii) Des relations étroites seront établies avec de multiples entité privées organisations gouvernementales qui contribuent à la éalisation des objectifs du sous-programme, notamment avec les organismes ci-aprè : éération internationale des associations de transitaires assimilé (FIATA), Association internationale des ports (AIP), International Multimodal Transport Association, Union internationale des transports routiers (UITR), Union internationale des chemins de fer (UICF), Chambre de commerce internationale (CCI), Comité maritime international, Internet Society (Association Internet), établissements 'enseignement érieur membres du programme de formation TrainForTrade, organisations gouvernementales centres universitaires appuyant les activité locales de TRAINMAR, associations 'exportateurs, organismes de promotion de facilitation du commerce; iii) La Division maintiendra des contacts étroits avec les organes de 'ONU organismes des Nations Unies ci-aprè : CNUDCI, UNITAR, commissions égionales, Centre du commerce international (CNUCED/OMC), OIT, OMI, UIT, ONUDI, OMPI, FMI Banque mondiale participera à leurs activité concernant notamment les questions ci-aprè : commerce électronique, facilitation du commerce, transport maritime multimodal coordination des moyens à utiliser pour mettre en valeur les ressources humaines des services 'appui au commerce du programme TrainForTrade. ) Coopération technique (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Services consultatifs Jusqu'à 42 services consultatifs (41 missions consultatives) seront fournis sur demande à des États membres sur les sujets suivants : politique des transports instruments juridiques internationaux, normes ègles relatives à la facilitation du commerce des transports internationaux (6 missions); commerce électronique, compris les aspects relatifs aux banques aux systèmes de paiements (4 missions); appui à la mise en place par les ôles commerciaux de forums égionaux 'une -50- éération internationale des ôles commerciaux (4 missions) (fonds extrabudgétaires); conseils sur 'utilisation des outils du logiciel du GTPNet (3 missions) (fonds extrabudgétaires); renforcement des capacité locales du programme TRAINMAR (10 missions) (fonds extrabudgétaires); facilitation de la coopération égionale au sein du éseau TRAINMAR (10 missions) (fonds extrabudgétaires); coordination appui technique des activité locales du programme TRAINMAR (activité centralisé) (fonds extrabudgétaires); mise en œuvre du systè 'apprentissage à distance de TrainForTrade (2 missions) (fonds extrabudgétaires); suivi technique de la mise en œuvre des recommandations adoptées lors des éminaires TrainForTrade (2 missions) (fonds extrabudgétaires); ii) Formation de groupe Organisation 'environ 25 conférences, ateliers éminaires sur des questions relatives au transport, à la facilitation à la logistique du commerce, compris leurs aspects juridiques; validation du cours TrainForTrade sur le financement du commerce international les paiements relatifs mise en place 'une formation à 'intention des formateurs (fonds extrabudgétaires); formation sur les questions relatives au transport multimodal dans trois PMA africains à titre de cours TrainForTrade (fonds extrabudgétaires); organisation 'une dizaine de conférences, éminaires ateliers égionaux, sous-égionaux nationaux sur les aspects économiques, techniques, juridiques églementaires du commerce électronique; mise en œuvre du nouveau cours TrainForTrade sur "les questions juridiques liées au commerce électronique" (fonds extrabudgétaires); formation de huit concepteurs de cours pour les cours organisé par les ôles commerciaux; organisation mise en place de quatre cours égionaux destiné à renforcer la gestion des ôles commerciaux (fonds extrabudgétaires); organisation mise en place de deux cours édagogiques TRAINMAR (fonds extrabudgétaires); iii) Projets opérationnels Appui fonctionnel technique à 'écution 'environ 74 projets dans les domaines suivants : transport services connexes ( compris les ports le transport multimodal), facilitation logistique du commerce (6 projets) (fonds extrabudgétaires); localisation de marchandises (SIAM) (10 projets) (fonds extrabudgétaires); éforme informatisation des douanes (SYDONIA) (30 projets) (fonds extrabudgétaires); ôles commerciaux (10 projets) (fonds extrabudgétaires); projets égionaux nationaux destiné à appuyer des établissements de formation (TRAINMAR) (10 projets) (fonds extrabudgétaires); programmes 'appui spécifique à la formation en matiè de commerce international destiné à renforcer les capacité des PMA (TrainForTrade) (6 projets) (fonds extrabudgétaires). -51- Sous-programme 9.5 : Pays en éveloppement les moins avancé, pays en éveloppement sans littoral petits pays en éveloppement insulaires ) Services destiné à des organes intergouvernementaux/'experts ) Services fonctionnels Assemblé éérale (Deuxiè Commission) (4); dixiè session de la Conférence (18); troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé (14); tables rondes sectorielles, ématiques ou portant sur des pays donné prévues pendant la Conférence (6); éunions annuelles du Conseil du commerce du éveloppement (12); éunions annuelles des ministres des PMA; deux éunions du Comité préparatoire intergouvernemental pour la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé (20); deux consultations interinstitutions dans le cadre des préparatifs en vue de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (6); éunion consultative sous-égionale de pays en éveloppement sans littoral ou de transit (6); Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme (3); ii) Documentation à 'intention des organes élibérants . Assemblé éérale : rapport sur la mise en œuvre du Programme 'action pour les années 90 en faveur des PMA (1) (2000); rapport sur 'état 'avancement des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (1) (2000); rapport de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (1) (2001); rapport de la éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral ou de transit de la communauté des donateurs (1) (2001); rapport de situation sur les conditions de transit dans les États sans littoral 'Asie centrale les pays en éveloppement de transit dans cette égion (ésolution 53/171 de 'AG) (1) (2000); rapport intérimaire sur certaines mesures visant à épondre aux besoins problèmes spécifiques des pays en éveloppement sans littoral (1) (2001); rapports des deux éunions consultatives sous-égionales de pays en éveloppement sans littoral de transit chargées de éfinir les secteurs 'action prioritaires aux niveaux national sous-égional 'élaborer des programmes 'action en vue de évelopper avant la coopération en matiè de transport de transit (2) (2000, 2001); contributions aux rapports sur 'application du Programme 'action de la Barbade sur le éveloppement durable des petits États en éveloppement insulaires (2) (2000, 2001); . Troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA : rapports du Comité préparatoire intergouvernemental de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (2) (2001); rapports sur les consultations interinstitutions les tables rondes sectorielles, ématiques ou portant sur des pays donné (2) (2001); . Conseil du commerce du éveloppement. Rapports sur les pays les moins avancé (2) (2000, 2001); 'état 'avancement des préparatifs de la troisiè -52- Conférence des Nations Unies sur les PMA (1) (2000); 'application par la CNUCED des recommandations de la éunion de haut niveau sur les mesures intégrées en faveur du éveloppement du commerce des pays les moins avancé (2) (2000, 2001); . Comité préparatoire intergouvernemental pour la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA. Rapports sur la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (1) (2000); les ésultats de trois éunions égionales spéciales 'experts des PMA faisant partie des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA (3) (2000); la contribution de la sociéé civile, compris les ONG le secteur privé, au éveloppement des PMA (1) (2000); . éunion 'experts gouvernementaux de pays en éveloppement sans littoral ou de transit de représentants de pays donateurs 'institutions financières 'aide au éveloppement : rapport sur de nouvelles mesures (deux sujets électionné) visant à éliorer les systèmes de transport en transit des pays en éveloppement sans littoral (1) (2001); document de base pour la préparation de la éunion au niveau ministériel des pays en éveloppement sans littoral (1) (2001); trois documents de base sur les systèmes de transport en transit dans les pays sans littoral 'Afrique, 'érique latine 'Asie (3) (2001); . Commission du éveloppement durable : contributions au rapport annuel sur 'application du Programme 'action de la Barbade pour le éveloppement durable des petits États insulaires en éveloppement (2) (2000, 2001); . Commissions de la CNUCED éunions 'experts : contributions selon les besoins sur des questions relatives aux PMA compte tenu du ôle du sous-programme dans le suivi de la mise en œuvre du Programme 'action pour les années 90 en faveur des PMA (2000 2001); iii) Autres services . Trois éunions égionales spéciales 'experts des PMA (deux en Afrique, dont 'une portera également sur les ériques, une dans la égion de 'Asie du Pacifique) au titre des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA, sur les èmes suivants : intégration des PMA à 'économie internationale au systè commercial, examen des progrè éalisé dans 'application des recommandations en faveur des PMA faites par les grandes conférences mondiales organisées sous 'égide des Nations Unies; . Ateliers nationaux dans tous les PMA afin 'arrêter le programme national 'action dans chaque PMA en prévision de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA; . Trois éunions de groupe spécial 'experts sur les aspects économiques de 'application du Programme 'action de la Barbade pour le éveloppement -53- durable des petits États insulaires en éveloppement; le ôle des organisations gouvernementales dans le éveloppement durable des PMA; la participation au éveloppement dans les PMA; ) Autres activité de fond (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Promotion 'instruments juridiques Élaboration 'accords bilatéraux égionaux destiné à égir le commerce de transit; ii) Publications ériodiques Rapport annuel sur les pays les moins avancé (2) (2000, 2001); iii) Publications ériodiques Quatorze publications isolées : les stratégies 'égement de la dette (en coopération avec la Division de la mondialisation des stratégies de éveloppement) (1) (2000); 'efficacité de 'APD (en coopération avec la Division de la mondialisation des stratégies de éveloppement) (1) (2000); 'accè des PMA aux marché (en coopération avec la Division du commerce international des biens services, des produits de base) (1) (2000); le systè ééralisé de préérences le systè global de préérences commerciales dans les PMA (en coopération avec la Division du commerce international des biens services, des produits de base) (1) (2000); trois monographies sur les obstacles lié au commerce écourageant les investissements propres à accroître les capacité de production des PMA (en coopération avec la Division du commerce international des biens services, des produits de base, la Division de 'investissement, de la technologie du éveloppement des entreprises) (3) (2000); étude 'ensemble sur les systèmes de transport en transit les ésavantages lié aux ûts pour les pays en éveloppement sans littoral (1) (2000); deux études sur les couloirs de transport en transit (ésolution 54/199 de 'AG, par. 14) (2) (2001); services de transport en transit : perspectives 'initiatives communes entre les pays sans littoral les pays voisins de transit (1) (2001); les petits États en éveloppement insulaires dans 'économie mondiale : questions de vulnérabilité nouvelles ouvertures économiques (1) (2001); renforcement des capacité de production (en coopération avec la Division du commerce international des biens services, des produits de base) (1) (2001); études sur des questions précises figurant à 'ordre du jour intégré (en coopération avec la Division du commerce international des biens services, des produits de base) (1) (2001); iv) Brochures, plaquettes, fiches pochettes 'information Brochures, matériel audiovisuel pochettes 'information sur la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA; -54- ) Communiqué conférences de presse Points de presse, interviews conférences de presse sur des questions relevant du sous-programme, notamment le lancement du rapport annuel sur les pays les moins avancé, le programme 'action en faveur de ces pays; vi) Supports techniques Mise au point gestion de la base de données statistiques sur les PMA, compris dans le contexte des travaux du Groupe administratif interinstitutions créé conformément au Cadre intégré pour assurer le service du groupe de travail interinstitutions le suivi de 'application des recommandations de la éunion de haut niveau; mise à jour des profils statistiques des fiches 'information qui figurent sur les pages Web consacrées aux PMA; travaux éthodologiques statistiques aux fins de 'élaboration 'indicateurs de vulnérabilité des petits pays en éveloppement insulaires; ) Coopération internationale coordination liaison interinstitutions Compte tenu du ôle joué par la CNUCED en tant centre de liaison du systè des Nations Unies aux fins du suivi de 'application du Programme 'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancé à 'échelle mondiale aux fins des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA, 'attachera, dans le cadre du sous-programme, à coordonner les activité de la CNUCED avec celles des commissions égionales des autres organismes intéressé du systè des Nations Unies ou extérieurs au systè, à mettre à profit les capacité du systè pour étudier analyser la situation économique sociale des PMA. Le sous-programme épond en outre aux besoins des pays en éveloppement sans littoral ou de transit des petits pays en éveloppement insulaires. ) Collaboration étroite avec les institutions intergouvernementales égionales sous-égionales les commissions égionales; participation aux éunions égionales sous-égionales prévues dans le Programme 'action, notamment élaboration, selon de besoin, de émoires de notes de synthèse dans le cadre des préparatifs de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA, fourniture ' appui aux activité égionales qui seront entreprises par les commissions égionales compétentes; ii) Collaboration coordination étroites avec les organismes organisations 'occupant de questions ayant trait au commerce, tels 'OMC, le CCI, la Banque mondiale, le FMI, le PNUD, la FAO, 'ONUDI, 'OMPI, les autres organismes 'aide au éveloppement compétents, dans les domaines suivants : suivi de la éunion de haut niveau sur les PMA; conception écution de programmes de pays intégré pour les PMA; travaux du groupe de travail interinstitutions créé conformément au cadre intégré (écision 445 (EX-16) du Conseil du commerce du éveloppement); travaux du sous-comité de 'OMC sur les PMA lancement du rapport annuel sur les pays les moins avancé; -55- iii) Aider les PMA à se consulter sur des questions 'intéê commun dans le cadre de 'application du Programme 'action, notamment sur le Systè ééralisé de préérences le Systè global de préérences commerciales, pour la préparation de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA, en leur fournissant des notes 'information en participant à des éunions; iv) Contribution aux travaux du Comité des politiques de éveloppement ayant trait aux critères 'identification des PMA aux indicateurs de vulnérabilité des petits pays en éveloppement insulaires par 'élaboration de notes analytiques intersectorielles la participation aux éunions du Comité; ) Collaboration avec le épartement des affaires économiques sociales 'autres organes compétents pour ce qui est de 'application du Programme 'action pour le éveloppement durable des petits États en éveloppement insulaires, de la mise en œuvre du programme Action 21 de 'Agenda pour le éveloppement dans la mesure ù ils concernent les PMA, les pays sans littoral les petits pays en éveloppement insulaires; vi) Contribution participation aux éunions organisées par les organes intergouvernementaux, 'autres entité des Nations Unies les institutions spécialisées qui 'occupent des problèmes spécifiques des pays en éveloppement sans littoral; vii) Participation à des éunions intergouvernementales égionales interrégionales de petits pays en éveloppement insulaires fourniture de services fonctionnels pour ces éunions; viii) Liaison avec la sociéé civile, notamment les ONG le secteur privé, pour les travaux concernant les PMA, notamment ceux éalisé dans le cadre de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA; ix) Participation aux tables rondes du PNUD aux éunions de groupes consultatifs de la Banque mondiale, élaboration de documents analytiques de notes ématiques intersectoriels contribution aux préparatifs des tables rondes des éunions de groupes consultatifs ainsi qu'à 'élaboration de éclarations; ) Contribution participation aux éunions du Conseil consultatif du Secrétariat du Commonwealth de 'Équipe spéciale de la Banque mondiale chargé des questions concernant les petits États; xi) Fourniture de services fonctionnels au Comité administratif de coordination à ses organes subsidiaires préparation 'exposé de notes ématiques sur des questions relatives aux PMA; -56- ) Coopération technique (budget ordinaire/fonds extrabudgétaires) ) Services consultatifs Une trentaine de missions consultatives seront effectuées dans certains PMA pays en éveloppement sans littoral dans des petits pays en éveloppement insulaires : assistance appui aux pays aux organes égionaux pour la préparation de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA; suivi évaluation des projets programmes de coopération technique, en particulier ceux éalisé dans le contexte du Cadre intégré de la éunion de haut niveau; contribution aux préparatifs des tables rondes , à ce titre, fourniture ' appui aux gouvernements des PMA aux bureaux extérieurs du PNUD pour la édaction des monographies par pays; apport 'une aide aux gouvernements des PMA pour 'établissement de documents de fond de programmes pluriannuels de coopération technique lié au commerce pour présentation à des tables rondes concernant des questions commerciales organisées dans le contexte du Cadre intégré de la éunion de haut niveau fourniture ' appui technique à ces tables rondes; contributions aux programmes de pays aux programmes multinationaux du PNUD, à ses notes de stratégie à ses ateliers; communication aux pays, sur leur demande, 'études 'informations sur les questions intéressant les PMA, telles la éforme du secteur financier, 'adhésion à 'OMC ou les incidences sur le éveloppement ' systè commercial multilatéral; évaluation des systèmes de transport en transit des pays sans littoral fourniture 'une assistance pour évelopper la coopération technique en vue 'éliorer ces systèmes; apport 'une aide à certains petits pays en éveloppement insulaires pour 'élaboration de projets de programmes de coopération technique; participation aux éunions égionales interrégionales ayant trait aux petits États en éveloppement insulaires; éunions ériodiques 'appui technique aux égociateurs commerciaux représentant des PMA, compris des éunions sur le terrain à 'intention des PMA 'ayant pas de représentation à Genève; ii) Formation Cinq ateliers organisé dans certains PMA, pays en éveloppement sans littoral petits pays en éveloppement insulaires dans le cadre du suivi de la éunion de haut niveau des programmes de pays intégré de la CNUCED; iii) Fourniture ' appui aux pays en éveloppement sans littoral de transit en vue de la simplification, de 'harmonisation de la normalisation des procédures de transit de la documentation relative de 'application des technologies de 'information au renforcement de 'efficacité du commerce de transit; iv) Appui coordination des activité menées au titre du Cadre intégré pour 'assistance technique relative au commerce : fourniture ' appui pour la mise au point ' programme intégré, au niveau des pays, de renforcement des capacité 'exportation, pour les travaux lié aux activité de coopération technique prévues dans le Cadre intégré pour 'assistance technique lié au commerce fournie aux PMA. Chaque programme de pays comprend nombre de projets 'assistance technique qui seront écuté dans le cadre des sous-programmes pertinents, le Bureau du -57- Coordonnateur spécial coordonnera 'écution des activité relevant des différents projets entrant dans le cadre des programmes multinationaux; ) Gestion du Fonds 'affectation spéciale pour les pays les moins avancé, notamment mobilisation de ressources, en collaboration étroite avec 'unité administrative chargé de 'ensemble des activité de coopération technique de la CNUCED des appels de fonds, en particulier auprè de sources de financement nouvelles. -58- Annexe III ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA TRENTE-SIXIÈME SESSION DU GROUPE DE TRAVAIL 1. Élection du bureau 2. Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux 3. Examen des activité de coopération technique de la CNUCED de leur financement 4. Examen de la viabilité financiè de certains programmes activité de coopération technique, conformément au paragraphe 164 viii) du Plan 'action, afin 'assurer la mobilisation de ressources suffisantes 5. Application du paragraphe 166 du Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence 6. Évaluation des programmes de coopération technique : ) EMPRETEC ) Suivi des évaluations ) Droit politique de la concurrence ii) ôles commerciaux 7. Financement de la participation 'experts des pays en éveloppement des pays en transition aux éunions de la CNUCED 8. Ordre du jour provisoire de la trente-septiè session du Groupe de travail 9. Questions diverses 10. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. -59- Annexe IV PARTICIPATION4 1. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Groupe de travail, étaient repréé à la session : Afrique du Sud Italie Brésil Japon Chine Pays-Bas Croatie épublique dominicaine Égypte Slovaquie États-Unis 'érique Sri Lanka éération de Russie Suède Guatemala Suisse Inde Zambie Indonésie 2. Les États membres ci-aprè de la CNUCED, membres du Groupe de travail, étaient repréé en qualité 'observateur : Albanie Mexique Allemagne Mongolie Australie Nigéria Barbade Norvège Bolivie Nouvelle-élande Congo Panama Cuba Philippines El Salvador Portugal Équateur épublique arabe syrienne Espagne épublique de é Éthiopie France épublique populaire émocratique de é éorgie épublique-Unie de Tanzanie Guiné Haïti Royaume-Uni de Grande-Bretagne 'Irlande du Nord Honduras Rwanda Iran (épublique islamique ') éégal Irlande Singapour Jamaï Soudan Kenya Trinité--Tobago Lesotho Tunisie Malaisie Turquie Malte Ukraine Maroc Uruguay Maurice 4 La liste des participants porte la cote TD//WP/INF.42. -60- 3. Les organismes intergouvernementaux ci-aprè étaient repréé à la session : Communauté européenne Ligue des États arabes Organisation de 'unité africaine 4. 'organisation internationale suivante était repréé à la session : Organisation mondiale du commerce 5. Le Centre du commerce international CNUCED/OMC était repréé à la session. ----- TD//47/3 TD//WP/126 CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de su 35º íodo de sesiones celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, los í 13 de marzo, 20 21 de marzo 17 19 de abril de 2000 NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//47/3 TD//WP/126 19 de junio de 2000 ESPAÑOL Original: INGLÉ Informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas acerca de su 35º íodo de sesiones celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, los í 13 de marzo, 20 21 de marzo 17 19 de abril de 2000 GE.00-51295 () -2- ÍNDICE Capítulo ágina Introducció................................................................................................... 3 . Decisió conclusiones convenidas adoptadas por el Grupo de Trabajo en su 35º íodo de sesiones ........................................................... 4 II. Examen de la secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005............................. 7 III. Examen del programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001, la vista de los resultados del écimo íodo de sesiones de la Conferencia........................................................... 11 IV. Programa provisional del 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo........................................................................................... 14 . Cuestiones de organizació ........................................................................... 16 Anexos . Proyecto de secció relativa la UNCTAD del Plan de Mediano Plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005............................. 18 II. Proyecto de programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001........................................................................................... 28 III. Programa provisional del 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo ...................................................................................................... 57 IV. Asistencia....................................................................................................... 58 -3- INTRODUCCIÓ La primera parte del 35º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas se celebró en el Palacio de las Naciones, Ginebra, los í 13 de marzo 20 21 de marzo de 2000. La segunda parte del íodo de sesiones se celebró del 17 al 19 de abril de 2000. En el transcurso del íodo de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró tres sesiones plenarias (las sesiones 135ª 137ª). Todas las demá sesiones tuvieron carácter oficioso se celebraron puerta cerrada. -4- Capítulo DECISIÓ CONCLUSIONES CONVENIDAS ADOPTADAS POR EL GRUPO DE TRABAJO EN SU 35º PERÍODO DE SESIONES . Decisió sobre el proyecto de secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005 Habiendo examinado el programa 9 del proyecto del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas relativo las actividades de la UNCTAD en el íodo 2002-2005, figura en el documento TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1, el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas: 1. Recomienda la Junta de Comercio Desarrollo apruebe el texto en su 24ª reunió ejecutiva, las modificaciones introducidas por el Grupo de Trabajo figuran en el documento TD//EX(24)/.2, para su transmisió las autoridades competentes de la Sede de las Naciones Unidas1; 2. Recalca el texto definitivo de la secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo debe reflejar fielmente el consenso de los Estados miembros de la UNCTAD sobre el programa de trabajo de la UNCTAD en el íodo anterior al decimoprimer íodo de sesiones de la UNCTAD. Recalca ademá , para la labor de la UNCTAD en el íodo mencionado, la "Declaració de Bangkok: diálogo mundial compromiso dinámico" el "Plan de Acció" (TD/386 387), aprobados en el écimo íodo de sesiones de la Conferencia, deben constituir los principales documentos de referencia para la determinació de los mandatos el programa de trabajo; 3. Recomienda la Junta de Comercio Desarrollo examine, en su 24ª reunió ejecutiva, la propuesta de la secretarí de la UNCTAD realice una evaluació de sus actividades de conformidad los indicadores de rendimiento expuestos para cada subprograma en el plan de mediano plazo para el íodo 2002-2005, lo presente los Estados miembros para su examen. 135ª sesió plenaria 21 de marzo de 2000 1 La decisió del Grupo de Trabajo fue aprobada por la Junta de Comercio Desarrollo en su 24ª reunió ejecutiva, celebrada el 24 de marzo de 2000 (documento TD//EX(24)/3). -5- . Conclusiones convenidas sobre el proyecto de programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001 El Grupo de Trabajo, Habiendo examinado el programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001, revisado la vista de los resultados del écimo íodo de sesiones de la Conferencia, 1. Acepta el programa revisado de trabajo de la UNCTAD para 2000-2001, contenido en el documento TD//WP/.95 se transmitirá la Junta de Comercio Desarrollo para su aprobación2; 2. Recuerda el árrafo 1 de la secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005 (TD//EX(24)/.2), en el se indica, entre otras cosas, la finalidad general del programa es la integració de los países en desarrollo en la economí mundial, recuerda ademá el árrafo 4 del proyecto de plan de mediano plazo, en el se hace referencia, entre otras cosas, la funció de la UNCTAD como centro de coordinació del sistema de las Naciones Unidas para las cuestiones relacionadas los países menos adelantados se indica las necesidades intereses de los países economí en transició economí estructuralmente ébiles, vulnerables pequeñ, í como de los países en desarrollo sin litoral de tránsito se tendrá en cuenta tal como se especifica en la parte II del Plan de Acció (TD/386); 3. Invita al Secretario General de la UNCTAD asegurarse de la aplicació del árrafo 133 del Plan de Acció se haga teniendo plenamente en cuenta los temas países mencionados en el mismo; 4. Toma nota de la declaració de la secretarí segú la cual los elementos sustanciales del árrafo 107 del apartado 4 del árrafo 109 del Plan de Acció será objeto inicialmente de atenció en la serie de documentos de debate mencionada en el subprograma 9.1: Mundializació, interdependencia desarrollo, secció ) ii) del programa revisado de trabajo; 5. Toma nota de las observaciones formuladas acerca del biocomercio del programa positivo relacionado las cuestiones agrícolas invita al Secretario General de la UNCTAD adopte las medidas apropiadas en armoní las disposiciones del Plan de Acció; 6. Toma nota de las indicaciones facilitadas por la secretarí sobre las disposiciones internas en curso de aplicació para cumplir los mandatos contenidos en el Plan de Acció respecto la intensificació de la labor relacionada África el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador Especial para los Países Menos Adelantados, los Países sin Litoral los Pequeños Países Insulares en Desarrollo; 2 Las conclusiones convenidas del Grupo de Trabajo fueron aprobadas por la Junta de Comercio Desarrollo en la continuació de su 24ª reunió ejecutiva, celebrada el 12 de mayo de 2000 (documento TD//EX(24)/3). -6- 7. Pide el Secretario General de la UNCTAD presente propuestas detalladas sobre el costo de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció para su examen en el 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo, í como propuestas para la creació por la Junta de Comercio Desarrollo de órgano de asesoramiento; 8. Insta al Secretario General de la UNCTAD adopte medidas para conseguir se actualicen periódicamente las informaciones expuestas en el sitio principal de la UNCTAD en la Web para haya coordinació entre los diversos sitios de la UNCTAD en la Web fin de ponerlos al alcance de los usuarios mediante nexos recíprocos sin duplicaciones innecesarias; 9. Pide al Secretario General de la UNCTAD haga lo necesario para el Informe anual se publique regularidad todas las divisiones contribuyan la preparació del Informe anual. 137ª sesió plenaria 19 de abril de 2000 -7- Capítulo II EXAMEN DE LA SECCIÓ RELATIVA LA UNCTAD DEL PLAN DE MEDIANO PLAZO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL PERÍODO 2002-2005 (Tema 3 del programa) 1. Para el examen de este tema, efectuado en la primera parte del íodo de sesiones, el Grupo de Trabajo tuvo ante í el siguiente documento: "Examen de la secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005" (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1). 2. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD, al presentar el proyecto de secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo, dijo el reto tanto para los Estados miembros como para la secretarí era traducir el Plan de Acció de Bangkok (TD/386) en planes de trabajo programas globales. El marco para este ejercicio lo constituí los cuatro instrumentos de gestió integrada indicados en el Reglamento Reglamentació Detallada para la Planificació de los Programas, los Aspectos de Programa del Presupuesto, la Supervisió de la Ejecució los étodos de Evaluació, denominados colectivamente "reglamento para la planificació de los programas". Estos cuatro instrumentos incluí dos instrumentos de planificació -el plan de mediano plazo el presupuesto por programas- dos instrumentos de evaluació -supervisió evaluació. 3. Segú la definició del reglamento para la planificació de los programas, el plan de mediano plazo incluí una introducció cada programa, una indicació de los mandatos principales , nivel de los subprogramas, una breve exposició de los objetivos "concretos limitados en el tiempo, verificables directamente mediante una evaluació" de la estrategia prevista para alcanzar estos objetivos; una idea de los resultados se esperaban al érmino del íodo de cuatro ños del plan , de ser posible, indicadores de éxito. 4. Despué de fuese examinado por los órganos intergubernamentales especializados, como el Grupo de Trabajo, la secretarí presentarí al Contralor de las Naciones Unidas el informe del órgano interesado, incluidas las posibles recomendaciones de cambios en el proyecto de la secretarí. El plan de mediano plazo í modificado serí revisado despué por el Comité del Programa de la Coordinació (CPC), por el Consejo Económico Social por la Comisió Consultiva en Asuntos Administrativos de Presupuesto (CCAAP), antes de presentarlo la Asamblea General. 5. El proyecto de la secretarí (TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1) insistí en la referencia principal para determinar los mandatos programas de trabajo eran las secciones pertinentes del Plan de Acció aprobado en Bangkok. Aunque oficialmente el íodo abarcado por el plan de mediano plazo era 2002-2005, en la práctica, para ajustarse al ciclo de planificació cuadrienal establecido por la Asamblea, en el caso de la UNCTAD este ciclo de cuatro ños se extendí desde una conferencia cuadrienal hasta la siguiente. -8- 6. El portavoz del Grupo de los 77 (República Islámica del Irá) estimó el texto figuraba en el documento TD//WP(XXXV)/Misc.1/Rev.1 constituí una buena base de discusió. Destacó la importancia del Plan de Acció como principal orientació para este ejercicio, í como la necesidad de indicar los detalles deberí inspirarse en el Plan de Acció. 7. El portavoz del Grupo Africano (Egipto) dijo la UNCTAD deberí tratar de aprovechar el éxito del écimo íodo de sesiones de la Conferencia. Aunque el texto constituí una mejora respecto al primer proyecto3 todaví habí algunas lagunas. El plan de mediano plazo deberí reflejar las esferas de trabajo de la UNCTAD convenidas por los Estados miembros en Bangkok. El orador acogerí favorablemente la aprobació del subprograma sobre el desarrollo de África, pero este respecto el Grupo Africano deseaba proponer ningú cambio de organizació en el seno de la secretarí, al margen de lo ya se habí hecho en la IX UNCTAD, en el entendimiento de se asignarí este subprograma recursos adicionales. Este entendimiento tení en cuenta las dificultades especiales se enfrentaban los países africanos, como lo demostraban los recientes desastres naturales. 8. El representante de Portugal, hablando en nombre de la Unió Europea, pidió se aplazase el examen de este tema del programa, ya el texto ólo se habí distribuido la mañana misma de la reunió. Era importante definir indicadores de rendimiento concretos tuvieran en cuenta el factor tiempo. 9. El portavoz del Grupo de Latinoamérica el Caribe (Cuba) dijo estaba de acuerdo la declaració hecha en nombre del Grupo de los 77 en el sentido de si bien el texto ofrecí una base adecuada de discusió, deberí introducirse obstante cambios para fuese compatible el Plan de Acció. El orador deseaba, por ejemplo, se hiciese una referencia en cada subprograma la secció II. del Plan de Acció, sobre cooperació écnica, fin de reflejar la importancia su Grupo atribuí la asistencia écnica. 10. El representante de Marruecos se sumó la declaració hecha en nombre del Grupo de los 77 dio las gracias la secretarí por haber aclarado la finalidad de este ejercicio. La solidaridad entre los Estados miembros la secretarí de la UNCTAD fue una de las razones del éxito de la UNCTAD. Ambos deberí ahora actuar mantener este impulso fin de responder las altas esperanzas se habí puesto en la organizació. El texto actual se aproximaba mucho á el primer proyecto lo se esperaba. Si la finalidad del plan de mediano plazo era dar una nueva orientació la labor de la UNCTAD, al menos deberí hacer referencia los principales elementos del Plan de Acció los Estados miembros habí destacado en la Conferencia, como la reforma de la estructura financiera internacional los nuevos programas de asistencia écnica. Tambié deberí indicar las nuevas esferas de trabajo los cambios de énfasis, reflejar la política global emanada de la UNCTAD. El orador se mostró de acuerdo la solicitud de la Unió Europea de aplazar el examen de este tema del programa fin de los Estados miembros estuviesen mejor preparados para el debate. 3 El primer proyecto de la secretarí (TD//WP(XXXV)/Misc.1) habí sido presentado el 7 de marzo de 2000 en una reunió oficiosa de informació sobre el plan de mediano plazo. -9- 11. El portavoz del Grupo Asiático China (Malasia) dijo el texto constituí una buena base para la labor del Grupo de Trabajo. Puso de relieve la importancia su Grupo asignaba la necesidad de impulsar el espíritu de Bangkok mediante la aplicació del Plan de Acció de tal forma tuviera en cuenta los intereses de todos los Estados miembros. 12. El representante de la República Dominicana dijo habí mantener el espíritu de Bangkok, habí producido consenso, deberí perderse este impulso. La labor de la secretarí debí reflejar claramente tanto los deseos de los Estados miembros como el Plan de Acció. En , la secció relativa al trabajo sobre comercio internacional deberí describir en forma á específica el trabajo acerca de los países menos adelantados el comercio acerca de los productos ásicos. Tambié era necesario en la secretarí hubiese "sangre nueva" promociones. 13. El representante de Nigeria apoyó las declaraciones hechas en nombre del Grupo de los 77 del Grupo Africano dijo la labor del Grupo de Trabajo en su actual íodo de sesiones era decisiva para la aplicació del Plan de Acció. La decisió de establecer el nuevo subprograma sobre África de fortalecer la dependencia correspondiente era una decisió histórica. Sin embargo, la funció de este subprograma deberí limitarse la coordinació sectorial sino deberí incluir como objetivo el consenso mediante la supervisió, la evaluació el seguimiento de las iniciativas correspondientes, í como el fortalecimiento de la capacidad en esferas tales como los planes de cooperació regional en África. En consecuencia, los recursos asignados este subprograma deberí responder la necesidad ólo de coordinació sino tambié de investigació álisis de política. 14. El orador acogió favorablemente el fortalecimiento de la Oficina del Coordinador Especial para los Países Menos Adelantados, los Países sin Litoral los Países Insulares en Desarrollo en vista de los preparativos para la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, como se prevé en el actual presupuesto por programas. Sin embargo, el establecimiento del subprograma sobre África, el correspondiente aumento de recursos, deberí restar importancia la necesidad de fortalecer la Oficina del Coordinador Especial. Del mismo modo, el fortalecimiento de esta Oficina tampoco deberí restar importancia la necesidad de asignar recursos al subprograma sobre África. 15. El representante de los Estados Unidos se mostró de acuerdo la petició de aplazar el examen de este tema del programa puso de relieve la necesidad de reflejar las diferencias entre los resultados del noveno del écimo íodos de sesiones de redefinir los logros se esperaban los indicadores de rendimiento el fin de producir resultados tangibles. 16. El representante de China se sumó la declaració hecha en nombre del Grupo Asiático China. Mostró su satisfacció por el texto í como por la plena cooperació entre las delegaciones la secretarí por el proceso democrático habí permitido elaborar este texto. Esto servirí para fortalecer ú á la funció de la UNCTAD. El resultado de la UNCTAD reflejaba los intereses de todos los Estados miembros constituí frágil equilibrio. Deberí pensarse seriamente en mantener este equilibrio. -10- 17. El portavoz del Grupo (Croacia) dijo los países economí en transició habí expresado su gran interé en la labor de la UNCTAD mediante sus contribuciones la UNCTAD se alegraban de ver este interé reflejado en el Plan de Acció. Estas referencias deberí mantenerse en el plan de mediano plazo, ya éste estaba basado en el Plan de Acció. El texto deberí constituir la base de los debates del Grupo de Trabajo. 18. El representante de Sudáfrica se sumó las declaraciones hechas en nombre del Grupo de los 77, el Grupo Africano, el Grupo de Latinoamérica el Caribe el Grupo Asiático China, í como la declaració de Marruecos. Acogió satisfacció la adopció del subprograma sobre el desarrollo de África expresó la esperanza de éste contara recursos suficientes. Tambié señaló se habí omitido en el texto elementos importantes, en el papel de la UNCTAD en la reforma de la estructura financiera internacional. Reuniones oficiosas 19. El Grupo de Trabajo prosiguió su debate sobre el tema 3 en reuniones oficiosas, durante las cuales se examinó, subprograma por subprograma, el proyecto de secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo. Decisió del Grupo de Trabajo 20. En su sesió plenaria celebrada el 21 de marzo de 2000, el Grupo de Trabajo aprobó el texto del proyecto de plan de mediano plazo las modificaciones introducidas aprobó una decisió este respecto (para el proyecto de secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo éase el anexo ; para la decisió éase el capítulo supra). -11- Capítulo III EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO DE LA UNCTAD PARA EL BIENIO 2000-2001, LA VISTA DE LOS RESULTADOS DEL ÉCIMO PERÍODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA (Tema 4 del programa) 21. Para el examen de este tema, efectuado en la segunda parte del íodo de sesiones, el Grupo de Trabajo tuvo ante í la documentació siguiente: "Examen del programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001: Proyecto preparado por la secretarí de la UNCTAD" (TD//WP/.95). Reuniones oficiosas 22. El Grupo de Trabajo examinó este tema en reuniones oficiosas. Decisió del Grupo de Trabajo 23. En su 137ª sesió plenaria (de clausura), celebrada el 19 de abril de 2000, el Grupo de Trabajo aprobó su proyecto de conclusiones convenidas en el , entre otras cosas, aceptaba el programa revisado de trabajo de la UNCTAD para 2000-2001. (Las conclusiones convenidas figuran en el capítulo supra el programa revisado de trabajo en el anexo II.) Declaraciones de clausura 24. La representante de los Estados Unidos de érica expresó su decepció porque se hubiera podido debatir el organigrama del personal de la secretarí en su conjunto, el objetivo de establecer una microgestió sino de abordar las inquietudes de larga data acerca de las prácticas de gestió general de la UNCTAD. Habrí aprovechar eficazmente la labor de toda la secretarí para llevar efecto el Plan de Acció aprobado en la UNCTAD (TD/386). Su Gobierno albergaba serias dudas acerca de la idoneidad de determinadas actividades, particularmente acerca de la cesió de personal de la secretarí para prestara asesoramiento écnico las delegaciones participantes en las negociaciones comerciales. Su paí habí señalado la atenció del Secretario General de la UNCTAD las distintas actividades caí fuera de la competencia de la UNCTAD esperaba recibir informació sobre las medidas adoptadas ese respecto. 25. El representante de Suiza dijo su Gobierno apoyarí activamente la secretarí en la ejecució del programa de trabajo. Destacó la necesidad de la secretarí tuviera en cuenta las observaciones los comentarios formulados durante el debate del Grupo de Trabajo, entre ellos el comentario de su delegació de el Programa SIGADE deberí abarcar las estrategias de gestió de la deuda. Su delegació esperaba interé la pronta efectiva aplicació de las modalidades de ejecució convenidas en el árrafo 171 del Plan de Acció. Por último, el orador instó la secretarí mejorara el sitio de la UNCTAD en la Web, por ejemplo actualizando las áginas sobre las reuniones incluyendo todas las declaraciones formuladas por el Secretario General de la UNCTAD fuera de las reuniones de la UNCTAD. -12- 26. El representante de la República Dominicana dijo los países de érica Latina el Caribe esperaban la ejecució del programa de trabajo de la UNCTAD supusiera aumento de las actividades en su regió, en de las actividades de asistencia écnica. Habí invertir la tendencia la baja de esas actividades en la regió de érica Latina el Caribe. 27. El portavoz del Grupo Latinoamericano el Caribe (Ecuador) dijo entre las prioridades de su Grupo figuraban el inicio ápido efectivo de los cursos de formació se especificaban en el árrafo 166 del Plan de Acció (TD/386); el fortalecimiento de las actividades de fomento de la capacidad para ayudar los países en desarrollo prepararse para los efectos positivos negativos de la mundializació; la protecció de los conocimientos tradicionales, las innovaciones las prácticas de las comunidades locales indígenas; el apoyo presupuestario adecuado la Iniciativa Biotrade; la integració regional, constituirí una base importante para el desarrollo sostenible; el marco para el comercio internacional la inversió. 28. La representante de Barbados tambié apoyó el programa de trabajo aprobado agradeció al Grupo de Trabajo la secretarí la sensibilidad demostrada hacia las necesidades de los pequeños Estados insulares en desarrollo las economí estructuralmente ébiles, vulnerables pequeñ. 29. La representante de Portugal, haciendo uso de la palabra en nombre de la Unió Europea, dijo habí esperado en la documentació proporcionada al Grupo de Trabajo figuraran las repercusiones presupuestarias desgloses de recursos, para el Grupo de Trabajo pudiera examinar la viabilidad del programa de trabajo propuesto, invitó la secretarí en el futuro incluyera esa informació. Asimismo, la documentació habrí sido á útil si se hubieran descrito los claros ínculos existentes entre las actividades propuestas el Plan de Acció. La oradora tomó nota de la explicació de la secretarí acerca de la aplicació del cuarto apartado del árrafo 109 del Plan de Acció, al la Unió Europea atribuí importancia. La Unió Europea seguirí interesada en recibir informació acerca de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció tení mucho interé en examinar las propuestas sobre el costo de los cursos de formació el establecimiento de órgano asesor en el próximo íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. Sin embargo, la Unió Europea deseaba la creació de ninguna estructura nueva de resultas de la aplicació de dicho árrafo, creí las actividades de fomento de la capacidad deberí extraer su fuerza de las actuales divisiones en estuvieran radicadas, en las existí los conocimientos écnicos necesarios. La oradora expresó su satisfacció porque en todo el subprograma se hubieran incluido actividades relacionadas los preparativos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, ó esa práctica debí proseguir. Las actividades deberí estar impulsadas por la demanda la secretarí tendrí definir claramente la finalidad los destinatarios concretos de las actividades propuestas, tales como publicaciones periódicas, seminarios reuniones especiales. Por último, expresó la convicció de los sitios de la UNCTAD en la Web podí mejorarse considerablemente. -13- 30. La representante de Jamaica se sumó la declaració de la representante de Barbados. 31. El portavoz del Grupo Africano (Egipto) estimó el programa de trabajo reflejaba las prioridades de los países en desarrollo, procuraban aumentar sus niveles de vida. Esas prioridades se habí indicado durante todo el proceso preparatorio de la UNCTAD en las reuniones del Grupo de Trabajo. -14- Capítulo IV PROGRAMA PROVISIONAL DEL 36º PERÍODO DE SESIONES DEL GRUPO DE TRABAJO (Tema 5 del programa) 32. El representante del Japó, tomando nota de la propuesta de en el programa provisional del íodo de sesiones siguiente se incluyera el asunto de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció (TD/386), preguntó qué medidas se habí tomado ya tal efecto. 33. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD dijo el Secretario General de la UNCTAD tení interé en la aplicació de dicho árrafo comenzara cuanto antes. El Secretario General entendí el árrafo en cuestió era una decisió de la Conferencia para introducir elemento á consistente de fuerza, coordinació sinergia en el diseñ realizació de las actividades de la UNCTAD en materia de fomento de la capacidad desarrollo de los recursos humanos. Por consiguiente, el árrafo se referí solamente los cursos ordinarios sino las actividades de formació en general. El Secretario General habí nombrado punto de enlace tal efecto, realizarí elenco de las actividades de formació de la UNCTAD presentarí propuestas relativas la coordinació al diseñ realizació de los nuevos cursos ordinarios. í pues, el proceso de aplicació ya habí empezado el punto de enlace presentarí informes periódicos al Secretario General de la UNCTAD. 34. La representante de los Estados Unidos dijo el órgano asesor mencionado en el árrafo 166 deberí crearse cuanto antes. 35. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD dijo el Secretario General de la UNCTAD formularí en breve propuestas para la constitució del órgano asesor. 36. La representante de Portugal, haciendo uso de la palabra en nombre de la Unió Europea, dijo la Unió Europea ya habí pedido una mejor coordinació de los programas de cooperació écnica, incluido el fomento de la capacidad. Como parte interesada importante en esos programas, agradecerí intercambio de opiniones ese respecto de manera regular la participació de todos los interesados. La realizació de las actividades de fomento de la capacidad deberí separarse de las divisiones sustantivas, ya las actividades extraí su fuerza de la capacidad écnica de disponí esas divisiones. Decisió del Grupo de Trabajo 37. En su 137ª sesió plenaria (de clausura), celebrada el 19 de abril de 2000, el Grupo de Trabajo aprobó el programa provisional de su 36º íodo de sesiones (éase el anexo III). -15- Declaració de clausura 38. El Jefe del Servicio de Gestió de Recursos de la UNCTAD dijo para el tema 3 del programa provisional (examen de la cooperació écnica) la secretarí producirí la misma documentació en el pasado. Para el tema 4 (sostenibilidad financiera) prepararí documento muy breve en se presentarí la historia de ese tema la informació nueva hubiere. Para el tema 5 (aplicació del árrafo 166) presentarí informació sobre la labor se estuviera realizando para el tema 7 (financiació de expertos) prepararí una nota muy breve sobre la situació financiera la utilizació de los fondos. -16- Capítulo CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura del íodo de sesiones 39. El 35º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo fue inaugurado el 13 de marzo de 2000 por la Sra. Angelina . Sta. Catalina (Filipinas), Presidenta del Grupo de Trabajo en su 34º íodo de sesiones. . Elecció de la Mesa (Tema 1 del programa) 40. En su 135ª sesió plenaria (de apertura), el Grupo de Trabajo eligió al Sr. . Afanassiev (Federació de Rusia) como Presidente al Sr. Edward Chisanga (Zambia) como Vicepresidente-Relator. . Aprobació del programa organizació de los trabajos (Tema 2 del programa) 41. Tambié en su 135ª sesió plenaria, el Grupo de Trabajo aprobó el programa provisional para su 35º íodo de sesiones (TD//WP/124). En consecuencia, el programa fue el siguiente: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen de la secció relativa la UNCTAD del plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005. 4. Examen del programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2000-2001, la vista de los resultados del écimo íodo de sesiones de la Conferencia. 5. Programa provisional del 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 6. Otros asuntos. 7. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. -17- . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo (Tema 7 del programa) 42. En su 137ª sesió plenaria (de clausura), celebrada el 19 de abril de 2000, el Grupo de Trabajo aprobó su proyecto de informe (TD//WP/.94) autorizó al Relator ultimar el informe teniendo en cuenta las deliberaciones de la sesió plenaria de clausura. -18- Anexo PROYECTO DE SECCIÓ RELATIVA LA UNCTAD DEL PLAN DE MEDIANO PLAZO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL PERÍODO 2002-2005 PROGRAMA 9. COMERCIO DESARROLLO 1. La finalidad general de este programa es la integració de los países en desarrollo en la economí mundial de manera aumenten las oportunidades de desarrollo ofrecidas por el proceso de mundializació, contribuyendo al mismo tiempo configurar las relaciones económicas internacionales en el siglo XXI. Los mandatos del programa se derivan de la funció responsabilidades asignadas la secretarí de la UNCTAD: por la Asamblea General, empezando por su resolució 1995 (XIX) en virtud de la cual se fundó la UNCTAD; por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo, se celebra cada cuatro ños; por el Consejo Económico Social; por la Junta de Comercio Desarrollo sus órganos subsidiarios. Los mandatos correspondientes los próximos cuatro ños figuran en la "Declaració de Bangkok: diálogo mundial compromiso dinámico" en el "Plan de Acció", aprobados en el écimo íodo de sesiones de la UNCTAD, celebrado en febrero de 2000 (TD/386 387). 2. Aplicará el programa la UNCTAD el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI). El mandato original del Centro emana de la resolució 2297 (XXII) de la Asamblea General. En su resolució 1819 (LV), el Consejo Económico Social afirmó la funció del CCI como centro de coordinació de las actividades de cooperació écnica de las Naciones Unidas en la esfera de la promoció del comercio. El CCI recibe orientaciones normativas de sus órganos centrales, la UNCTAD la OMC, orientaciones generales de las reuniones anuales del Grupo Consultivo Mixto, órgano intergubernamental en el pueden participar los Estados miembros de la UNCTAD los miembros de la OMC. 3. Los gobiernos participantes en la UNCTAD reconocieron para garantizar todos los países disfruten de los beneficios de la mundializació es preciso afrontar los complejos retos de política surgen, en especial nivel macroeconómico, como consecuencia de la creciente interdependencia entre las diversas esferas de la actividad económica, incluidos especialmente el comercio, la financiació las inversiones, el riesgo de deterioro de la situació entrañ veces esta interdependencia. Los gobiernos reiteraron la UNCTAD, en su calidad de centro de coordinació de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio el desarrollo de las cuestiones ellos relacionadas en materia de financiació, tecnologí, inversió desarrollo sostenible, se encuentra en una situació privilegiada para examinar esas cuestiones establecer consenso sobre las políticas desde una perspectiva del desarrollo en mundo en í de mundializació. Esta perspectiva debe tenerse en cuenta en la "Evaluació de los efectos de la mundializació en el desarrollo", se esboza en el Plan de Acció. 4. Para alcanzar estos objetivos, la UNCTAD actú como foro de debates intergubernamentales, apoyado por debates expertos, encaminados promover el consenso; lleva cabo investigaciones álisis, entre otras cosas, para hacer aportaciones sustantivas esos debates, proporciona asistencia écnica adaptada las necesidades de los países beneficiarios, concentrándose en la creació de capacidad. En este sentido, la UNCTAD -19- tambié llevará cabo las nuevas actividades convenidas en la UNCTAD, incluidos los cursos de capacitació sobre cuestiones clave del programa económico internacional. El interé se centrará en cuatro esferas de actividades: mundializació desarrollo; inversiones, fomento de la empresa tecnologí; comercio de bienes servicios cuestiones relacionadas los productos ásicos; infraestructura de los servicios para el desarrollo la eficiencia comercial. La estrategia ha de seguirse tiene en cuenta el interé mostrado por los gobiernos en la UNCTAD en la Conferencia sea el centro de coordinació del sistema de las Naciones Unidas para las cuestiones relacionadas los países menos adelantados (PMA); tambié tendrá en cuenta otras cuestiones, como la cooperació económica entre países en desarrollo la perspectiva de énero encaminada lograr la igualdad entre ambos sexos en todos los sectores económicos. Tal como se especifica en la parte II del Plan de Acció, tambié se tendrá en cuenta las necesidades intereses de los países insulares en desarrollo, los países en desarrollo sin litoral, los países estructuralmente ébiles los países economí vulnerables. La UNCTAD continuará cooperando el sector privado, las organizaciones gubernamentales, las instituciones académicas los parlamentarios fin de abordar los retos oportunidades de la mundializació progresar hacia una integració mejor á justa de los países en desarrollo en la economí mundial. 5. Por su parte, el CCI complementará la labor de investigació, de política normativa de sus órganos principales, la UNCTAD la OMC, centrándose en las cuestiones operativas relacionadas el suministro de informació, la promoció de productos mercados, el desarrollo institucional los servicios de apoyo para el fomento del comercio, el desarrollo de las exportaciones la gestió de compras suministros internacionales. 6. La UNCTAD se encargará de los subprogramas 9.1 9.5 el CCI del subprograma 9.6. Subprograma 9.1: Mundializació, interdependencia desarrollo 7. El mandato principal de este subprograma figura en la secció II. del Plan de Acció (TD/386) se aplicará arreglo al objetivo las estrategias siguientes. . Mundializació, interdependencia desarrollo Objetivo 8. Este subprograma tiene por objetivo contribuir al debate internacional sobre la evolució gestió de las consecuencias de la mundializació fomentar políticas estrategias nivel nacional internacional conduzcan al desarrollo humano. Estrategia 9. La Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo se encargará de este subprograma. Mediante la difusió de su labor analítica en su calidad de foro para el intercambio de opiniones perspectivas, el subprograma tendrá por finalidad contribuir comprender mejor las consecuencias de la interdependencia mundial, las reformas macroeconómicas el ajuste estructural para crecimiento económico sostenido desarrollo sostenible, í como contribuir una mayor coherencia de la normativa económica mundial la determinació de criterios de política medidas centradas en sus efectos sobre el -20- crecimiento el desarrollo. Entre las cuestiones deberá examinarse figurará los problemas de la deuda de los países en desarrollo, las tendencias de las corrientes de AOD la funció de la integració regional. este subprograma se tratará de dar una perspectiva basada en el desarrollo las cuestiones financieras monetarias centrando la atenció en la financiació para el desarrollo contribuyendo al debate sobre la reforma del sistema financiero internacional. Mediante su álisis, el subprograma tratará de apoyar los países en desarrollo para formulen ólidas políticas nacionales macroeconómicas financieras í como políticas destinadas mejorar los efectos positivos de la mundializació reducir al ínimo los efectos negativos; para fortalezcan sus fuerzas de crecimiento internas mediante la acumulació de capital; para lleven cabo sus reformas institucionales la creació de capacidad en el contexto del marco indispensable para la realizació del desarrollo sostenible centrado en el ser humano, por ejemplo ampliando fortaleciendo la base democrática de las instituciones garantizando una administració ública ólida. Se proporcionará asistencia écnica especial sobre gestió de la deuda para el fortalecimiento de la capacidad de las instituciones palestinas. La labor del subprograma tendrá en cuenta la experiencia en la aplicació del Programa de Acció para los PMA en el decenio de 1990 tendrá por finalidad contribuir la aplicació del Programa de Acció de Barbados para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo í como las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, abordar las necesidades de los países sin litoral de tránsito de los países pequeños, estructuralmente ébiles vulnerables. Realizaciones previstas 10. Se prevé este subprograma permita comprender mejor las cuestiones mejorar la capacidad de los encargados de decidir las políticas para establecer políticas estrategias adecuadas en relació la evolució gestió de la mundializació, la interdependencia mundial sus consecuencias para las políticas de desarrollo sus perspectivas. Indicadores de rendimiento 11. El rendimiento se evaluará por los siguientes criterios: - La oportunidad, utilidad, grado de ejecució calidad del programa de investigació álisis del subprograma de acuerdo las encuestas entre lectores otras encuestas; - Las opiniones de los Estados miembros sobre la utilidad práctica el impacto de las recomendaciones de política para las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo, segú las conclusiones del examen regular de los programas de trabajo llevado cabo por los órganos intergubernamentales; - El grado de ejecució, eficacia impacto de las actividades de cooperació écnica, evaluado en funció de los indicadores contenidos en los documentos de los proyectos correspondientes. -21- . Desarrollo de África Objetivo 12. El objetivo de este subprograma es mejorar la comprensió de los problemas plantea el desarrollo económico en África promover las medidas necesarias nivel nacional, regional internacional para acelerar el desarrollo de África una participació á plena una integració positiva de los países africanos en la economí mundial. Tambié contribuirá crear consenso sobre la política regional internacional favor del desarrollo de África. Estrategia 13. La Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo se encargará de este subprograma. El subprograma llevará cabo investigaciones sobre los retos concretos plantea el desarrollo de África, coordinará la labor analítica de la UNCTAD en apoyo de los objetivos del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África (UN-NADAF) contribuirá la integració regional subregional, í como otras iniciativas internacionales para África, incluida la cooperació otros órganos organizaciones de las Naciones Unidas en el contexto de la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas, habida cuenta del papel corresponde la UNCTAD en relació el componente de la Iniciativa relativo al acceso al comercio las oportunidades comerciales. Realizaciones previstas 14. Se espera lograr una mayor comprensió de las opciones de política nacional internacional para promover el desarrollo de África en las esferas de la competencia de la UNCTAD. Indicadores de rendimiento 15. El rendimiento se evaluará principalmente en funció de los objetivos del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África otras iniciativas internacionales pertinentes, de la calidad del debate, í como de los resultados iniciativas se adopten en respuesta la labor realizada por el subprograma en los órganos intergubernamentales pertinentes en otras organizaciones foros correspondientes. Subprograma 9.2: Inversió, empresa tecnologí 16. El mandato principal de este subprograma figura en la secció II. del Plan de Acció (TD/386) se aplicará arreglo al objetivo la estrategia siguientes. Objetivo 17. el fin de aumentar la corriente de inversiones internacionales hacia los países en desarrollo, í como los beneficios derivados de esas corrientes, este subprograma tiene por objetivo mejorar la comprensió de las cuestiones opciones de política en materia de inversiones internacionales, internacionalizació de las empresas transferencia de tecnologí, el fin de fortalecer la capacidad de los países en desarrollo para formular aplicar políticas, -22- medidas programas de acció en esas esferas, í como para fomentar el entendimiento de las nuevas cuestiones miras reforzar su capacidad para participar en debates negociaciones. Estrategia 18. La Divisió de la Inversió, la Tecnologí el Fomento de la Empresa se encargará de este subprograma, continuará reforzando su funció como principal fuente de informació general álisis de las inversiones internacionales, centrándose en la dimensió del desarrollo en la integració de las cuestiones de inversió, tecnologí desarrollo de la empresa. Prestará apoyo los esfuerzos de los países en desarrollo para responder los cambios tecnológicos científicos desarrollar instrumentos de política faciliten la transferencia de tecnologí. Llevará cabo investigaciones álisis de política miras mejorar la comprensió de las cuestiones fundamentales de política relacionadas la funció de la inversió extranjera, la creació de capacidad tecnológica la internacionalizació de las empresas, incluidas las pequeñ medianas empresas (PYME). Tambié llevará cabo álisis favorecerá la creació internacional de consenso sobre la funció de los acuerdos internacionales el fin de atraer aprovechar la inversió extranjera, mejorando la capacidad tecnológica fomentando la empresa. Este subprograma, mediante su asistencia écnica, se centrará en aumentar la capacidad nacional para formular aplicar políticas encaminadas atraer aprovechar las inversiones extranjeras, fortalecer las capacidades tecnológicas fomentar el desarrollo de las empresas. Este subprograma analizará tambié las consecuencias de las inversiones extranjeras de cartera para el desarrollo. Realizaciones previstas 19. Las realizaciones previstas consistirá en mejorar la comprensió de las cuestiones relativas la inversió internacional, la internacionalizació de la empresa la transferencia de tecnologí; una potenciació de la capacidad de las instancias normativas para elaborar políticas estrategias adecuadas atraigan aprovechen la inversió extranjera, fortalezcan la capacidad tecnológica promuevan el fomento de la empresa nivel nacional, regional internacional; una mejor comprensió de los conceptos fundamentales de los tratados de la dimensió del desarrollo en los acuerdos internacionales de inversió. Indicadores de rendimiento 20. El rendimiento se evaluará principalmente por los siguientes criterios: - La oportunidad, utilidad, grado de ejecució calidad del programa de investigació álisis del subprograma, de acuerdo las encuestas entre lectores otras encuestas; - Las opiniones de los Estados miembros sobre la utilidad práctica el impacto de las recomendaciones de política para las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo, segú las conclusiones del examen regular de los programas de trabajo llevado cabo por los órganos intergubernamentales; - El grado de ejecució, eficacia impacto de las actividades de cooperació écnica, evaluados en funció de los indicadores contenidos en los documentos de los proyectos correspondientes. -23- Subprograma 9.3: Comercio internacional 21. El mandato principal del subprograma figura en la secció II. del Plan de Acció (TD/386) se llevará efecto el objetivo la estrategia se indican continuació. Objetivo 22. el fin de ayudar los países en desarrollo integrarse á plenamente en el sistema de comercio internacional obtener sus beneficios, í como de aumentar su participació en el comercio mundial, el subprograma pretende mejorar la comprensió de las cuestiones actuales las nuevas cuestiones relacionadas el comercio internacional interesan los países en desarrollo mejorar su capacidad para atender esas preocupaciones en las esferas de la agricultura, los servicios, el comercio electrónico, el derecho la política de la competencia, las relaciones entre comercio, medio ambiente desarrollo. Este subprograma tratará de alcanzar estos objetivos, entre otras cosas, promoviendo una mayor participació de los países en desarrollo en las negociaciones comerciales multilaterales, regionales subregionales, í como su participació en la propia OMC (mediante comunicaciones al Consejo General otros órganos) contribuyendo aumentar las adhesiones la OMC los acuerdos regionales subregionales sobre comercio. Estrategia 23. La Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos tendrá su cargo este subprograma. La estrategia consistirá en lo siguiente: realizar investigaciones empíricas álisis de las políticas para determinar los parámetros de los aspectos ambientales del sistema comercial multilateral las consecuencias de las normas comerciales multilaterales actuales futuras para las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo; analizar las cuestiones relacionadas el acceso los mercados, incluido el objetivo de aumentar al áximo el acceso los mercados de los países menos adelantados; prestar apoyo los países en desarrollo en las negociaciones comerciales multilaterales para tratar de alcanzar la integració regional; realizar una labor analítica para ayudar los países en desarrollo en las negociaciones multilaterales sobre la agricultura; analizar las cuestiones relacionadas la liberalizació del comercio en el sector de los servicios las propuestas internacionales sobre el comercio electrónico; favorecer consenso intergubernamental en la esfera del comercio facilitando el establecimiento de programa positivo para los países en desarrollo en las futuras negociaciones comerciales, incluida la forma de superar las dificultades para obtener plenos beneficios del sistema comercial mundial; ayudar los países en desarrollo los países economí en transició identificar instrumentos eficaces de política comercial propicien el desarrollo, adherirse la OMC ampliar el comercio entre ellos; proporcionar capacitació los países en desarrollo otros países interesados economí en transició en aspectos clave del programa de comercio internacional; facilitar asistencia travé del Programa Integrado Conjunto de Asistencia écnica determinados países menos adelantados de África otros países africanos; permitir los países en desarrollo abordar las cuestiones relativas al derecho la política de la competencia la protecció del consumidor, incluida la relació entre la competencia la competitividad los aspectos de la competencia relacionados el comercio; prestar ayuda los países en desarrollo para promover sus sectores de productos ásicos orientados la exportació, en su capacidad de oferta centrada en la diversificació; contribuir garantizar equilibrio en el debate sobre el comercio el medio -24- ambiente, destacando las cuestiones de interé para los países en desarrollo identificando cuestiones puedan beneficiar los países en desarrollo en en las esferas de la salud ública, la biodiversidad, la transferencia de tecnologí ambientalmente inocuas la biotecnologí. Realizaciones previstas 24. Las realizaciones previstas del subprograma consistirá en fortalecimiento de la capacidad de los países en desarrollo para formular, articular aplicar políticas estrategias apropiadas miras participar eficazmente en el comercio internacional beneficiarse al áximo de é, en , mejorando su capacidad para las negociaciones comerciales multilaterales. Indicadores de rendimiento 25. El rendimiento se evaluará por los siguientes criterios: - La oportunidad, utilidad, grado de ejecució calidad del programa de investigació álisis del subprograma, de acuerdo las encuestas entre los lectores otras encuestas; - Las opiniones de los Estados miembros sobre la utilidad práctica el impacto de las recomendaciones de políticas para las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo, segú las conclusiones del examen regular de los programas de trabajo llevado cabo por los órganos intergubernamentales; - El grado de ejecució, eficacia impacto de las actividades de cooperació écnica, evaluados en funció de los indicadores contenidos en los documentos de los proyectos correspondientes. Subprograma 9.4: Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial desarrollo de los recursos humanos 26. El mandato principal del subprograma figura en la secció II. del Plan de Acció (TD/386), se llevará efecto el objetivo la estrategia se indican continuació. Objetivo 27. El objetivo de este subprograma es aumentar la capacidad de los países en desarrollo para mejorar su competitividad en el comercio internacional mediante la creació de una infraestructura de servicios eficiente en apoyo del comercio, recurriendo principalmente la tecnologí de la informació. Estrategia 28. La Divisió de la Infraestructura de Servicios para el Desarrollo de la Eficiencia Comercial será la responsable de este subprograma. Su objetivo será prestar ayuda los países en desarrollo mediante el álisis de las políticas, la creació de consenso programas de asistencia écnica para establecer servicios á eficaces en apoyo del comercio en materia de -25- aduanas, transporte, banca, seguros turismo, aumentar el grado de competencia, conocimientos aptitudes en relació el comercio exterior. Se prestará especial atenció la asistencia para facilitar el comercio mediante una utilizació mayor á eficaz de la tecnologí de la informació, en de los aspectos del comercio electrónico relacionados el desarrollo, la asistencia las instituciones gubernamentales las empresas, favoreciendo la creació de redes las instituciones académicas, fin de promover el desarrollo de los recursos humanos, incluido el aspecto de la igualdad entre los sexos, aumentar al áximo los beneficios del desarrollo de los recursos humanos para las empresas. Realizaciones previstas 29. Las realizaciones previstas consistirá en unos servicios á eficientes de apoyo al comercio en desarrollo á eficaz de los recursos humanos en los países beneficiarios de la asistencia écnica, í como en una mayor comprensió de las opciones de política en esas esferas. Indicadores del rendimiento 30. El rendimiento se evaluará por los siguientes criterios: - La oportunidad, utilidad, grado de ejecució calidad del programa de investigació álisis del subprograma, de acuerdo las encuestas entre lectores otras encuestas; - Las opiniones de los Estados miembros sobre la utilidad práctica el impacto de las recomendaciones de política para las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo, segú las conclusiones del examen regular de los programas de trabajo llevado cabo por los órganos intergubernamentales; - El grado de ejecució, eficacia impacto de las actividades de cooperació écnica, evaluados de acuerdo los indicadores contenidos en los documentos de los proyectos correspondientes mediante una evaluació comparativa de los servicios de apoyo al comercio. Subprograma 9.5: Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral pequeños Estados insulares en desarrollo 31. El mandato principal de este subprograma figura en la secció II. del Plan de Acció (TD/386), í como en las resoluciones de la Asamblea General relativas los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo, se llevará cabo el objetivo la estrategia se indican continuació. Objetivo 32. El objetivo de este subprograma es contribuir la progresiva provechosa integració participació en la economí mundial en el sistema internacional de comercio de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo, en mediante la puesta en práctica de las conclusiones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados la contribució al Marco Integrado para la asistencia écnica en apoyo de las actividades relacionadas el -26- comercio de los países menos adelantados, í como tambié contribuir la graduació de los países menos adelantados. Estrategia 33. La Oficina del Coordinador Especial para los Países Menos Adelantados, los Países sin Litoral los Países Insulares en Desarrollo será la responsable de este subprograma. Tratará de alcanzar su objetivo intensificando la coordinació iniciada antes de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados mediante el seguimiento, la vigilancia la evaluació de los progresos realizados para poner en práctica los resultados de la Conferencia, las resoluciones de la Asamblea General otras iniciativas internacionales, promoviendo la coordinació de su aplicació en todo el sistema de las Naciones Unidas el seguimiento del Marco Integrado de la asistencia écnica relacionada el comercio. Seguirá tambié facilitando la aplicació del Marco global para la cooperació en materia de transporte de tránsito entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito la comunidad de donantes, contribuirá la aplicació de los aspectos pertinentes del Programa de Acció de Barbados para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. Contribuirá ademá al examen, en la Asamblea General en otros foros intergubernamentales pertinentes, de los problemas específicos de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo, coordinará las actividades de asistencia écnica en la UNCTAD en favor de estos países. Realizaciones previstas 34. Las realizaciones previstas será las siguientes: la aplicació eficaz de los resultados de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; progresos en la aplicació del Marco global para la cooperació en materia de transporte de tránsito entre los países en desarrollo sin litoral de tránsito la comunidad de donantes; contribució eficaz la ejecució del Programa de Acció de Barbados en aspectos de interé para la UNCTAD; prestació de asistencia écnica debidamente coordinada centrada en los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo, miras su provechosa integració en la economí mundial en el sistema internacional de comercio. -27- Indicadores de rendimiento 35. El rendimiento se evaluará por los siguientes criterios: - La oportunidad, utilidad, grado de ejecució calidad del programa de investigació álisis del subprograma, de acuerdo las encuestas entre lectores otras encuestas; - Las opiniones de los Estados miembros sobre la utilidad práctica el impacto de las recomendaciones de política sobre las perspectivas de desarrollo de los países en desarrollo, segú las conclusiones del examen regular de los programas de trabajo llevado cabo por los órganos intergubernamentales; - El grado de ejecució, eficacia impacto de las actividades de cooperació écnica, evaluado en funció de los indicadores contenidos en los documentos de los proyectos correspondientes. -28- Anexo II PROYECTO DE PROGRAMA DE TRABAJO DE LA UNCTAD PARA EL BIENIO 2000-2001 Subprograma 9.1: Mundializació, interdependencia desarrollo . Mundializació, interdependencia desarrollo ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. Asamblea General (Segundo Comité) (segú sea necesario); écimo íodo de sesiones de la Conferencia (18); Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, sus reuniones preparatorias (segú sea necesario); Reunió Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la financiació del desarrollo, sus reuniones preparatorias, inclusive las reuniones regionales (segú convenga); los íodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio Desarrollo (16); el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); ii) Documentació para reuniones. . Asamblea General. Informes sobre: las tendencias económicas mundiales (resolució 51/167 de la Asamblea General, árrs. 5 7) (2) (2000, 2001); la mundializació la interdependencia (resolució 53/169 de la Asamblea General, árr. 12) (2) (2000, 2001); la financiació del desarrollo (resoluciones 52/179 53/172 de la Asamblea General, árr. 20) (2) (2000, 2001); el problema de la deuda de los países en desarrollo (resolució 53/175 de la Asamblea General) (2) (2000, 2001); el sistema financiero internacional (resolució 54/197 de la Asamblea General) (1) (2000); el papel de las Naciones Unidas en la promoció del desarrollo en el contexto de la mundializació la interdependencia (resolució 54/231 de la Asamblea General) (1) (2000); la contribució al informe sobre el estado de la cooperació Sur-Sur (resolució 50/119 de la Asamblea General) (1) (2000); . Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Aportes los informes para la Conferencia sus preparativos sobre cuestiones de la competencia del subprograma (2000, 2001); . Junta de Comercio Desarrollo. Informes sobre: diversos aspectos de la interdependencia mundial, las políticas de desarrollo cuestiones financieras internacionales (2) (2000, 2001); asistencia de la UNCTAD al pueblo palestino (2) (2000, 2001); contribució las secciones pertinentes de la publicació anual Developed Countries Report (2) (2000, 2001); -29- iii) Otros servicios. . Cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre: políticas macroeconómicas de desarrollo los efectos de la mundializació en el proceso de desarrollo (2); investigaciones en curso futuras sobre las políticas macroeconómicas de desarrollo la interdependencia mundial (2); . Hasta cuatro informes especiales las aportaciones sean necesarias sobre la evolució macroeconómica financiera, la AOD la deuda; hasta dos informes las notas écnicas se precisen sobre cuestiones relativas la cooperació económica entre los países en desarrollo; ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Publicaciones periódicas. Treinta publicaciones periódicas: Informe sobre el Comercio el Desarrollo (2) (2000, 2001) sus sinopsis (2) (2000, 2001); Manual de estadísticas del comercio internacional del desarrollo ( inclusió de versiones en CD-ROM) (2) (2000, 2001); Boletí mensual de precios de productos ásicos (22); Guí de publicaciones de la UNCTAD (2) (2000, 2001); ii) Publicaciones periódicas. Cincuenta dos publicaciones periódicas: sobre cuestiones monetarias financieras internacionales (documentos de investigació para el Grupo de los 24) (20) (2000, 2001); colecció de documentos de debate de la UNCTAD (20) (2000, 2001); Boletí informativo del Sistema de Gestió álisis de la Deuda (SIGADE) (2) (2000, 2001); Informe sobre la marcha de los trabajos del SIGADE (2) (2000, 2001); álisis de las tendencias de la AOD (2) (2000, 2001); álisis de los problemas de la deuda de los países en desarrollo (2) (2000, 2001); logros perspectivas de desarrollo sostenido de la economí palestina (1) (2000); el sector empresarial palestino su funció en el desarrollo económico el comercio (en cooperació la Divisió de la Inversió, el Fomento de la Empresa la Tecnologí) (1) (2001); actas de la Conferencia sobre la Gestió de la Deuda (1) (2000, 2001); integració del SIGADE otros sistemas de gestió financiera (1) (2000); iii) Conferencias. Seminarios conferencias sobre cuestiones de la incumbencia del subprograma; iv) Comunicados de prensa, conferencias de prensa. Reuniones informativas para la prensa, entrevistas conferencias de prensa relacionadas los productos del subprograma para atraer la atenció del úblico en general hacia sus publicaciones; -30- ) Boletines, folletos, notas informativas, carpetas de informació. Prospecto del programa SIGADE (2000); Introducció al SIGADE 5.0 (recursos extrapresupuestarios); Nota de informació écnica sobre el SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Glosario del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Guí del usuario del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Necesidades de programas equipos informáticos del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Formularios para el registro de datos del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Guí del usuario de la red del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Manual para administradores de la red del SIGADE (recursos extrapresupuestarios); Marco de capacitació para una gestió eficaz de la deuda (recursos extrapresupuestarios); Gestió eficaz de la deuda; Breve descripció (SIGADE); vi) Material écnico para usuarios externos. De 16 20 informes para las reuniones del Club de Parí sobre la situació las perspectivas económicas de los países solicitan reprogramar su deuda (2000, 2001); Marco para las proyecciones económicas palestinas: base de datos programas para el álisis estadístico (versió : configuració ásica) (2000); Marco para las proyecciones económicas palestinas (versió II: configuració ampliada ódulo de programació) (2001); Bases de datos estadísticos series cronológicas económicas de la UNCTAD (actividad permanente); Versió 5.1 del SIGADE Modelo de Sostenibilidad de la Deuda (DSM+) (recursos extrapresupuestarios); ) Cooperació internacional coordinació enlace interinstitucionales ) Apoyo sustantivo los debates intergubernamentales en la Asamblea General el Consejo Económico Social relativos cuestiones monetarias, financieras de la deuda; cooperació participació en reuniones organizadas por el Grupo Intergubernamental de los 24 sobre cuestiones monetarias internacionales, / contribució ellas: Comité Provisional Comité para el Desarrollo del FMI/Banco Mundial sus reuniones anuales, comprendidas las consultas acerca de las corrientes financieras la deuda; reuniones del Club de Parí sobre la situació las perspectivas económicas de los países desean reprogramar su deuda; participació en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos Sociales de las Naciones Unidas contribució su labor; ii) Intercambio de informació enlace el Banco Mundial, el FMI, las comisiones regionales otras instituciones multilaterales sobre diversas cuestiones económicas, financieras de desarrollo internacionales; iii) Participació en reuniones interinstitucionales convocadas por el Coordinador Especial de las Naciones Unidas en los Territorios Ocupados, consultas conexas; participació en simposios seminarios de organizaciones gubernamentales sobre la cuestió de Palestina; -31- iv) Cooperació enlace grupos regionales subregionales de países en desarrollo, en el contexto de la cooperació económica entre los países en desarrollo; ) Coordinació enlace otras organizaciones internacionales mediante órganos interinstitucionales: enlace grupos de trabajo de tareas del Comité de Coordinació de Sistemas de Informació del Comité de Innovaciones Tecnológicas, participació en ellos; coordinació, armonizació enlace entidades estadísticas de las Naciones Unidas de otras organizaciones internacionales se ocupan de datos estadísticos (una misió Nueva York); enlace los órganos pertinentes miras al intercambio la compra de materiales editados informaciones relativas la labor de la UNCTAD; consultas coordinació la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas para compartir informaciones electrónicas; participació en las actividades del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo encaminadas crear una Red de Conocimientos; Servicios de conferencias ) Servicios de biblioteca. . Servicios de apoyo electrónico. Mantenimiento mejora del catálogo electrónico de documentos impresos, las bases de datos sobre publicaciones periódicas, el servicio de préstamos, las adquisiciones los enlaces de investigació la prestació de apoyo al sitio en la Web; . Gestió de archivos registros. Coordinació de las adquisiciones acceso las bases de datos compartidas la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. Mejora mantenimiento de la colecció de servicios de referencia de la UNCTAD de sistema de almacenamiento electrónico; ) Cooperació écnica ) Servicios de asesoramiento. Servicios de asesoramiento de formació aproximadamente 60 países en el ámbito del programa SIGADE fin de fortalecer la capacidad écnica para registrar supervisar su deuda externa, comprendidos diversos aspectos institucionales de carácter jurídico administrativo; prestació de apoyo écnico al Grupo Intergubernamental de los 24 para Asuntos Monetarios Internacionales mediante 20 estudios écnicos/documentos de investigació pertinentes la preparació de sus posiciones para negociar cuestiones monetarias financieras ante el Comité Provisional del FMI, el Comité Conjunto de Desarrollo FMI/BIRF otros órganos; alrededor de seis servicios de asesoramiento petició de la Autoridad Palestina para mejorar las capacidades institucionales de gestió de los sectores úblico privado en las esferas del comercio internacional palestino servicios conexos, las inversiones privadas palestinas servicios conexos, las finanzas úblicas; -32- ii) Formació en grupo. Formació en grupo (seminarios, talleres, simposios) sobre: la economí palestina el sistema de comercio multilateral; perspectivas de la reconstrucció económica de la reforma de las políticas (2000) (2); cooperació regional en apoyo de las inversiones el comercio palestinos (2001) (1); iii) Proyectos sobre el terreno. Formulació de proyectos sobre el terreno para promover la cooperació regional Palestina en actividades de fomento del comercio la empresa (en cooperació la Divisió de la Inversió, el Fomento de la Empresa la Tecnologí); formulació / ejecució de proyectos del SIGADE en unos 60 países. . Desarrollo de África ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. Grupo de Trabajo Especial Intergubernamental de composició abierta sobre el informe del Secretario General acerca de África presentado al Consejo de Seguridad (16 en 2000, los se precisen en 2001); proceso preparatorio intergubernamental para el examen de la ejecució del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África (segú proceda); íodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio Desarrollo (10) sus reuniones ejecutivas (4); el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); ii) Documentació para reuniones. . Asamblea General. Informes sobre: la deuda, la AOD las corrientes financieras el acceso al mercado para el Grupo de Trabajo Especial Intergubernamental de composició abierta sobre el informe del Secretario General acerca de África presentado al Consejo de Seguridad (segú sea necesario) (resolució 54/234 de la Asamblea General); para el proceso intergubernamental de examen de la ejecució del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África (segú proceda); . Junta de Comercio Desarrollo. Informes sobre: la contribució de la UNCTAD la aplicació efectiva del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África (TD/387, árr. 110) (2) (2000, 2001); las actividades de la UNCTAD favor de África (2000, 2001) (2) (TD/386, árr. 110) (2) (2000, 2001); iii) Otros servicios. Dos reuniones de grupos especiales de expertos sobre la recuperació económica el desarrollo de África (2); -33- ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Publicaciones periódicas. Documentos de investigació sobre el desarrollo económico la dinámica regional en África (4) (2000, 2001); ii) Conferencias. Seminarios conferencias sobre cuestiones de la competencia del subprograma; ) Cooperació internacional coordinació enlace interinstitucionales ) Cooperació enlace grupos regionales subregionales africanos, en el contexto de la ejecució del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990; participació en reuniones conferencias sobre diversas cuestiones relativas al desarrollo de África, inclusió del seguimiento de la Segunda Conferencia Internacional de Tokio sobre el Desarrollo de África (CITDA II), el Informe del Secretario General sobre África presentado al Consejo de Seguridad otras iniciativas internacionales; ii) Participació en el Comité Directivo de la Iniciativa Especial para África del sistema de las Naciones Unidas en el Comité Administrativo de Coordinació, contribució sus trabajos; participació en el Grupo de Trabajo écnico Interinstitucional sobre la Iniciativa Especial para África, acerca de cuestiones relativas al comercio, las inversiones el desarrollo industrial en África; enlace otras organizaciones del sistema, entre ellas la CEPA, el Banco Mundial, la ONUDI, el PNUD, la OMC, el CCI, la FAO, el FMI, la OMI el Banco Africano de Desarrollo, í como organizaciones regionales subregionales africanas; ) Cooperació écnica ) Formació en grupo (seminarios, talleres, simposios). Organizació de una conferencia sobre el desarrollo económico la dinámica regional en África: enseñanzas derivadas de la experiencia en Asia oriental (2001). Subprograma 9.2: Inversió, empresa tecnologí ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. écimo íodo de sesiones de la Conferencia (18); Tercera Conferencia Internacional sobre los Países Menos Adelantados, sus reuniones preparatorias (segú sea necesario); íodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio Desarrollo (8); íodos de sesiones anuales de la Comisió de la Inversió, la Tecnologí las Cuestiones Financieras Conexas (18) reuniones de sus grupos de expertos (36); íodos de sesiones anuales de la Comisió de la Empresa, la -34- Facilitació de la Actividad Empresarial el Desarrollo (10) reuniones de sus grupos de expertos (18); quinto íodo de sesiones de la Comisió de Ciencia Tecnologí para el Desarrollo (10) reuniones de sus grupos de expertos (32); el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); ii) Documentació para reuniones. . Junta de Comercio Desarrollo. Contribució al informe anual sobre la ejecució del Programa de Acció en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990; . Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Contribuciones los informes para la Conferencia sus preparativos sobre cuestiones relativas las inversiones, la tecnologí la empresa (2000, 2001); . Comisió de la Inversió, la Tecnologí las Cuestiones Financieras Conexas. Seis informes la Comisió sobre temas ésta habrá de decidir, inclusió de los ámenes de se vaya disponiendo sobre las políticas de inversiones (3 en 2000, 3 en 2001); seis informes para las reuniones de expertos de la Comisió sobre cuestiones ésta habrá de decidir (3 en 2000, 3 en 2001); . Comisió de la Empresa, la Facilitació de la Actividad Empresarial el Desarrollo. Tres informes la Comisió sobre temas ésta habrá de decidir (1 en 2000, 2 en 2001); tres informes para la reunió de expertos de la Comisió sobre cuestiones ésta habrá de decidir (1 en 2000, 2 en 2001); . Comisió de Ciencia Tecnologí para el Desarrollo. Cuatro informes la Comisió en su quinto íodo de sesiones informes para los grupos de expertos intergubernamentales de la Comisió de éstos. iii) Otros servicios. . Quince reuniones de grupos especiales de expertos sobre: temas relativos al World Investment Report (4) (2000 2001); acuerdos internacionales en materia de inversiones sus consecuencias en el desarrollo (2) (2000 2001); la inversió extranjera directa el acopio de datos (1) (2001); la mundializació la inversió extranjera de cartera: nuevas cuestiones (1) (2001); cuestiones relativas los acuerdos internacionales pertinentes la transferencia de tecnologí (1) (2000); intercambio de experiencias sobre el acceso la tecnologí (1) (2001); medidas complementarias relativas las conclusiones debates de los ámenes de las políticas: evaluació comparativa (1) (2001); la contabilidad de las pequeñ medianas empresas (1) (2000); la utilizació de las normas de contabilidad, presentació de informes auditorí reconocidas internacionalmente (1) (2000); las mejores -35- prácticas para alentar la vinculació entre las ETN internas las PYME (1) (2000); la buena gestió empresarial (1) (2001); ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Publicaciones periódicas. Veintitré publicaciones periódicas: World Investment Report (2) (2000 2001) sus sinopsis (2) (2000 2001); serie regional del World Investment Directory (3) (2 en 2000 1 en 2001); Transnational Corporations Journal (6) (3 en 2000 3 en 2001); serie de asesoramiento PRO-INVEST (3 en 2000; 3 en 2001); actualizació del Directorio de organismos internos externos de inversió (2) (2000 2001); examen de cuestiones relativas la contabilidad la presentació de informes nivel internacional (2) (2000 2001); aportes al Informe sobre el Comercio el Desarrollo al informe anual sobre los países menos adelantados, segú proceda; ii) Publicaciones periódicas. Cuarenta siete publicaciones periódicas: cuestiones de inversió relativas al desarrollo, el fomento de la capacidad tecnológica la internacionalizació de la empresa (6) (3 en 2000, 3 en 2001); el impacto de la IED en la industrializació (1) (2000); medidas internas existentes (1) (2000); conceptos fundamentales de los tratados de la dimensió de desarrollo de los acuerdos internacionales sobre inversió (13) (10 en 2000; 3 en 2001); inversió extranjera de cartera estrategias financieras (1) (2000); inversió extranjera de cartera la gestió del riesgo (1) (2001); ámenes de las políticas de determinados países (8) (4 en 2000, 4 en 2001); aspectos de los acuerdos internacionales nacionales sobre la transferencia de tecnologí el acceso ella (2) (2000, 2001); experiencias relativas la transferencia difusió de tecnologí (3) (2 en 2000, 1 en 2001); informes de la conferencia anual de la Red de Promoció de Inversiones (2) (2000 2001); los principales temas de la labor entre íodos de sesiones de la Comisió de Ciencia Tecnologí para el Desarrollo, de las Naciones Unidas (2) (2000 2001); las mejores prácticas para impulsar los ínculos entre las ETN internas las PYME (1) (2001); la contabilidad de las pequeñ medianas empresas (1) (2001); las políticas medidas de apoyo en ayuda de las PYME de los países en desarrollo para cumplan las normas internacionales para el fomento de la empresa (1) (2000); las mujeres empresarias (2) (2000 2001); uso de medios electrónicos en el sector de los seguros (1) (2001); el seguro para las empresas pequeñ (1) (2001); iii) Producció de material electrónico, de audio de ídeo. Creació (2000) mantenimiento (2000 2001) del sitio de la Divisió de la Inversió, la Tecnologí el Fomento de la Empresa en la Web; producció en CD-ROM de la serie World Investment Directory (2001); edició en CD-ROM de las estadísticas de inversiones internacionales (2001); -36- iv) Boletines, folletos, notas informativas, carpetas de informació. Notas informativas sobre la inversió extranjera directa; folleto sobre el IIA (2000); folleto sobre las Normas Internacionales de Contabilidad Presentació de Informes (2000); folleto sobre los ámenes de políticas (2000); folleto sobre EMPRETEC (2001); folletos sobre el CCTD (2000); diversos materiales de informació sobre las actividades del programa; ) Comunicados de prensa, conferencias de prensa. Lanzamiento del World Investment Report en una serie de países; presentació ante la prensa de otras publicaciones; reunió de informació de las misiones en Ginebra en Nueva York; otras actividades de difusió sobre cuestiones de la competencia del subprograma; vi) Material écnico para usuarios externos. Mantenimiento de bases de datos sobre las corrientes de inversió extranjera directa, las empresas transnacionales, los tratados bilaterales sobre inversió, los tratados sobre doble imposició la red de informació tecnológica para los miembros del CCTD usuarios interesados; ódulo áctico sobre contabilidad para las PYME (2001); ódulos ácticos sobre normas internacionales sobre la manera de atraer inversiones (2000 2001); ) Cooperació internacional coordinació enlace interinstitucionales ) Enlace, cooperació coordinació los gobiernos órganos intergubernamentales, comprendidas las agrupaciones regionales, las organizaciones comerciales nacionales internacionales, las asociaciones profesionales, los sindicatos, las universidades, las empresas privadas las organizaciones gubernamentales se ocupan de cuestiones relativas la inversió internacional, la transferencia de tecnologí el fomento la internacionalizació de la empresa la contabilidad; ii) Enlace las organizaciones internacionales, en el Banco Mundial, los bancos regionales de desarrollo, el FMI, la OIT, la OMPI, la ONUDI, la UNESCO, la OMC, la FAO la OCDE; estrecha colaboració el PNUD, entre otras cosas en la publicació del World Investment Report, otros departamentos comisiones regionales de las Naciones Unidas sus órganos; actividades de investigació cooperació écnica esas organizaciones, incluida la participació en órganos asesores, consejos de coordinació cursos prácticos; ) Cooperació écnica (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) Apoyar los esfuerzos de los países en la elaboració de enfoque integrado de la inversió, la tecnologí el fomento de la empresa mediante los siguientes grupos de actividades: -37- ) Servicios de asesoramiento. Alrededor de 40 gobiernos agrupaciones regionales se beneficiará de las actividades siguientes: Acuerdos internacionales: prestar asistencia delegados, funcionarios estatales otros agentes del desarrollo sede en Ginebra sobre cuestiones relativas acuerdos internacionales de su interé sus repercusiones en el desarrollo; ámenes de políticas: proporcionar los países en desarrollo lo soliciten instrumento externo para evaluar su posició en lo se refiere atraer la inversió internacional la tecnologí en consonancia objetivos establecidos, incorporar una perspectiva de mediano largo plazo sobre la manera de responder las nuevas oportunidades regionales mundiales de aplicar las recomendaciones figuren en los ámenes; FORINVEST: prestar asistencia los países en desarrollo en materia de política, legislació ódigos reguladores de las inversiones, en las políticas sectoriales para la participació de las empresas transnacionales en sectores específicos, la transferencia de tecnologí los mecanismos para atraer la inversió internacional; STAMP: ayudar los países en desarrollo las economí en transició fortalecer sus instituciones de inversió (especialmente los organismos de promoció de las inversiones), simplificar sus modalidades de funcionamiento procesos de aprobació, vigilar la cantidad, la calidad los efectos de las inversiones extranjeras promover su imagen de lugar atractivo para la inversió; Iniciativa empresarial fomento de las PYME: prestar asistencia al fomento de la empresa las políticas de internacionalizació medidas de apoyo en el programa EMPRETEC, servicios de asesoramiento sobre reforma contable readiestramiento; Seguros: prestar servicios de asesoramiento sobre reglamentació supervisió en materia de seguros, compañí de seguros pequeñ medianas; ii) Formació en grupo. Se realizará actividades de adiestramiento en el marco de los grupos de actividades enumerados en el apartado ) Servicios de asesoramiento, supra. Entre ellas figurará cursos prácticos nacionales simposios seminarios regionales para funcionarios estatales otros agentes del desarrollo. Alrededor de 40 gobiernos agrupaciones regionales se beneficiará de las actividades. iii) Proyectos sobre el terreno. Proyectos sobre el fomento de la iniciativa empresarial, en el ámbito del programa EMPRETEC, en África, érica Latina, Asia diversas economí en transició (15 países); apoyo los centros para las innovaciones el fomento de las empresas en África; fortalecimiento de la transparencia de la divulgació de informació financiera en los países en desarrollo en los países economí en transició; terminació del proyecto en curso "Virtual micro-finance market"; -38- Subprograma 9.3: Comercio internacional ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. écimo íodo de sesiones de la Conferencia, inclusió del "Simposio sobre los productos ásicos el desarrollo al final del milenio" (18); Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, sus reuniones preparatorias (segú proceda); Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos del Conjunto de principios normas equitativos convenidos multilateralmente para el control de las prácticas comerciales restrictivas (10); íodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio Desarrollo (8); íodos de sesiones anuales de la Comisió del Comercio de Bienes Servicios de los Productos ásicos (20) sus siete reuniones de expertos (42); Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho Política de la Competencia (6); Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); Conferencia Negociadora de las Naciones Unidas sobre el Yute los Productos del Yute (14); Conferencia Negociadora de las Naciones Unidas sobre el Cacao (20); ii) Documentació para reuniones. . Asamblea General. Informes sobre: novedades en el sistema multilateral de comercio (2) (2000, 2001); tendencias perspectivas mundiales de los productos ásicos (1) (2000); . Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar el Conjunto de principios normas equitativos convenidos multilateralmente para el control de las prácticas comerciales restrictivas. Cinco informes sobre: la evaluació del funcionamiento del mencionado Conjunto de principios desde la Tercera Conferencia de examen; versió ampliada de la ley modelo; casos de competencia revisten importancia para el desarrollo; de qué manera la política de la competencia aborda el ejercicio de los derechos de propiedad intelectual; la cooperació internacional en cuestiones relativas la competencia (2000); . Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Aportaciones los informes de la Conferencia sus preparativos sobre asuntos relacionados el comercio internacional de productos ásicos (2000, 2001); . Junta de Comercio Desarrollo. Contribució al informe sobre los países menos adelantados sobre la aportació de la UNCTAD la ejecució del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 (2000, 2001); -39- . Comisió del Comercio de Bienes Servicios de los Productos ásicos. Informes sobre cuestiones ha de determinar la Comisió (6) sobre la aplicació de sus conclusiones recomendaciones convenidas (1); informes las reuniones de expertos de la Comisió sobre las cuestiones ésta decida (7) (2000, 2001); . Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho Política de la Competencia. Dos informes sobre el derecho la política de la competencia, como se determinó en la Cuarta Conferencia de Examen, teniendo en cuenta los resultados del écimo íodo de sesiones de la Conferencia (2) (2001); . Comisió sobre el Desarrollo Sostenible. Dos informes sobre: el fomento de la capacidad en las esferas del comercio, el medio ambiente el desarrollo sostenible; el comercio, el medio ambiente el desarrollo sostenible: examen decenal de los progresos realizados desde la CNUMAD; . Comisió de Ciencia Tecnologí para el Desarrollo. Nota temática sobre la protecció de los conocimientos indígenas/tradicionales; . Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Contribució al informe anual del PNUMA sobre las actividades de la UNCTAD en materia de diversidad biológica (2001); iii) Otros servicios. . Siete reuniones de grupos especiales de expertos sobre: la integració regional entre los países en desarrollo; los progresos realizados en la integració en el sistema multilateral de comercio de los países en transició; trato especial diferenciado en el programa comercial internacional; efectos en el desarrollo de los posibles acuerdos internacionales sobre la competencia; experiencias en la superació de los obstáculos para utilizar los instrumentos financieros modernos en el comercio la producció de los productos ásicos; efectos de las biotecnologí sobre el comercio el desarrollo; la valoració de los recursos naturales. Se preparará documentos de referencia para todas las reuniones de los grupos especiales de expertos, í como informes de las mismas. ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Publicaciones periódicas. Cincuenta una publicaciones periódicas: Serie : Cuestiones de comercio internacional: Perspectiva del desarrollo - estudios analíticos (19) (2000, 2001); Serie : Derecho política de la competencia - estudios analíticos (3) (2000, 2001); Serie : Desarrollo comercio de productos ásicos - estudios analíticos (7) (2000, 2001); Serie : Comercio, medio ambiente desarrollo - estudios analíticos (6) (2000, 2001); actualizaciones de los manuales sobre los esquemas del Sistema Generalizado de Preferencias el Manual de legislació comercial de la -40- Unió Europea (7) (2000, 2001); ley leyes modelo sobre prácticas comerciales restrictivas (revisió) (2001); Manual de legislació sobre la competencia (2000, 2001); actualizació de la guí de las autoridades regulan la competencia (2000, 2001); Handbook World Mineral Trade Statistics 1993-1998 1994-1999 (2) (2000, 2001); World Commodity Survey 1999-2000 2000-2001 (2) (2000, 2001); aportaciones al Informe sobre el Comercio el Desarrollo, el World Investment Report el informe anual sobre los países menos adelantados acerca de cuestiones de la competencia del subprograma; ii) Publicaciones periódicas. Cuarenta cuatro publicaciones periódicas: progresos realizados en la integració en el sistema multilateral de comercio de los países en transició, su comercio los países en desarrollo (2001); obstáculos las exportaciones de los países en desarrollo - estudio realizado conjuntamente el Banco Mundial (2001); la propuesta de conceder los PMA el acceso los mercados en condiciones de exenció de derechos sin aplicar contingentes (2000); manual especial sobre el SGP para los PMA (2000); mejoras en las normas de origen su posible armonizació para fomentar la plena utilizació del SGP de otros acuerdos de comercio preferencial respecto de los PMA (2000); ínculos entre las preferencias los resultados de exportació de los países en desarrollo (2001); modelo de política comercial agrícola (ATPSM): Manual para las instancias normativas (2000); álisis comparativo de estudios de la liberalizació agrícola basados en modelos (2000); obstáculos al comercio de servicios opciones para los países en desarrollo (2001); servicios relacionados el medio ambiente (sobre la base de una reunió de expertos al respecto) (2000); estudios en el ámbito del programa de cooperació écnica CAPAS III (2000); adhesió la OMC, volúmenes II (obra basada en las experiencias recabadas de proyectos de cooperació écnica) (2) (2000, 2001); derechos de propiedad intelectual en el sector farmacéutico (2001); nuevas cuestiones plantean los nuevos acuerdos comerciales regionales - lecciones aprendidas (2000); aspectos de las reducciones arancelarias, tasas efectivas de protecció otras interfaces de instrumentos aduaneros en los acuerdos comerciales regionales para fomentar el comercio intrarregional (2001); normas de origen para el comercio regional la industrializació (2001); compendio de la legislació nacional sobre la competencia enlaces directos los sitios en la Web de los países las organizaciones regionales internacionales pertinentes relativos la competencia (2000); competencia competitividad aspectos de la competencia relacionados el comercio (estudios de países de casos extraídos de proyectos de cooperació écnica) (3) (2001); turismo transporte éreo (basado en una reunió de expertos sobre el ) (2000); anatomí del égimen internacional en materia de medio ambiente: interfaz el comercio (2001); el logro de los objetivos de los acuerdos ambientales multilaterales (AAM): conjunto de medidas comerciales positivas (2000); transferencia de tecnologí en el ámbito de los AAM (2001); medidas ambientales sanitarias los acuerdos MSF OTC (2000); posibles efectos en el comercio de las medidas ambientales (2001); el comercio de los derechos de emisió de los gases de efecto invernadero (sobre la base de experiencias adquiridas en proyectos de cooperació écnica) (2001); cuestiones relativas la -41- certificació (2001); comercio, medio ambiente inversió: resultados de álisis efectuado en el ámbito de proyecto de cooperació écnica (2000); actas del taller UNCTAD/BIOTRADE celebrado en Villa de Veyva (Colombia) (2000); la IED el desarrollo sostenible, en preparació de í + 10 (2001); el programa incorporado las negociaciones de la OMC (estudios nacionales para los países del JITAP) (7) (2000, 2001); los efectos de la estructura arancelaria sobre la competitividad de las exportaciones (estudios nacionales de Ghana, la República Unida de Tanzaní, Kenya Uganda) (4) (2000, 2001); tasas de utilizació del SGP de los principales países otorgantes de preferencias (2001); iii) Boletines, folletos, notas informativas, carpetas de informació. Documento sobre las actividades de la UNCTAD en la esfera de la biotecnologí (2000); diversos materiales de informació sobre las actividades del programa. iv) Material écnico para usuarios externos. Base de datos del Sistema de álisis Informació Comerciales (TRAINS); TRAINS CD-ROM (2) (2000, 2001); TRAINS en Internet (actualizació anual); material áctico sobre cuestiones de comercio internacional para el programa de diplomacia comercial, el programa positivo la adhesió la OMC (2000, 2001); CD-ROM ídeos para la capacitació en las negociaciones comerciales internacionales la adhesió la OMC; legislació nacional modelo sobre "determinadas medidas comerciales" (2000); sitio en la Web del programa positivo (actualizació); boletines del SGP (2000, 2001); sitio del SGP en la Web (actualizació mejora, inclusió de las tasas de utilizació en ínea del SGP por parte de los países beneficiarios enmiendas los esquemas del SGP durante el bienio); CD-ROM sobre el SGP (2) (2000, 2001); mantenimiento del registro de las autoridades facultadas para expedir certificados de origen tenor de las normas del SGP (actividad continua, 2000, 2001); material áctico para el seminario écnico sobre las medidas comerciales agrícolas (2000); base de datos sobre las medidas afectan al comercio de servicios (MACS): desarrollo ulterior integració TRAINS (actividad continua durante el bienio); metodologí para los países puedan identificar sus puntos fuertes en materia de competitividad los objetivos de negociació en el comercio de servicios (2000); documentos sobre cuestiones referentes la negociació, en respuesta las solicitudes de los países en desarrollo, particularmente en el contexto de su programa positivo (2000, 2001); material écnico para las negociaciones subregionales, datos comerciales arancelarios, legislació sobre los servicios (2000); bases de datos regionales para las negociaciones comerciales sobre el comercio de servicios, en colaboració las secretarí subregionales (2001); CD-ROM sobre las normas de origen en los acuerdos comerciales regionales (2000, 2001); material áctico, inclusió de perfiles sectoriales directrices operacionales, sobre las cadenas mundiales de productos ásicos, . (2000, 2001); CD-ROM interactivo sobre la financiació estructurada del comercio de productos ásicos (2000); CD-ROM interactivo sobre la gestió de los riesgos derivados de los precios de los combustibles (2001); material écnico para las negociaciones subregionales sobre los servicios (2000); actualizació del sitio en la Web relativo al comercio, el medio ambiente el -42- desarrollo (actividad continua durante el bienio); notas de informació sobre el comercio, el medio ambiente el desarrollo (6) (2000, 2001); ódulos ácticos (TRAINFORTRADE 2000) sobre el derecho la política de la competencia sobre el comercio, el medio ambiente el desarrollo (2000); nota de informació sobre el fomento de la capacidad en el comercio el medio ambiente (2000); mantenimiento actualizació del sitio BIOTRADE en la Web (actividad continua durante el bienio); documento de informació sobre los OGM el Protocolo sobre la Seguridad Biológica (2000); boletí sobre el comercio de los derechos de emisió de los gases de efecto invernadero (2001); ) Cooperació internacional coordinació enlace interinstitucionales ) Participació en las actividades de órganos intergubernamentales pertenecientes al sistema de las Naciones Unidas. Cooperació la OMC en el marco de programa de actividades sustantivas, inclusió de estudios simposios conjuntos de la cooperació écnica participació en reuniones de la OMC; cooperació las organizaciones regionales subregionales en asuntos sustantivos el acopio de datos, la cooperació écnica las actividades de capacitació, la participació en sus reuniones, sobre todo respecto de las negociaciones comerciales internacionales el álisis de cuestiones de política del comercio internacional, el desarrollo comercio de los productos ásicos, el derecho la política de la competencia la protecció del consumidor, el comercio, el medio ambiente el desarrollo; ii) Participació en las actividades de organizaciones gubernamentales. Sesiones de informació las organizaciones gubernamentales asociaciones de la sociedad civil sobre cuestiones del comercio internacional, particularmente respecto de las negociaciones comerciales internacionales, el derecho la política de la competencia la protecció al consumidor, los productos ásicos el comercio, el medio ambiente el desarrollo; intercambio de informació sobre las actividades de investigació las instituciones académicas de investigació; iii) Participació en las actividades de programas organismos del sistema de las Naciones Unidas. Cooperació las comisiones regionales, el PNUD, el PNUMA, el Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica, el Convenio de Basilea, la OMPI, la FAO, el CCI, la OMS, la ONURS, el DAES (sobre el Marco Operacional para la Diversificació en África), la ONUDI, el Banco Mundial el FMI; cooperació sustantiva écnica, en una estrecha cooperació la FAO ( Cyclope) en la preparació de los estudios mundiales sobre los productos ásicos; el Fondo ú para los Productos ásicos, en la preparació de simposios conjuntos sobre los productos ásicos en la UNCTAD para la realizació de actividades sobre la transparencia la diversificació del mercado; el CCI, en programas conjuntos otros programas de cooperació écnica; el Banco Mundial, en la gestió de los riesgos relacionados los productos ásicos el -43- financiamiento estructurado, en una base de datos integrada en la creació de modelos, í como en la organizació de simposios conjuntos sobre temas relativos la competencia; estrecha cooperació la OMPI la OMS para promover el álisis el consenso, de conformidad el árrafo 147 del Plan de Acció de la UNCTAD, la preparació de informes para la CSD el CCTD participació en sus reuniones; ) Cooperació écnica ) Servicios de asesoramiento. Misiones de asesoramiento (hasta 20) los países en desarrollo economí en transició sobre las negociaciones comerciales internacionales la adhesió la OMC; misiones de asesoramiento (hasta 4) para prestar ayuda los PMA fin de obtengan los áximos beneficios de su acceso al mercado; misiones de asesoramiento (hasta 20) en cuestiones relativas al derecho la política de la competencia la protecció del consumidor, de interé para el desarrollo; misiones de asesoramiento (hasta 22) para determinar las necesidades de fomento de la capacidad de los países en desarrollo en materia de comercio, medio ambiente desarrollo ejecutar proyectos en los países, para impartir los cursos de formació TRAINFORTRADE 2000 en comercio medio ambiente; misiones de asesoramiento (hasta 10) en los aspectos écnicos de política del aumento de la capacidad de oferta de los países productores de productos ásicos en aprovechamiento á pleno de la diversificació de esos productos, como principal camino hacia la industrializació; misiones de asesoramiento (hasta 16) sobre la gestió de los riesgos relacionados los precios de los productos ásicos los instrumentos financieros en la generació de recursos para el desarrollo la diversificació del sector de los productos ásicos, sobre la gestió de los recursos de productos ásicos respecto del desarrollo basado en los recursos minerales sobre la gestió la financiació de los riesgos relacionados el petróleo el gas; asistencia suministro de informació permanentes sobre el SGP las misiones sede en Ginebra las capitales; ii) Formació en grupo. Cursos de formació las actividades de apoyo correspondientes (para los países en desarrollo, principalmente los menos adelantados, las economí en transició los países economí estructuralmente ébiles vulnerables) como se especifica continuació: seminarios (hasta 5) para comprender mejor, desde una perspectiva de desarrollo, el sistema multilateral de comercio posterior la Ronda Uruguay, inclusió de cuestiones nuevas incipientes del comercio internacional, para establecer sus programas de comercio positivos; sesiones de formació en grupo (hasta 3) viajes de estudios (hasta 4) para fortalecer la capacidad de los países en desarrollo de los países en transició de manera puedan desempeñar papel eficaz en el sistema multilateral de comercio en lo se refiere obtener los áximos beneficios de la liberalizació del comercio, disfrutar sus derechos multilaterales cumplir sus obligaciones multilaterales; seminarios (hasta 6) talleres (hasta 4) sobre enfoques de la liberalizació del comercio de servicios -44- sobre los principales obstáculos comerciales limitan la capacidad de los países en desarrollo de exportar sus servicios; seminarios nacionales (hasta 3) regionales (hasta 3) sobre el SGP otros acuerdos de comercio preferencial, como medio de aumentar las perspectivas de acceso al mercado; cursos prácticos (hasta 8) para aumentar las perspectivas de acceso al mercado de las agrupaciones regionales de los países en desarrollo mediante los apropiados acuerdos arreglos arancelarios comerciales de otro tipo intrarregionales interregionales la capacitació agrupaciones regionales en cuestiones relativas la informació comercial, particularmente en su relació las negociaciones comerciales multilaterales; seminarios (hasta 10) destinados prestar asistencia los países interesados para establezcan su marco normativo institucional nacional en lo respecta al derecho la política de la competencia, aumentar su participació efectiva en las deliberaciones sobre el en los foros internacionales; talleres regionales (hasta 4) nacionales (hasta 10) para determinar los medios de aumentar la capacidad de oferta de los países en desarrollo productores de productos ásicos, fomentar el desarrollo de las industrias de transformació aprovechar plenamente la diversificació de los productos ásicos como principal camino hacia la industrializació; talleres (hasta 2) sobre los aspectos écnicos de política de la diversificació de la capacidad de suministro en relació el sector de los recursos minerales; seminarios (hasta 8) sobre la gestió de los riesgos relacionados los precios de los productos ásicos la utilizació de los instrumentos de financiamiento estructurado para la generació de recursos puedan destinarse al desarrollo diversificació del sector de los productos ásicos; seminarios (hasta 12) sobre la utilizació de la base de datos TRAINS la capacitació en el servicio de personal (hasta 4 personas) de determinadas agrupaciones regionales subregionales para colaboren de forma interactiva en el TRAINS; seminarios (hasta 2) sobre medidas del comercio agrícola; seminarios talleres (hasta 10) para identificar las necesidades de fomento de la capacidad de los países en desarrollo en materia de comercio, medio ambiente desarrollo, talleres nacionales (hasta 12) para fomentar la producció el comercio de productos ecológicamente preferibles, examinar los medios de proteger los conocimientos tradicionales, aumentar los conocimientos relativos las biotecnologí, la inversió el desarrollo sostenible, el BIOTRADE otras cuestiones comerciales ambientales; iii) Proyectos sobre el terreno. Proyectos por países (8) multinacionales (1) relativos al desarrollo de la capacidad para la formulació de políticas comerciales en los países menos adelantados los países de África; proyectos por países multinacionales (2) para proporcionar apoyo analítico écnico los países en desarrollo respecto al programa incorporado de las negociaciones comerciales multilaterales, í como apoyo su programa positivo en las negociaciones posteriores la Ronda Uruguay; proyectos multinacionales (2) en apoyo de una utilizació á plena por parte de los países en desarrollo de los esquemas del SGP otros acuerdos comerciales preferenciales; proyectos por países (3) multinacionales (1) para prestar ayuda los países en desarrollo los países economí en transició respecto de su adhesió la OMC la universalizació del sistema comercial multilateral; proyectos por países (2) -45- multinacionales (2) destinados fomentar la capacidad para la formulació de políticas en materia de servicios fortalecer las relaciones entre las instancias normativas nacionales el comercio de servicios regional internacional en África; proyectos por países (2) multinacionales (1) sobre la colaboració el sector privado en la promoció del comercio de servicios de los países en desarrollo los países economí en transició; proyectos multinacionales (2) para prestar asistencia los países en desarrollo en la esfera de la diplomacia comercial mediante la organizació de cursos de capacitació la formació de instructores; proyectos por países (10) multinacionales (2) encaminados fomentar la capacidad para formular políticas en la esfera de la legislació en materia de competencia protecció del consumidor; proyectos sobre el terreno (4) sobre aspectos del comercio el medio ambiente de interé para los países en desarrollo; proyectos por países (4) sobre el BIOTRADE; proyectos nacionales (4) sobre la coordinació de las políticas de comercio medio ambiente; proyectos regionales (2) encaminados determinar políticas aborden los principales obstáculos de los países en desarrollo para responder los desafíos ambientales; proyectos conjuntos UNCTAD/PNUMA (4) sobre el fomento de la capacidad en materia de comercio, medio ambiente desarrollo; proyectos por países (4) multinacionales (1) para ayudar los países en desarrollo crear la infraestructura institucional necesaria para utilizar los instrumentos financieros modernos en el comercio la producció de productos ásicos; Subprograma 9.4: Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial desarrollo de los recursos humanos ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. écimo íodo de sesiones de la Conferencia (18); Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados sus reuniones preparatorias (segú sea necesario); íodos de sesiones anuales de la Comisió de la Empresa, la Facilitació de la Actividad Empresarial el Desarrollo (10) tres reuniones de expertos de la Comisió (18); el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); ii) Documentació para reuniones. . Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Aportació los informes para la Conferencia sus preparativos sobre temas relacionados la infraestructura de servicios para el desarrollo eficiencia comercial (2000, 2001); . Consejo Económico Social. Contribució los documentos de antecedentes sobre "tecnologí de la informació desarrollo" (2000); . Comisió de la Empresa, la Facilitació de la Actividad Empresarial el Desarrollo. Informes sobre temas determine la Comisió (2) (2000, 2001); -46- informes se presentará las reuniones de expertos de la Comisió sobre temas específicos ésta determine (3) (2000, 2001); . Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas. Informe sobre el seguimiento de la evaluació del Programa de Centros de Comercio (1) (2000); iii) Otros servicios. . Una reunió de grupo especial de expertos sobre el cumplimiento de las normas de transporte multimodal (organizada conjuntamente la Comisió Económica para Europa de las Naciones Unidas) (2001); cuatro reuniones de grupos especiales de expertos sobre el SIDUNEA la reforma aduanera nivel regional (recursos extrapresupuestarios) (2000, 2001); ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Publicaciones periódicas. Catorce publicaciones periódicas: El Transporte Marítimo (2) (2000, 2001); Transport Newsletter (2) (2000, 2001); Trade Facilitation Newsletter (esta publicació periódica aparecerá en Internet partir de 2001) (1) (2000); -commerce Development Report (editado tambié en CD-ROM en ínea) (2) (2000, 2001); Trade Point Review (2) (2000, 2001); boletines sobre TRAINMAR (4) (2 en 2000, 2 en 2001); TRAINMAR Status Report (1) (2001); ii) Publicaciones periódicas. Siete publicaciones periódicas: Manual para la facilitació del comercio (2001); el cumplimiento de las normas de transporte multimodal (2001); privatizació de los puertos (2001); estudio de caso sobre tecnologí de la informació en los puertos (2000); monografí sobre puertos (2001); aspectos de la actividad empresarial electrónica de la banca los pagos (2001); novedades jurídicas normativas en el comercio electrónico (2001); iii) Producció de material electrónico, de audio de ídeo (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios). Preparació mantenimiento de áginas Web en Internet, entre ellas: Trade Facilitation Newsletter (versió en ínea partir de 2001, éase el apartado de publicaciones periódicas, supra); sitio en la Web de SIDUNEA (recursos extrapresupuestarios); sitio en la Web de la Red Mundial de Centros de Comercio; lista de expertos de Centros de Comercio; áginas Web de TRAINMAR; guí para la cooperació internacional en la esfera del comercio electrónico (sitio conjunto en la Web la UIT la OMPI); -commerce Development Report (versió en ínea, éase el apartado de publicaciones periódicas, supra); -47- iv) Boletines, folletos, notas informativas, carpetas de informació. Cooperació interinstitucional en la esfera del comercio electrónico el desarrollo ( el CCI la OMC); notas informativas de los Centros del Comercio; carpeta de informació sobre la Red Mundial de Centros de Comercio (GTPNet); constitució reglamento de TRAINMAR; catálogo de TRAINMAR; folleto de TRAINMAR; folleto de TRAINFORTRADE; directrices para el uso de los cursos de la UNCTAD; ) Material écnico para usuarios externos. Actualizació ampliació de material áctico para las instancias normativas los operadores en materia de transporte, atendiendo en mejorar la eficiencia del transporte; actualizació del programa informático del SIAC (recursos extrapresupuestarios); versió en CD-ROM del -commerce Development Reports (éase el apartado de publicaciones periódicas, supra) (2); curso de formació en ínea sobre el comercio electrónico; mantenimiento actualizació del programa informático de la Red Mundial de Centros de Comercio; mantenimiento actualizació de la base de datos sobre oportunidades del comercio electrónico (recursos extrapresupuestarios, en espera de su transferencia una organizació sin fines de lucro, de conformidad lo decidido por el Grupo de Trabajo en su 34º íodo de sesiones); tres cursos en apoyo del desarrollo de la capacidad de gestió de los Centros de Comercio, inclusió de aspectos financieros (recursos extrapresupuestarios); curso de TRAINMAR sobre el aprendizaje flexible para instructores locales; curso de TRAINMAR sobre la gestió de la capacitació; preparació mantenimiento de la base de datos relativos al aprendizaje de TRAINMAR; actualizació de las normas pedagógicas de TRAINMAR; seis cursos de la red TRAINMAR; curso de TRAINFORTRADE sobre la financiació del comercio internacional los pagos (recursos extrapresupuestarios); CD-ROM de TRAINFORTRADE sobre la gestió moderna de puertos (versiones francesa portuguesa); aplicació de las écnicas de enseñanza distancia los programas actuales de TRAINFORTRADE (recursos extrapresupuestarios); ) Cooperació internacional coordinació enlace interorganismos ) La Divisió colaborará estrechamente los siguientes órganos pertenecientes al sistema de las Naciones Unidas: la Comunidad Andina (facilitació del comercio, comercio electrónico), la ASEAN (transporte, facilitació del comercio, comercio electrónico), la Liga de los Estados Árabes (facilitació del comercio), el MERCOSUR (comercio electrónico), la OCDE (comercio electrónico), la Organizació Mundial de Aduanas (SIDUNEA), la Organizació Mundial del Comercio (facilitació del comercio, comercio electrónico) los bancos regionales de desarrollo; ii) Se mantendrá contactos estrechos una red de entidades privadas organizaciones gubernamentales contribuyan los objetivos del subprograma. Entre éstas figuran las siguientes: la Federació Internacional de Asociaciones de Transitarios Asimilados, la Asociació Internacional de Puertos, la Asociació de Transporte Multimodal Internacional, la Unió Internacional de Transportes por -48- Carretera, la Unió Internacional de Ferrocarriles, la ámara de Comercio Internacional, el Comité Marítimo Internacional, la Sociedad Internet, las instituciones de educació superior forman parte del programa TRAINFORTRADE, las organizaciones gubernamentales centros académicos apoyan las actividades locales de TRAINMAR, las asociaciones de exportadores, las organizaciones de promoció del comercio los órganos de facilitació del comercio; iii) La Divisió mantendrá enlace los siguientes órganos organismos del sistema de las Naciones Unidas, participará en sus actividades: la CNUDMI, el UNITAR, las comisiones regionales, el Centro de Comercio Internacional (UNCTAD/OMC), la OIT, la OMI, la UIT, la ONUDI, la OMPI, el FMI el Banco Mundial, en cuestiones tales como el comercio electrónico, la facilitació del comercio, el transporte marítimo multimodal, la coordinació de enfoques aplicados al desarrollo de los recursos humanos para los servicios de apoyo al comercio el programa TRAINFORTRADE; ) Cooperació écnica (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Servicios de asesoramiento. Se proporcionará hasta 42 servicios de asesoramiento (41 misiones de asesoramiento) los Estados miembros interesados lo soliciten sobre los siguientes temas: políticas de transporte instrumentos, normas reglas jurídicas internacionales relativas la facilitació del comercio el transporte internacionales (6 misiones); el comercio electrónico, inclusió de aspectos relativos la banca los sistemas de pagos (4 misiones); el apoyo al establecimiento por parte de los Centros de Comercio de foros regionales de una federació internacional de Centros de Comercio (4 misiones) (recursos extrapresupuestarios); asesoramiento sobre la utilizació de instrumentos programas informáticos de la Red Mundial de Centros de Comercio (3 misiones) (recursos extrapresupuestarios); reforzamiento de las capacidades locales de TRAINMAR (10 misiones) (recursos extrapresupuestarios); facilitació de la cooperació regional en la red de TRAINMAR (10 misiones) (recursos extrapresupuestarios); coordinació de las actividades locales de TRAINMAR prestació de apoyo (actividad realizada nivel central) (recursos extrapresupuestarios); puesta en marcha de la enseñanza distancia de TRAINFORTRADE (2 misiones) (recursos extrapresupuestarios); seguimiento écnico relativo la aplicació de las recomendaciones adoptadas durante los seminarios de TRAINFORTRADE (2 misiones) (recursos extrapresupuestarios); ii) Formació en grupo. Preparació celebració de aproximadamente 25 conferencias, cursos prácticos seminarios sobre cuestiones relativas al transporte, la facilitació del comercio la logística, incluidos sus aspectos jurídicos; validació del curso de TRAINFORTRADE sobre la financiació los pagos del comercio internacional cursos de formació de instructores (recursos extrapresupuestarios); capacitació en -49- cuestiones relativas al transporte multimodal en tres países menos adelantados de África, como curso de TRAINFORTRADE (recursos extrapresupuestarios); preparació celebració de aproximadamente 10 conferencias, seminarios cursos prácticos regionales, subregionales nacionales sobre los aspectos económicos, écnicos, jurídicos reglamentarios del comercio electrónico; celebració del nuevo curso de TRAINFORTRADE sobre los aspectos jurídicos del comercio electrónico (recursos extrapresupuestarios); formació de ocho diseñadores de cursos para los cursos de los Centros de Comercio (recursos extrapresupuestarios); organizació celebració de cuatro cursos regionales para fortalecer la gestió de los Centros de Comercio (recursos extrapresupuestarios); organizació celebració de dos cursos pedagógicos de TRAINMAR (recursos extrapresupuestarios); iii) Proyectos sobre el terreno. Aportes sustantivos apoyo unos 74 proyectos sobre el terreno relativos : el transporte servicios conexos ( inclusió de los puertos el transporte multimodal), la facilitació del comercio la logística (6 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); el seguimiento de cargas (SIAC) (10 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); reforma aduanera automatizació (SIDUNEA) (30 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); Centros de Comercio (10 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); proyectos regionales nacionales en apoyo de las instituciones de capacitació (TRAINMAR) (10 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); programas de apoyo específicos para la capacitació en el comercio internacional destinados al fomento de la capacidad en los países menos adelantados (TRAINFORTRADE) (6 proyectos) (recursos extrapresupuestarios); Subprograma 9.5: Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral pequeños Estados insulares en desarrollo ) Prestació de servicios órganos intergubernamentales de expertos ) Servicios sustantivos. Asamblea General (Segundo Comité) (4); écimo íodo de sesiones de la Conferencia (18); Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (14); las mesas redondas sobre sectores, temas concretos determinados países se celebrará durante la Conferencia (6); íodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio Desarrollo (12); reuniones anuales de los Ministros de los países menos adelantados; dos reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (20); dos consultas interinstitucionales como parte del proceso preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (6); reunió consultiva subregional de los países en desarrollo sin litoral de tránsito (6); el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas (3); -50- ii) Documentació para reuniones. . Asamblea General: informe sobre la ejecució del Programa de Acció en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 (1) (2000); informe sobre los progresos realizados en la preparació de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (1) (2000); informe de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (1) (2001); informe de la Reunió de expertos gubernamentales de países en desarrollo sin litoral de tránsito de la comunidad de donantes (1) (2001); informe sobre los progresos realizados en lo referente la situació en materia de tránsito de los Estados sin litoral del Asia central los países en desarrollo de tránsito vecinos (resolució 53/171 de la Asamblea General) (1) (2000); informe sobre los progresos realizados respecto de la adopció de medidas concretas relacionadas los problemas necesidades especiales de los países sin litoral (1) (2001); informes de las dos reuniones consultivas subregionales de los países en desarrollo sin litoral de tránsito para identificar esferas prioritarias de acció nivel nacional subregional elaborar programas de acció miras seguir aumentando la cooperació en el transporte de tránsito (2) (2000, 2001); aportaciones los informes sobre la ejecució del Programa de Acció de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (2) (2000, 2001); . Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: informes del Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (2) (2001); informes de las consultas interinstitucionales las mesas redondas sobre sectores, temas concretos determinados países (2) (2001); . Junta de Comercio Desarrollo. Informes sobre: los países menos adelantados (2) (2000, 2001); progresos realizados en la preparació de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (1) (2000); aplicació por la UNCTAD de los resultados de la Reunió de Alto Nivel sobre Iniciativas Integradas para el Fomento del Comercio de los Países Menos Adelantados (2) (2000, 2001); . Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. Informes sobre: la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (1) (2000); los resultados de tres reuniones regionales de grupos especiales de expertos de los PMA como parte del proceso preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados (3) (2000); aportaciones de la sociedad civil, inclusió de las organizaciones gubernamentales el sector privado, al desarrollo de los países menos adelantados (1) (2000); -51- . Reunió de Expertos Gubernamentales de Países en Desarrollo sin Litoral de Tránsito de Representantes de Países Donantes de Instituciones Financieras de Desarrollo: informe sobre nuevas medidas (dos temas seleccionados) para mejorar los sistemas de transporte de tránsito de los países en desarrollo sin litoral (1) (2001); documento de antecedentes para la preparació de la Reunió Ministerial de los países en desarrollo sin litoral (1) (2001); tres documentos de antecedentes sobre los sistemas de transporte de tránsito de países sin litoral de África, Asia érica Latina (3) (2001); . Comisió sobre el Desarrollo Sostenible: aportes al informe anual sobre la aplicació del Programa de Acció de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (2) (2000, 2001); . Comisiones de la UNCTAD reuniones de sus grupos de expertos: aportaciones, segú sea necesario, sobre cuestiones relativas los países menos adelantados, teniendo en cuenta la funció del subprograma en la supervisió de la aplicació del Programa de Acció en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 (2000 2001); iii) Otros servicios. . Tres reuniones regionales de grupos especiales de expertos de los países menos adelantados (dos en África, una de las cuales incluirí las éricas, otra en Asia el Pacífico), como parte del proceso preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, acerca de los siguientes temas: la integració de los países menos adelantados en la economí internacional el sistema de comercio, examen de los progresos realizados en la aplicació de las recomendaciones de las principales conferencias mundiales de las Naciones Unidas favor de los países menos adelantados; . Cursos prácticos nacionales en todos los países menos adelantados para terminar el programa de acció nacional de cada uno de ellos, como preparativo de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; . Tres reuniones de grupos especiales de expertos sobre: los aspectos económicos de la aplicació del Programa de Acció de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo; la funció de las organizaciones gubernamentales en el desarrollo sostenible de los países menos adelantados; la funció de la mujer en el desarrollo de los países menos adelantados; -52- ) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Promoció de instrumentos jurídicos. Preparació de acuerdos bilaterales regionales rijan las operaciones del comercio de tránsito; ii) Publicaciones periódicas. Informe anual sobre los países menos adelantados (2) (2000, 2001); iii) Publicaciones periódicas. Catorce publicaciones periódicas: estrategias de alivio de la deuda (en cooperació la Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo) (1) (2000); eficacia de la AOD (en cooperació la Divisió de la Mundializació las Estrategias de Desarrollo) (1) (2000); acceso al mercado de los países menos adelantados (en cooperació la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos) (1) (2000); Sistema Generalizado de Preferencias Sistema Global de Preferencias Comerciales en los Países Menos Adelantados (en cooperació la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos) (1) (2000); tres estudios de casos sobre factores relacionados el comercio dificultan la realizació de inversiones para fortalecer la capacidad de oferta de los países menos adelantados (en cooperació la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos la Divisió de la Inversió, el Fomento de la Empresa la Tecnologí) (3) (2000); estudio completo sobre los sistemas de transporte de tránsito las desventajas en cuanto los costos para los países en desarrollo sin litoral (1) (2000); dos estudios sobre los corredores de transporte de tránsito (resolució 54/199 de la Asamblea General, árr. 14), (2) (2001); servicios de transporte de tránsito: perspectivas de empresas conjuntas entre los países sin litoral los países de tránsito vecinos (1) (2001); los pequeños Estados insulares en desarrollo en la economí mundial: cuestiones de vulnerabilidad nuevas oportunidades económicas (1) (2001); fomento de la capacidad de oferta (en cooperació la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos) (1) (2001); estudios sobre cuestiones específicas relativas al programa incorporado (en cooperació la Divisió del Comercio Internacional de Bienes Servicios de los Productos ásicos) (1) (2001); iv) Boletines, folletos, notas informativas, carpetas de informació. Folletos, material ídeo audio carpeta de informació relativas la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; -53- ) Comunicados de prensa, conferencias de prensa. Reuniones informativas para la prensa, entrevistas, conferencias de prensa sobre cuestiones de la competencia del subprograma, incluidas la publicació de los informes anuales sobre los países menos adelantados la plataforma de acció de los países menos adelantados; vi) Material écnico. Creació mantenimiento de una base de datos estadísticos sobre los países menos adelantados, incluso en el contexto de la labor de la Dependencia Administrativa interinstitucional del Marco Integrado establecido para prestar servicios al grupo de trabajo interinstitucional aplicar los resultados de la Reunió de Alto Nivel; actualizació de los perfiles estadísticos de los países menos adelantados como parte de la ágina de acceso en Internet de los países menos adelantados; trabajos metodológicos estadísticos sobre los indicadores de vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo; ) Cooperació internacional coordinació enlace interinstitucionales Teniendo en cuenta la funció de la UNCTAD como centro de coordinació del sistema de las Naciones Unidas para supervisar escala mundial la aplicació del Programa de Acció en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990 para los preparativos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, el subprograma coordina su labor las comisiones regionales otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas ajenas éste aprovechando la capacidad sustancial de investigació álisis del sistema en lo respecta la situació socioeconómica de los países menos adelantados. Ademá, aborda las necesidades de los países en desarrollo sin litoral de tránsito de los pequeños Estados insulares en desarrollo. ) Estrecha colaboració las instituciones intergubernamentales regionales subregionales las comisiones regionales; participació en reuniones regionales subregionales segú lo dispuesto en el Programa de Acció, inclusive en la preparació de notas temáticas documentos de informació necesarios, í como en el proceso preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, incluida la prestació de apoyo las actividades regionales emprendan las comisiones regionales pertinentes; ii) Estrecha colaboració coordinació los organismos se ocupan de cuestiones relacionadas el comercio, tales como la OMC, el CCI, el Banco Mundial, el FMI, el PNUD, la FAO, la ONUDI la OMPI, í como otras organizaciones de desarrollo interesadas, en lo respecta : la aplicació de los resultados de la Reunió de Alto Nivel sobre los países menos adelantados; el diseñ la aplicació de programas integrados para los países menos adelantados; la labor del Grupo de Trabajo Interinstitucional del Marco Integrado (decisió 445 (EX-16) de la Junta de Comercio Desarrollo); la labor del Subcomité sobre los países menos -54- adelantados, de la OMC; la publicació del informe anual sobre los países menos adelantados; iii) Asistencia los países menos adelantados para celebren consultas entre ellos sobre cuestiones de interé ú en el contexto de la aplicació del Programa de Acció, incluido el Sistema Generalizado de Preferencias el Sistema Global de Preferencias Comerciales, colaboració en los preparativos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, mediante la preparació de notas informativas para las reuniones la participació en ellas; iv) Contribució la labor del Comité de Políticas de Desarrollo relacionada los criterios para la determinació de los países menos adelantados los indicadores de vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo, mediante la preparació de notas analíticas multisectoriales la participació en las reuniones del Comité; ) Colaboració el Departamento de Asuntos Económicos Sociales otros órganos pertinentes en lo respecta la aplicació del Programa de Acció para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, í como en la aplicació del Programa 21 del Programa para el Desarrollo, en lo se refiere los países menos adelantados, los países sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo; vi) Contribució las reuniones organizadas por los órganos intergubernamentales competentes otras entidades organismos especializados de las Naciones Unidas se ocupan de los problemas concretos de los países en desarrollo sin litoral, participació en esas reuniones; vii) Participació en las reuniones intergubernamentales, regionales interregionales de los pequeños Estados insulares en desarrollo prestació de apoyo sustantivo esas reuniones; viii) Establecimiento de contactos la sociedad civil, incluidas las organizaciones gubernamentales el sector privado, respecto de la labor relacionada los países menos adelantados, en el contexto de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; ix) Participació en las mesas redondas del PNUD en las reuniones de los grupos consultivos del Banco Mundial, preparació de documentos analíticos multisectoriales notas temáticas, prestació de apoyo para la preparació de las mesas redondas reuniones las declaraciones de los grupos consultivos; ) Contribució las reuniones de la Junta Asesora del Grupo de estudio de la Secretarí del Commonwealth del Banco Mundial sobre cuestiones relacionadas los pequeños Estados, participació en esas reuniones; -55- xi) Prestació de servicios sustantivos al mecanismo del Comité Administrativo de Coordinació sobre cuestiones relacionadas los países menos adelantados, incluida la preparació de documentos informativos notas temáticas; ) Cooperació écnica (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) ) Servicios de asesoramiento. Aproximadamente 30 servicios de asesoramiento determinados países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral pequeños Estados insulares en desarrollo: asistencia apoyo los países los órganos regionales en relació los preparativos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; supervisió evaluació de programas proyectos de cooperació écnica, en los se ejecutan en el contexto del Marco Integrado de la Reunió de Alto Nivel; contribució la preparació de reuniones de mesa redonda, en la asistencia los gobiernos de los países menos adelantados las oficinas externas del PNUD en la preparació de las ponencias de los países; asistencia los gobiernos de los países menos adelantados en la preparació de la documentació sustantiva las mesas redondas multianuales relacionadas el comercio, en el contexto del Marco Integrado de la Reunió de Alto Nivel, prestació de apoyo écnico esas mesas redondas; aportaciones los programas multinacionales por países del PNUD, las notas sobre las estrategias los cursos prácticos; atenció de las solicitudes nacionales de álisis de informació sobre cuestiones de interé para los países menos adelantados en esferas tales como las reformas del sector financiero, la adhesió la OMC las repercusiones del sistema comercial multilateral en el desarrollo; evaluació de los sistemas de transporte de tránsito de los países sin litoral asistencia para intensificar la cooperació écnica fin de mejorar esos sistemas; asistencia los pequeños Estados insulares en desarrollo en la preparació de programas proyectos de cooperació écnica; participació en reuniones regionales interregionales relacionadas los pequeños Estados insulares en desarrollo; reuniones ordinarias de apoyo écnico para los negociadores comerciales de los países menos adelantados, inclusió de reuniones sobre el terreno para los países menos adelantados tengan representació en Ginebra; ii) Capacitació. Cinco cursos prácticos en determinados países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral pequeños Estados insulares en desarrollo, en el contexto de la ejecució de las actividades complementarias de la Reunió de Alto Nivel de los programas integrados de la UNCTAD nivel de los países; iii) Apoyo los países en desarrollo sin litoral de tránsito para la simplificació, armonizació normalizació de los procedimientos de la documentació de tránsito para la aplicació de las tecnologí de la informació vistas fomentar la eficiencia del comercio de tránsito; -56- iv) Apoyo coordinació en el contexto del Marco Integrado para la asistencia écnica relacionada el comercio: apoyo para la formulació de programas integrados nivel de los países para aumentar la capacidad de exportació, trabajos relacionados la cooperació écnica del Marco Integrado para la Asistencia écnica en Apoyo del Comercio de los Países Menos Adelantados. Si bien cada programa comprende diversos proyectos de asistencia écnica será ejecutados por los respectivos subprogramas, la Oficina del Coordinador Especial coordina la ejecució de distintas actividades de los proyectos en el marco de los programas multinacionales; ) Gestió del Fondo Fiduciario para los Países Menos Adelantados, incluida la movilizació de recursos, en estrecha colaboració la dependencia encargada de las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD, la recaudació de fondos, especialmente de fuentes tradicionales. -57- Anexo III PROGRAMA PROVISIONAL DEL 36º PERÍODO DE SESIONES DEL GRUPO DE TRABAJO 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen de las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD su financiació. 4. Examen de la sostenibilidad financiera de determinados programas actividades de cooperació écnica, en consonancia el apartado viii) del árrafo 164 del Plan de Acció, miras garantizar una financiació suficiente. 5. Aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de la UNCTAD. 6. Evaluació de programas de cooperació écnica: ) EMPRETEC; ) Seguimiento de evaluaciones; ) Derecho política de la competencia; ii) Centros de Comercio. 7. Financiació de la participació en las reuniones de la UNCTAD de expertos procedentes de países en desarrollo economí en transició. 8. Programa provisional del 37º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 9. Otros asuntos. 10. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. -58- Anexo IV ASISTENCIA4 1. Estuvieron representados en el íodo de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Brasil Italia China Japó Croacia Países Bajos Egipto República Dominicana Eslovaquia Sri Lanka Estados Unidos de érica Sudáfrica Federació de Rusia Suecia Guatemala Suiza India Zambia Indonesia 2. Estuvieron representados en el íodo de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Albania Marruecos Alemania Mauricio Australia éxico Barbados Mongolia Bolivia Nigeria Congo Noruega Cuba Nueva Zelandia Ecuador Panamá El Salvador Portugal Españ Reino Unido de Gran Bretañ Irlanda Etiopí del Norte Filipinas República Árabe Siria Francia República de Corea Georgia República Popular Democrática de Corea Guinea República Unida de Tanzaní Haití Rwanda Honduras Senegal Irá (República Islámica del) Singapur Irlanda Sudá Jamaica Trinidad Tabago Kenya únez Lesotho Turquí Malasia Ucrania Malta Uruguay 4 éase la lista de participantes en el documento TD//WP/INF.42. -59- 3. Estuvieron representadas en el íodo de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: Comunidad Europea Liga de los Estados Árabes Organizació de la Unidad Africana 4. Estuvo representada en el íodo de sesiones la siguiente organizació internacional: Organizació Mundial del Comercio 5. El Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC estuvo representado en el íodo de sesiones. -----
Referenced